Đức Thánh Cha tham dự cuộc gặp gỡ đại kết tại Malmoe

Đức Thánh Cha tham dự cuộc gặp gỡ đại kết tại Malmoe

duc-thanh-cha-tham-du-cuoc-gap-go-dai-ket-tai-malmoe

MALMOE. Chiều ngày 31-10-2016, ĐTC Phanxicô đã cùng với 10 ngàn người tham dự buổi gặp gỡ đại kết tại Malmoe, phần 2 của ngày tưởng niệm cuộc cải cách của Tin Lành Luther.

 

 Malmoe có 323 ngàn dân cư ở miền cực nam Thụy Điển và cách thành phố Lund 28 cây số. Khi từ Lund tới đây vào lúc gần 4 giờ rưỡi chiều, ĐTC đã cùng với ĐGM Chủ tịch và Mục Sư Tổng thư ký Liên Hiệp Luther đã dùng xe nhỏ đi vòng quanh sân bóng đá Swetsbank để chào tất cả mọi người hiện diện.

Những tín hữu tham dự buổi sinh hoạt đại kết ở sân vận động này đã đăng ký trước và trả tiền vé là 120 đồng Thụy Điển, tương đương với 13 Euro. Số tiền dư sẽ được dùng đề giúp đỡ người tị nạn chiến tranh Siria.

Sinh hoạt đại kết diễn ra với phần trình bày 4 chứng từ, trước khi Đức GM Younan ngỏ lời với mọi người.

Diễn văn của ĐTC

Trong diễn văn nhân dịp này, ĐTC cám tạ Chúa vì buổi lễ kỷ niệm chung 500 năm cuộc cải cách mà chúng ta đang sống trong một tinh thần đổi với và với ý thức rằng sự hiệp nhất giữa các tín hữu Kitô là một ưu tiên, vì chúng ta nhìn nhận giữa chúng ta điều liên kết vẫn nhiều hơn những điều làm chúng ta chia rẽ. Ngài nói:

“Nguyên con đường chúng ta đi để đạt tới hiệp nhất đã là một hồng ân lớn lao Chúa ban cho chúng ta, và nhờ ơn phù trợ của Chúa, chúng ta ở đây hôm nay, Luther và Công Giáo, trong tinh thần hiệp thông, để nhìn lên Chúa duy nhất của chúng ta là Đức Giêsu Kitô.

Cuộc đối thoại giữa chúng ta đã giúp đào sâu sự cảm thông lẫn nhau, tạo nên sự tín nhiệm này, và củng cố ước muốn tiến bước về sự hiệp thông trọn vẹn. Một trong những thành quả cuộc đối thoại này là sự cộng tác giữa các tổ chức khác nhau thuộc Liên hiệp Tin Lành Luther thế giới với Giáo Hội Công Giáo. Nhờ bầu không khí cộng tác mới mẻ này, ngày hôm nay Caritas quốc tế và Dịch vụ thế giới của Liên hiệp Tin Lành Luther thế giới sẽ ký tuyên ngôn chung về các hiệp định, với mục đích phát triển và củng cố một nền văn hóa cộng tác để thăng tiến phẩm giá con người và công bằng xã hội”.

Tiếp đến ĐTC lần lượt nhắc đến và khích lệ, cám ơn 4 người đã trình bày chứng– Trước tiên của cô Pranita Biswasi, 26 tuổi người Ấn độ, đã dấn thân chống lại bất công làm ô nhiễm và gây hại cho thiên nhiên, chống lại những lạm dụng đối với trái đất.

-Tiếp đến là Đức ông Hector Garivia, giám đốc Caritas Colombia, người ta trình bày về công việc chung mà các tín hữu Luther và Công Giáo thực hiện ở Colombia. ĐTC nói: Thật là tin vui khi biết các tín hữu Kitô liên kết với nhau để tạo nên những tiến trình cộng đoàn và xã hội chung với nhau để phục vụ công ích.

– Thứ ba là chứng từ của bà Marguerite Barankitse, người Burundi đã can đảm chấp nhận nhận 7 người con nuôi trong thời nội chiến ở nước này. Bà đã giấu kín 7 người con ấy và 25 trẻ mồ côi khác, săn sóc cho các em. Bà coi sứ mạng của bà là săn sóc giúp đỡ các trẻ em bị bỏ rơi, giúp các em học hành và tăng trưởng.

Sau cùng là cô Rose Lokonyen, một thiếu nữ tị nạn thuộc toán tham dự thế vận hội Olimpic. Cô đã tận dụng tài năng Chúa ban qua thể thao. Thay vì phí phạm sức lực trong những nghịch cảnh, cô đã dùng nó trong một cuộc sống phong phú. ĐTC nói: ”bao nhiêu người trẻ khác cũng đang cần chứng tá của cô. Nhân dịp này tôi cám ơn tất cả cac chính phủ đang giúp đỡ những người di dân và tị nạn, vì mỗi hoạt động bênh vức những người đang cần được bảo vệ chính là một cử chỉ liên đới và nhìn nhận phẩm giá của họ.“

ĐTC cũng mời gọi mọi người nghe chứng từ tiếp đó của Đức Cha Antoine Audo, dòng Tên, thuộc Giáo Hội Công Giáo Canđê, GM tại thành Aleppo Siria, nơi dân chúng đang kiệt quệ vì chiến tranh, các quyền cơ bản của họ bị chà đạp.. Giữa những tàn phá đau thương ấy thật là anh hùng những người ở lại đó để giúp đỡ tinh thần và vật chất cho những ai đang cần.

Cuối buổi gặp gỡ đại kết vào lúc quá 6 giờ chiều, ĐTC đã ban phép lành cho mọi người trước khi cùng với ĐHY Koch chào thăm riêng 30 vị thủ lãnh của các phái đoàn Kitô tại phòng khánh tiết của sân bóng đá, trước khi trở về Trung tâm đại học y khoa Igeloesa cách đó 43 cây số để vùng bữa tối và qua đêm.

G. Trần Đức Anh OP 

 

Tuyên ngôn chung Công Giáo và Tin Lành Luther

Tuyên ngôn chung Công Giáo và Tin Lành Luther

tuyen-ngon-chung-cong-giao-va-tin-lanh-luther

Tuyên ngôn được ĐGH và Đức TGM Chủ tịch Liên hiệp Tin Lành Luther ký vào cuối buổi cầu nguyện tưởng niệm 500 cuộc cải cách cử hành tại Nhà thờ chính tòa Lund, Thụy Điển, chiều ngày 31-10-2016.

Tuyên ngôn có đoạn viết: ”Với tuyên ngôn chung này, chúng tôi, các tín hữu Công Giáo và Luther, bày tỏ lòng biết ơn vui mừng đối với Thiên Chúa vì ơn được cầu nguyện chung tại Nhà thờ Chính tòa Lund nhân dịp khai mạc năm kỷ niệm 500 năm cuộc Cải Cách. 50 năm đối thoại đại kết song phương liên tục và có thành quả giữa Công Giáo và Luther đã giúp vượt thắng nhiều khác biệt và đã kiến tạo sự cảm thông lẫn nhau và tín nhiệm giữa chúng tôi. Đồng thời chúng tôi đã tiến đến gần nhau trong việc cùng phục vụ những người thân cận của chúng tôi, thường ở trong bối cảnh đau khổ và bị bách hại. Vì thế, qua đối thoại và cùng làm chứng tá, chúng tôi không còn là những người xa lạ nữa. Trái lại, chúng tôi đã học biết rằng có nhiều điều liên hết chúng tôi hơn là những điều chia rẽ.

”Đáp lại 5 điều quyết tâm, chúng tôi sẽ tiếp tục theo đuổi cuộc đối thoại của chúng tôi để loại bỏ những chướng ngại còn tồn đọng cản trở chúng tôi tiến đến sự hiệp nhất trọn vẹn. Đặc biệt chúng tôi dấn thân tìm kiếm những con đường vượt thắng sự phân hóa trong Thân Mình Chúa Kitô và đáp lại sự đói khát thiêng liêng của các cộng đồng chúng tôi để được nên một tại Bàn Thánh Thể. Đó là mục đích nỗ lực đại kết của chúng tôi.

”Chúng tôi kêu gọi tất cả các cộng đồng Công Giáo và Luther địa phương và những người đối tác đại kết của chúng tôi hãy cản đảm và có tinh thần sáng tạo, vui tươi và hy vọng trong quyết tâm của họ dấn thân trong hành trình tuyệt vời này trước mặt chúng ta.”

Đức Giáo Hoàng Phanxicô và Đức Giám Mục Younan Chủ tịch Liên hiệp Tin Lành Luther thế giới đã ký tuyên ngôn chung, và giơ cao cho mọi người hiện diện. Toàn thể mọi người đã nhiệt liệt vỗ tay hưởng ứng, trong đó có cả Quốc vương và Hoàng hậu Thụy Điển.

G. Trần Đức Anh OP

Đức Thánh Cha tham dự lễ tưởng niệm 500 năm cuộc Cải Cách

Đức Thánh Cha tham dự lễ tưởng niệm 500 năm cuộc Cải Cách

duc-thanh-cha-tham-du-le-tuong-niem-500-nam-cuoc-cai-cach

LUND. Ngày 31-10-2016, ĐTC đã đến thành phố Lund, Thụy Điển, để cùng với Liên hiệp Tin Lành Luther thế giới tưởng niệm 500 năm cuộc cải cách của Martin Luther.

Liên hiệp này hiện qui tụ 145 Giáo Hội Tin Lành Luther tại 98 quốc gia trên thế giới với tổng số 74 triệu tín đồ.

Lễ tưởng niệm có chủ đề là ”Từ xung đột đến hiệp thông – Liên kết trong hy vọng” và diễn ra tại Nhà thờ chính tòa giáo phận Lund. Việc tham dự lễ tưởng niệm cũng là chủ đích nguyên thủy và chính yếu chuyến viếng thăm đại kết của ĐTC tại Thụy Điển. Sau đó chương trình được kéo dài với thánh lễ ngài cử hành cho cộng đoàn Công Giáo Thụy Điển sáng ngày 1-11-2016, lễ Các Thánh.

Thụy Điển rộng với 450 ngàn cây số vuông và dân số gần 9 triệu 750 ngàn dân, đa số theo Tin Lành Luther, vốn là quốc giáo tại Thụy Điển cho đến năm 2000.

Giáo Hội Công giáo chỉ được tái lập vào cuối thế kỷ 18 tại Thụy Điển và các tín hữu chỉ được hành đạo riêng tư. Hiện nay, Cộng đoàn Công Giáo tại đây họp thành một giáo phận duy nhất là giáo phận Stockholm với 115 ngàn tín hữu có đăng ký và con số thực tế nhiều gấp đôi nếu kể cả những người không đăng ký. Họ thuộc 44 giáo xứ do 127 LM coi sóc, cùng với 30 phó tế vĩnh viễn và 168 nữ tu, theo niên giám mới nhất của Tòa Thánh..

Giáo Hội Công Giáo tại Thụy Điển là Giáo Hội gồm những người nhập cư với khoảng hơn 80 ngôn ngữ khác nhau trong các giáo xứ. Các thứ tiếng có nhiều tín hữu nhất là Arập, Eritreo, Croat, Ba Lan, Sloveni, Ucraina và Việt Nam. Hơn 80% các tín hữu Công Giáo tại nước này là người nhập cư hoặc con cái của những người nhập cư. Có một số nhỏ là người Tin Lành Thụy Điển trở lại Công Giáo.

Buổi cầu nguyện đại kết tưởng niệm

ĐTC đã từ Roma bay tới phi trường thành phố Malmoe, có 323 ngàn dân cư, lúc gần 11 giờ sáng ngày 31-10 và được thủ tướng Stefan Loefven, cùng với bà Bộ trưởng văn hóa và dân chủ, Alice Bah-Kuhnke, đón tiếp cùng với một số vị lãnh đạo tôn giáo, đặc biệt là các GM Công Giáo Bắc Âu và một số thành viên Liên Hiệp tin lành Luther thế giới.

Lúc quá một giờ rưỡi trưa, ĐTC đã đến hoàng cung Kunghuset ở thành phố Lund, để gặp gỡ hoàng gia với vua Carl XVI Gustav và hoàng hậu Silvia. Tiếp đến ngài đến Nhà thờ chính tòa giáo phận Lund để tham dự buổi tưởng niệm cuộc cải cách.

Lund chỉ có 82 ngàn dân cư, được chọn làm nơi cử hành buổi lễ tưởng niệm, vì đây là nơi các Giáo Hội Tin Lành Luther trên thế giới đã nhóm họp năm 1947 để thành lập Liên Hiệp Tin Lành Luther thế giới, năm tới là kỷ niệm 70 năm thành lập. Ngày 31-10 được chọn để nhắc lại ngày cải cách: 31-10 năm 1517, Martin Luther yết thị 95 mệnh đề của ông tại cửa Nhà thờ lâu đài Wittemberg bên Đức.

Nhà thờ chính tòa giáo phận Lund rất cổ kính, có từ hơn 1 ngàn năm nay, được xây cất hồi năm 1080. Khi đến nay, lúc gần 2 giờ 30, ĐTC đã được bà TGM Antje Jackelén, giáo chủ Tin Lành Luther Thụy Điển và Đức GM Công Giáo Anders Arborelius của giáo phận Stockholm chào đón tại cửa thánh đường và cùng đi rước tiến lên bàn thờ chính. Cùng thuộc đoàn rước này có các đại diện của Liên hiệp Luther thế giới.

Trong số 600 khách mời hiện diện tại buổi cầu nguyện có hoàng gia Thụy Điển và chính quyền nước này.

Trong buổi cầu nguyện, hai đại diện của Tin Lành Luther và Công Giáo đã nhìn nhận những đau thương các tín hữu hai Giáo Hội đã gây ra cho nhau trong lịch sử và cầu xin ơn tha thứ của Chúa.

Sau các bài đọc sách thánh, là bài giảng của Mục Sư Martin Junge, Tổng thư ký Liên Hiệp Tin Lành Luther thế giới. Mục sư diễn giải ý nghĩa bài đọc Tin Mừng theo thánh Gioan về lời Chúa Giêsu mời gọi các môn đệ ở lại trong Người như nhánh gắn vào thân cây nho.

Mục Sư Tổng thư ký

Mục sư Junge nói: Khi thấy Chúa Giêsu Kitô ở giữa chúng ta, chúng ta bắt đầu nhìn nhau một cách khác. Chúng ta nhìn nhận có rất nhiều điều liên kết chúng ta hơn là những điều chia rẽ. Chúng ta là một trong bí tích rửa tội. .. Chúng ta họp nhau nơi đây và sẵn sàng tái khám phá chúng ta là ai trong Chúa Kitô. .. Phép rửa tội là lời loan báo ngôn sứ chữa lành và hiệp nhất giữa thế giới bị tổn thương của chúng ta, nhờ đó biến thành một hồng ân hy vọng giữa một cộng đoàn nhân loại khao khát sống an bình trong công lý và trong sự khác biệt được hòa giải. Thật là một mầu nhiệm sâu xa dường nào: điều mà các dân tộc và cá nhân đang sống trong những tình trạng bạo lực và áp bức đang kêu gào cũng là điều phù hợp với điều mà Thiên Chúa nói nhỏ vào tai chúng ta qua Chúa Giêsu Kitô, là gốc nho đích thực mà chúng ta được gắn liền vào. Khi kết hiệp với gốc nho ấy, chúng ta sẽ mang lại hoa trái an bình, công lý, hòa giải, thương xót và liên đới mà dân Chúa đang cầu xin và Thiên Chúa tạo nên.

Bài giảng của ĐTC

Về phần ĐTC, trong bài giảng, ngài đi từ câu Chúa Giêsu nói với các môn đệ trong bữa Tiệc Ly: ”Các con hãy ở lại trong Thầy và Thầy ở trong các con” (Ga 15,4) để nói lên ước muốn này: Cũng như Chúa Giêsu hiệp nhất với Chúa Cha, cả chúng ta cũng phải hiệp nhất với Chúa nếu chúng ta muốn mang lại hoa trái. Ngài nói:

”Trong cuộc gặp gỡ cầu nguyện này ở thành Lund này, chúng ta muốn biểu lộ ước muốn chung của chúng ta hiệp nhất với Chúa để có sự sống. Chúng ta cầu xin: ”Lạy Chúa, xin giúp chúng con bằng ơn thánh của Chúa, để chúng con hiệp nhất hơn với Chúa để cùng nhau làm chứng tá tin cậy mến hữu hiệu hơn”. Và đây cũng là lúc cảm tạ Thiên Chúa vì sự dấn thân của bao nhiêu anh chị em chúng ta, thuộc các cộng đoàn Giáo Hội khác nhau, không cam chịu sự chia rẽ, nhưng đã duy trì sinh động niềm hy vọng hòa giải giữa tất cả những người tin nơi Chúa duy nhất”.

ĐTC nhận xét rằng:

”Người Công Giáo và Luther chúng ta đã bắt đầu đồng hành trên con đường hòa giải. Giờ đây, trong bối cảnh kỷ niệm chung cuộc cải cách năm 1517, chúng ta có cơ hội mới để đón nhận một hành trình chung, đã hình thành trong 50 năm qua, với cuộc đối thoại đại kết giữa Liên hiệp Tin Lành Luther thế giới và Giáo Hội Công Giáo. Chúng ta không thể cam chịu sự chia rẽ và xa cách mà sự chia rẽ đã tạo ra nơi chúng ta. Chúng ta có thể sửa chữa trong một thời điểm quan trọng của lịch sự chúng ta, vượt thắng những tranh cãi và hiểu lầm thường ngăn cản chúng ta cảm thông nhau…

”Chúng ta cũng cần nhìn lại quá khứ của chúng ta trong tinh thần yêu thương và lương thiện và nhìn nhận lỗi lầm, rồi xin lỗi: chỉ có Thiên Chúa là thẩm phán. Với cùng tinh thần yêu và lương thiện, chúng ta cũng phải nhìn nhận rằng sự chia rẽ của chúng ta xa rời trực giác nguyên thủy của Dân Chúa, vốn tự nhiên mong ước điệp hiệp nhất, và sự chia rẽ ấy được kéo dài trong lịch sự do những người quyền thế ở trần gian này hơn là do ý muốn của dân trung thành, luôn luôn và tại mỗi nơi, họ đang cần được vị Mục Tử Nhân Lành hướng dẫn một cách vững chắc và dịu dàng. Tuy nhiên có một ý chí chân thành từ cả hai bên muốn tuyên xưng và bảo vệ đức tin chân chính; và chúng ta cũng ý thức rằng chúng ta khép kín nơi chính mình vì sợ hãi hoặc vì thành kiến đối với đức tin mà người khác tuyên xưng với sắc thái và ngôn ngữ khác nhau. ĐGH Gioan Phaolô 2 đã từng nói: ”Chúng ta không được để cho mình bị hướng dẫn do ý hướng muốn đặt mình làm người xét xử lịch sử, nhưng chỉ do ý hướng hiểu rõ hơn những biến cố và trở thành những người mang chân lý” (Sứ điệp gởi ĐHY Johannes Willebrands, 31-10-1983). Thiên Chúa là chủ vườn nho, và với lòng yêu thương bao la, Ngài nuôi dưỡng và bảo vệ vườn nho; chúng ta hãy để cho mình cảm động vì cái nhìn của Thiên Chúa; điều duy nhất mà Chúa muốn, đó là chúng ta hiệp nhất như cành nho gắn vào Chúa Giêsu Con của Ngài”.   Sau buổi cầu nguyện vào lúc gần 4 giờ chiều, ĐTC giã từ hoàng gia, rồi cùng đoàn xe tiến về thành phố Malmoe cách đó 28 cây số về hướng đông nam để cử hành phần thứ 2 của lễ tưởng niệm cải cách. Phần này có sự tham dự của 10 ngàn tín hữu, kể cả đại diện của nhiều Giáo Hội Kitô khác.

G. Trần Đức Anh OP

Thánh lễ đầu tiên được cử hành ở Qaraqosh sau khi nhà nước Hồi giáo thất thủ

Thánh lễ đầu tiên được cử hành ở Qaraqosh sau khi nhà nước Hồi giáo thất thủ

duc-cha-petros-mouche-cu-hanh-thanh-le-tai-nha-tho-chanh-toa-duc-me-vo-nhiem-qaraqosh-hom-30-10

Các lớp bồ hóng dày trên tường vẫn không đủ che dòng chữ “nhà nước Hồi giáo” (IS) được vẽ trên tường. Bom đạn đã phá vỡ một ít mái ngói, các hàng ghế bị lật ngửa chỏng chơ và mái nhà bị sập vài chỗ, nhưng nhà thờ chánh tòa vấn đứng vững cách kiêu hãnh ở trung tâm Qaraqosh. Sau hai năm bị các chiến binh  Nhà nước Hồi giáo chiếm đóng, các bài thánh ca tiếng Aramai lại vang lên khắp thành phố Kitô giáo quan trọng nhất của Iraq.

Đức cha Petros Mouche, Giám mục Công giáo Syria của Mosul, Kirkuk và toàn vùng Kurdistan cho biết: “Thánh đường này là một biểu tượng cho chúng ta… Nếu chúng tôi không còn thấy thánh đường như bây giờ, nếu nó đã bị phá hủy, người dân Qaraqosh sẽ không muốn trở lại thành phố này.”

Đức cha Mouche đã cử hành Thánh lễ đầu tiên kê từ khi thành phố bị thất thủ và dân chúng di tản. Trong bài giảng Đức cha nói: “Chúng ta tụ họp ở đâu để xóa sạch những dấu vết của IS khỏi thành phố này, sự hận thù mà chúng ta là nạn nhân… Không có người cao trọng và thấp hèn, không có vua chúa và nô lệ. Não trạng nàu phải bị xóa bỏ.”

Đối với cha Majeed Hazem, Thánh lễ đầu tiên này đánh dấu “một khởi đầu mới và tỏ cho thế giới sức mạnh của các Kitô hữu, dẫu cho những bất công.”

Khuôn viên của nhà thờ chánh tòa bị trở thành hoang phế với cây cỏ, các hình người giả; chiến binh Hồi giáo đã dùng nơi này để tập bắn.

Đức cha Mouche chia sẻ: “Tận đáy sâu tâm hồn, người dân muốn trở về nhưng đầu tiên họ muốn các cơ sở hạ tầng được xây dựng lại. Và trước khi tái thiết cơ sở hạ tầng, khu vực cần được đảm bảo an toàn vì chúng ta biết mìn được rải trong thành phố khi IS rút lui.” (Asia News  31/10/2016)

Hồng Thủy

 

Kinh Truyền Tin với Đức Thánh Cha: Chúa nhật 30-10-2016

Kinh Truyền Tin với Đức Thánh Cha: Chúa nhật 30-10-2016

kinh-truyen-tin-voi-duc-thanh-cha-chua-nhat-30-10-2016

VATICAN. Trong buổi đọc kinh Truyền Tin với 70 ngàn tín hữu tụ tập đầy Quảng Trường Thánh Phêrô, trưa Chúa nhật 30-10-2016, ĐTC đã rút những bài học từ cuộc gặp gỡ của Chúa Giêsu với Ông Zakêu.

Trong bài huấn dụ ngắn trước khi đọc kinh, ĐTC đã quảng diễn ý nghĩa bài Tin Mừng theo thánh Luca (19,1-10) Chúa nhật thứ 31 thường niên năm C về chuyện ông Zakêu người thu thuế để nêu bật lòng thương xót của Thiên Chúa. ĐTC cũng chia buồn với các nạn nhân động đất ở Trung Italia và xin các tín hữu cầu nguyện cho cuộc tông du của ngài ở Thụy Điển trong hai ngày 31-10 và 1-11-2016.

Bài huấn dụ của ĐTC

Anh chị em thân mến, Tin Mừng hôm nay trình bày cho chúng ta một sự kiện xảy ra ở Giêrico, khi Chúa Giêsu vào thành này và được đám đông đón tiếp (Xc LC 19,1-10). Tại Giêricô có ông Zakêu thủ lãnh những người thu thuế. Ông là một cộng tác viên giàu có của những người Roma xâm lăng bị dân chúng ghét bỏ, Ông tả là người bóc lột dân tộc mình. Cả ông ta, vì tò mò, cũng muốn nhìn thấy Chúa Giêsu, nhưng thân phận của ông là người tội lỗi công khai không cho phép ông đến gần Thầy; hơn nữa ông dáng người nhỏ bé, vì thế ông leo lên một cây, cây sung, dọc theo con đường nơi Chúa Giêsu sẽ đi qua.

”Khi đến gần cây ấy, Chúa Giêsu ngước mặt nhìn và nói với ông: ”Zakêu, hãy xuống ngay vì hôm nay tôi muốn ở lại nhà Ông” (v. 5). Chúng ta có thể tưởng tượng sự kinh ngạc của Zakêu! Nhưng tại sao Chúa Giêsu nói ”Tôi phải dừng lại ở nhà ông?”. Đây là nghĩa vụ nào thế? Chúng ta biết nghĩa vụ tối cao của Chúa Giêsu là thực hiện kế hoạch của Chúa Cha về nhân loại, được thực thi ở Jerusalem qua sự kết án tử hình, bị đóng đanh, và ngày thứ ba sẽ sống lại. Đó là kế hoạch cứu độ do lòng từ bi thương xót của Chúa Cha. Và trong kế hoạch này cũng có việc cứu độ Zakêu, một người bất lương và bị mọi người khinh rẻ, và do đó cần được hoán cải. Thực vậy, Tin Mừng nói rằng khi Chúa Giêsu gọi ông, ”tất cả mọi người đều lẩm bẩm: Ông ấy vào nhà một người tội lỗi!” (v.7). Dân chúng thấy nơi ông Zakêu một người gian ác, làm giàu trên lưng người khác. Nhưng Chúa Giêsu, được lòng thương xót hướng dẫn, tìm chính ông ta”.

Và giả sử Chúa Giêsu nói: 'Hỡi tên phản bội nhân dân, hãy xuống đi và đến nói chuyện với Ta để trả lẽ về các tội của ông!' Chắc chắn là dân chúng sẽ hoan hô Ngài. Trái lại, họ bắt đầu lẩm bẩm: ”Ông Giêsu đến nhà hắn, kẻ tội lỗi, kẻ bóc lột”.

Chúa Giêsu được lòng thương xót hướng dẫn, tìm kiếm chính ông Zakêu. Và khi vào nhà ông Zakêu Ngài nói: ”Hôm nay, ơn cứu độ đã đến nhà này, vì ông ta cũng là con của tổ phụ Abraham. Thực vậy, Con Người đến để tìm và cứu vớt những gì bị hư mất” (vv.9-10). ”Cái nhìn của Chúa Giêsu đi xa hơn tội lỗi và thành kiến. Và đây là điều quan trọng! Chúng ta phải học điều ấy; cái nhìn của Chúa Giêsu đi xa hơn tội lỗi và thành kiến; Ngài nhìn con người với đôi mắt của Thiên Chúa, và không dừng lại sự ác đã qua, nhưng nhìn thấy điều thiện tương lai; Chúa Giêsu không cam chịu sự khép kín, nhưng luôn mở ra những không gian mới của cuộc sống; không dừng lại ở những gì bên ngoài, nhưng nhìn tận con tim. Và ở đây Ngài nhìn con tim của người ấy bị thương tổn vì lòng tham, vì bao nhiêu sự xấu xa mà Zakêu đã làm. Ngài nhìn con tim bị thương và đến đó.

”Đôi khi chúng ta tìm cách sửa sai và hoán cải một người tội lỗi bằng cách trách mắng họ, khiển trách những lỗi lầm của họ và thái độ không đúng của họ. Thái độ của Chúa Giêsu với Ông Zakêu chỉ cho chúng ta một con đường khác, giá trị mà Thiên Chúa tiếp tục thấy dù thế nào đi nữa. Điều này có thể tạo nên một sự ngạc nghiên tích cực làm cho con tim mền hơn và thúc đẩy con người rút ra những gì là tốt lành nơi mình. Chính sự tín nhiệm nơi con người làm cho họ tăng trưởng và thay đổi. Thiên Chúa cũng cư xử như vậy đối với tất cả chúng ta: Chúa không bị chặn đứng vì tội lỗi chúng ta, nhưng Ngài vượt thắng tội lỗi nhờ tình thương và làm cho chúng ta tưởng nhớ điều thiện”. Tất cả chúng ta đã cảm thấy điều thiện sau khi lầm lỗi. Thiên Chúa là Cha đang làm như vậy, và cả Chúa Giêsu cũng thế. Không có người nào không có điều gì là tốt, Đó là điều mà Thiên Chúa ngắm nhìn”.

Và ĐTC kết luận rằng:

Xin Đức Trinh Nữ Maria giúp chúng ta nhìn thấy điều tốt nơi những người chúng ta gặp mỗi ngày, để tất cả chúng ta được khích lệ làm trổi lên hình ảnh mà Thiên Chúa đã in vào tâm hồn họ. Như thế chúng ta có thể vui mừng vì những điều lạ lùng của lòng Thương Xót Chúa! Thiên Chúa chúng ta là Thiên Chúa của những điều ngạc nhiên.

Chào thăm và nhắn nhủ

Sau phép lành, ĐTC đã nhắc đến lễ phong chân phước tại Tây Ban Nha:

”Hôm qua, tại Madrid, 4 vị chân phước đã được tôn phong là José Antón Gómez, Antolín Pablos Villanueva, Juan Rafael Mariano Alcocer Martínez và Luis Vidaurrázaga Gonzáles, tử đạo, giết tại Tây Ban Nha trong thế kỷ vừa qua, trong cuộc bách hại chống lại Giáo Hội. Các vị là linh mục dòng Biển Đức. Chúng ta hãy chúc tụng Chúa và phó thác cho lời chuyển cầu của các tân chân phước những anh chị em đang còn bị bách hại tại nhiều nơi trên” thế giới ngày nay.”

ĐTC cũng chia buồn và liên đới với các nạn nhân bị động đất ở miền Trung Italia, kể cả cuộc động đất mới xảy ra lúc 7 giờ 40 phút sáng chúa nhật 30-10-2016 tại thành Norcia và vùng phụ cận với mức độ 6,5 theo thước Richter. Nhà thờ chính tòa thánh Biển Đức ở địa phương bị sụp đổ, nhiều gia cư khác bị hư hại, nhưng rất may không có ai bị thiệt mạng, chỉ có vài người bị thương. ĐTC nói:

”Tôi cầu nguyện cho những người bị thương và các gia đình bị thiệt hại nặng cũng như cho các nhân viên cứu cấp và trợ giúp. Xin Chúa Phục Sinh ban cho họ sức mạnh và xin Đức Mẹ gìn giữ họ”.

Sau cùng ĐTC thông báo cho tất cả mọi người cuộc viếng thăm ngài sẽ thực hiện thứ hai 31-10 này tại Thụy Điển, nhân dịp tưởng niệm 500 năm cuộc cải cách của Tin Lành. ”Trong hai ngày tới đây, tôi sẽ thực hiện cuộc tông du tại Thụy Điển nhân dịp tưởng niệm cuộc cải cách trong đó các tín hữu Công Giáo và Luther cùng nhau trong ký ức và kinh nguyện. Tôi xin tất cả anh chị em cầu nguyện để cuộc viếng thăm này là một giai đoạn mới trong hành trình huynh đệ hướng về sự hiệp thông trọn vẹn”.

G. Trần Đức Anh OP 

Đức Cha Giuse Nguyễn Chí Linh, tân Tổng Giám Mục Huế

Đức Cha Giuse Nguyễn Chí Linh, tân Tổng Giám Mục Huế

duc-cha-nguyen-chi-linh-tan-tong-giam-muc-hue

VATICAN. Hôm 29-10-2016, Phòng báo chí Tòa Thánh thông báo: ĐTC Phanxicô đã nhận đơn từ chức TGM giáo phận Huế của Đức Cha Phanxicô Xavie Lê Văn Hồng, và bổ nhiệm Đức Cha Giuse Nguyễn Chí Linh, GM Thanh Hóa, lên kế nhiệm.

Đức Cha Lê Văn Hồng năm nay 76 tuổi, sinh ngày 30-6 năm 1940 tại Trí Bưu, Quảng Trị. Năm 2005, ngài được Tòa Thánh bổ nhiệm làm GM Phụ tá Tổng Giáo phận Huế, và 7 năm sau đó, ngày 18-8 năm 2012 ngài thăng TGM chính tòa của Giáo phận này.

Đức Cha Giuse Nguyễn Chí Linh năm nay 67 tuổi, sinh ngày 22 tháng 11 năm 1949 tại Ba Làng, Thanh Hóa, thụ phong LM năm 1992 thuộc giáo phận Nha Trang, du học Pháp từ 1995 đến 2003 và đậu tiến sĩ triết học. Trở về nước ngài làm giáo sư Đại chủng viện Sao Biển, Nha Trang. Năm sau đó, 2004, ngài được Tòa Thánh bổ nhiệm làm GM chính tòa Thanh Hóa, kế nhiệm Đức Cha Bartolomeo Nguyễn Sơn Lâm. Hồi đầu tháng 10 này, ngài được bầu làm Chủ tịch HĐGM Việt Nam, nhiệm kỳ 2016-2019, kế nhiệm Đức TGM Phaolô Bùi Văn Đọc.

Cùng với việc bổ nhiệm làm TGM chính tòa Huế, Đức Cha Nguyễn Chí Linh được Tòa Thánh bổ nhiệm làm Giám quản Tông Tòa giáo phận Thanh Hóa cho đến khi vị Giám Mục mới của giáo phận này nhậm chức (sede vacante ad nutum Sanctae Sedis).

Theo niên giám năm nay (2016) của Tòa Thánh, Giáo phận Thanh Hóa có hơn 145 ngàn tín hữu Công Giáo thuộc 51 giáo xứ, với 85 LM giáo phận và 1 LM dòng, hơn 170 nữ tu.

Tổng giáo phận Huế có hơn 69 ngàn tín hữu Công Giáo thuộc 82 giáo xứ, với 103 linh mục giáo phận và 32 LM dòng, 237 tu huynh và 1,064 nữ tu (SD 29-10-2016)

G. Trần Đức Anh OP 

Công giáo có thể học từ Tin lành Luther hai điều: cải cách và Kinh Thánh

Công giáo có thể học từ Tin lành Luther hai điều: cải cách và Kinh Thánh

duc-giao-hoang-tiep-giam-muc-tin-lanh-thuy-dien

Vatican – Trước chuyến viếng thăm Thụy điển vào các ngày 31/10-01/11 để tưởng niệm 500 năm cuộc Cải cách của Luther, vào ngày 24/09, Đức giáo hoàng Phanxicô đã trả lời cuộc phỏng vấn của cha Ulf Jonsson, giám đốc của tạp chí Signum” của dòng Tên. Nội dung cuộc phỏng vấn được đăng bằng tiếng Anh và tiếng Ý trên tạp chí dòng Tên  La Civilta Cattolica (Văn minh Công giáo). Trong cuộc phỏng vấn, Đức Phanxicô đã nói về những mong đợi của ngài và về sự hiệp nhất Công giáo và Tin lành Luther.

“Tôi có thể nghĩ đến chỉ một từ để trả lời: đến gần nhau”, đó là câu trả lời của Đức Phanxicô về hy vọng của ngài trong chuyến viếng thăm Thụy điển sắp tới. Ngài nói: “Hy vọng và chờ mong của tôi là đến gần các anh chị em của tôi hơn” vì “sự gần nhau cho tất cả chúng ta trở nên tốt, còn xa cách làm cho chúng ta đau khổ.” Khi chúng ta xa cách người khác, “chúng ta đóng kín mình trong bản thân và trở thành những thực thể cá nhân, không thể gặp gỡ người khác. Chúng ta bị kìm lại bởi nỗi sợ hãi.”

Đức Thánh Cha nhấn manh là chúng ta cần phải học vượt qua chính mình để gặp gỡ người khác và nếu không thì các Kitô hữu sẽ trở nên đau bệnh vì sự chia rẽ của chúng ta. Ngài nói tiếp: “Điều tôi chờ mong là có thể tiến một bước gần, gần hơn với anh chị em ở Thụy điển.”

Chuyến viếng thăm sắp tới là chuyến viếng thăm đầu tiên của một Giáo hoàng đến vùng Scandinavia kể từ lần Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô thăm Thụy điển vào năm 1989. Dù chỉ kéo dài 2 ngày, chuyến viếng thăm của Đức Phanxicô sẽ bao gồm buổi cầu nguyện hiệp nhất tại nhà thờ chánh tòa Tin lành Luther ở thành phố Lund và sau đó là sự kiện đại kết ở thành phố Malmö.

Đức Phanxicô cũng sẽ cử hành Thánh lễ trọng kính Các Thánh với các tín hữu Công giáo Thụy điển tại sân vận động Swedbank ở thành phố Malmö. Thánh lễ này không có trong chương trình ban đầu nhưng được thêm vào do yêu cầu của cộng đoàn Công giáo bé nhỏ Thụy điển.

Đức Phanxicô đã gặp phải những chỉ trích về quyết định ban đầu là không cử hành Thánh lễ Công giáo. Trong cuộc phỏng vấn ngài đã giải thích quyết định ban đầu này, vì ngài muốn cổ võ hiệp nhất và tránh chia rẽ bè phái. Đức Thánh Cha giải thích là hai từ “Công giáo” và “bè phái” là hai từ tương phản, anh chị em không thể vừa là Công giáo và bè phái, do đó ngài không lên chương trình cử hành Thánh lễ trong chuyến viếng thăm này.

Đức Thánh Cha cũng  chia sẻ suy tư của ngài là muốn nhấn mạnh về chứng từ đại kết, nhưng như mục tử của đoàn chiên Công giáo và sẽ có các tín hữu đến từ Na uy và Đan Mạch, nên ngài đã nhận lời yêu cầu tha thiết của cộng đoàn Công giáo và kéo dài chuyến đi thêm một ngày. Thánh lễ không được cử hành cùng ngày cuộc gặp gỡ đại kết để tránh những hiểu lầm.

Trong cuộc phỏng vấn Đức Thánh cha cũng nói về liên hệ tích cực của ngài với tín hữu Luther khi ngài còn ở Buenos Aires. Theo ngài, các tín hữu Công giáo có thể học từ Tin lành Luther “cải cách và Kinh thánh.” Luther đã muốn cải cách khi Giáo hội trong thời kỳ khó khăn, ông muốn giải quyết tình trạng phức tạp, chỉ vì tình hình chính trị nên nó trở thành chia rẽ. Cải cách là điều căn bản của Giáo hội vì Giáo hội luôn cải cách. Đức Thánh cha nhìn nhận việc Luther khuyến khích tín hữu đọc Kinh thánh thật quan trọng.

Theo Đức Phanxicô, bên cạnh việc thảo luận thần học, cách tốt nhất cổ võ hiệp nhất hiện nay là chia sẻ sự nhiệt thành cầu nguyện chung và các việc bác ái. Ngài nhấn mạnh là cùng nhau hành động là điều rất quan trọng, trong khi “chiêu dụ tín đồ” trong lãnh vực Giáo hội là tội lỗi, vì nó giống như biến Giáo hội thành một tổ chức. Nói chuyện với nhau, cầu nguyện cùng nhau, hoạt động chung là con đường mà chúng ta phải đi.

Đức Thánh Cha cũng nhận định là không bao giờ có thể dùng Thiên Chúa để bào chữa cho bạo lực: “Anh chị em không thể dùng tên Thiên Chúa để gây chiến tranh. Đó là phạm thượng, là ma quỷ.” Ngài cũng phản đối những phê bình nhắm đến các xung đột tôn giáo và cho rằng không có các tôn giáo thì thế giới sẽ tốt hơn. Ngài phân biệt giữa tôn giáo giả và sai lầm trong các hình thức sùng bái ngẫu tượng như tiền bạc, thù hận, tham vọng, thống trị, vv. với tôn giáo thật nhắm phát triển khả năng của con người để đạt tới hoàn hảo.

Lời cuối cùng của Đức Thánh Cha về chuyến viếng thăm sắp tới là: “đơn giản: đi và bước cùng nhau! Đừng đóng kín trong những quan điểm cứng nhắc, bởi vì trong những điều đó không có khả năng hoán cải.” (CAN 28/10/2016)

Hồng Thủy

Số chủng sinh của tổng giáo phận Boston gia tăng

Số chủng sinh của tổng giáo phận Boston gia tăng

duc-hong-y-omalley-cua-boston

BRIGHTON, Mass. – Tổng giáo phận Boston phải mua lại đất từ Boston College để mở rộng chủng viện thánh Gioan ở Brighton do số ứng sinh gia nhập chủng viện để học hỏi trở thành Linh mục gia tăng.

Ngày 20/10, Đức ông James Moroney, giám đốc chủng viện đã ký thỏa thuận mua bán với học viện của các cha dòng Tên để mua lại một khu vực hiện nằm trong tòa nhà của chủng viện. Đức ông cho biết ngài rất vui vì việc khôi phục hoàn toàn lại chủng viện là giấc mơ của Đức Hồng y O'Malley cũng như của ngài.

Chủng viện thánh Gioan được Đức tổng Giám mục John Joseph Williams của Boston xây năm 1884. Số chủng sinh theo học tại chủng viện mỗi năm mỗi suy giảm trầm trọng; năm 2005 chỉ có 22 chủng sinh. Nhưng trong 10 năm gần đây, ơn gọi tại chủng viện gia tăng thật nhanh. Vào tháng 9 vừa qua, số các chủng sinh ở chủng viện là 98. Chủng viện phải mua một ngôi nhà phụ cận để thêm chỗ ở và hiện nay 7 trong số 12 phó tế của chủng viện đang ở đây.

Khu vực phụ của chủng viện được nhượng cho Boston College trong những năm 2000 và chủng viện đồng ý cho học viện Boston thuê cơ sở 99 năm. Với thỏa thuận mua bán được ký kết vừa qua, chủng viện thánh Gioan đã thu hồi việc cho thuê 99 năm. Vì khu vực này đã không được dùng từ giữa năm 1960, các phòng cần được tu bổ làm mới lại. Hiện tại có 3 công ty kiến trúc đã trình các đề án của họ cho ban điều hành chủng viện. (CNS 28/09/2016)

Hồng Thủy

Đức Thánh Cha cổ võ sự cộng tác giữa Giám Mục và Tu Sĩ

Đức Thánh Cha cổ võ sự cộng tác giữa Giám Mục và Tu Sĩ

duc-thanh-cha-co-vo-su-cong-tac-giua-giam-muc-va-tu-si

VATICAN. ĐTC đề cao tầm quan trọng của đời sống thánh hiến trong Giáo Hội và cổ võ sự cộng tác giữa các GM và tu sĩ.

Ngài bày tỏ lập trường trên đây trong buổi tiếp kiến sáng 28-10-2016 dành cho 200 LM tham dự viên Hội nghị quốc tế của các vị đại diện và đại biểu GM về đời sống thánh hiến do Bộ các dòng tu tổ chức tại Roma từ ngày 28 đến 30-10-2016. Trong số các tham dự viên cũng có 4 LM từ Việt Nam. Hội nghị đặc biệt bàn về văn kiện Tòa Thánh ”Mutuae relationes” (Tương quan hỗ tương), ban hành năm 1994 về tương quan giữa GM và các hình thức đời sống thánh hiến. Văn kiện này đang được Bộ GM và Bộ các Dòng tu tu chính và cập nhật hóa.

Trong bài huấn dụ, ĐTC đặc biệt khuyến khích các GM và các vị đại diện đặc biệt quan tâm và thăng tiến đời sống thánh hiến trong giáo phận liên hệ, gần gũi những người thánh hiến trong sự dịu dàng và yêu thương, dạy cho Dân Chúa về giá trị của đời sống thánh hiến.

ĐTC nhắc nhở cho những người thánh hiến rằng không được lẫn lộn sự tự trị và miễn trừ với sự cô lập và độc lập: ”Ngày nay hơn bao giờ hết cần sống sự tự trị đúng đắn và miễn trừ trong các dòng tu, qua sự liên hệ chặt chẽ với sự hội nhập, làm sao để tự do theo đoàn sủng và đặc tính Công Giáo của đời sống thánh hiến cũng được biểu lộ trong Giáo Hội địa phương.

ĐTC cũng đề cập đến việc thành lập các hội dòng mới và nhắc nhở các GM để ý đến các tiêu chuẩn như ngài đã trình bày trong số 18 của Tông thư mới đây ”Iuvenescit Ecclesia” (Giáo Hội tươi trẻ), như tính chất đặc sắc của đoàn sủng, chiều kích ngôn sứ, sự tháp nhập vào đời sống Giáo Hội địa phương, hiệp thông thực sự với Giáo Hội địa phương và hoàn vũ, dấn thân loan báo Tin Mừng cả trong chiều kích xã hội và kiểm chứng xem vị sáng lập có chứng tỏ sự trưởng thành về mặt Giáo Hội hay không, có đời sống không đi ngược hoạt động của Chúa Thánh Linh hay không. Đặc biệt luôn phải chu toàn nghĩa vụ phải hỏi ý kiến trước đó của Bộ các dòng tu, như ngài đã minh định về khoản giáo luật số 579. (Nếu không hỏi ý kiến thì việc lập dòng sẽ vô hiệu lực).

Sau cùng về tương quan giữa GM giáo phận và những người thánh hiến, ĐTC khẳng định rằng ”không có tương quan hỗ tương tại những nơi nào một số người chỉ huy và những người khác phải tùng phục vì sợ hãi hoặc vì tiện lợi. Trái lại có tương quan hỗ tương tại nơi nào người ta vun trồng đối thoại, lắng nghe trong sự tôn trọng, và đón nhận nhau, gặp gỡ và hiểu biết, cùng tìm kiếm sự thật, ước muốn cộng tác trong tinh thần huynh đệ để mưu ích cho Giáo Hội là 'căn nhà hiệp thông'. Tất cả những điều đó là trách nhiệm của các vị mục tử cũng như của những người thánh hiến” (SD 28-10-2016)

G. Trần Đức Anh OP 

 

Một nhà hữu dưỡng Kitô giáo ở Thụy sĩ bị buộc cho phép trợ giúp tự tử

Một nhà hữu dưỡng Kitô giáo ở Thụy sĩ bị buộc cho phép trợ giúp tự tử

Tòa án Thụy sĩ phán quyết là một nhà hữu dưỡng Kitô giáo ở bang Neuchatel, Thụy sĩ, phải cho phép trợ giúp tự tử hoặc là không còn được nhìn nhận như một cơ sở bác ái. Nhà hưu dưỡng này do Salvation Army, một tổ chức từ thiện Kitô giáo ở Anh điều hành.

Khoảng một năm trước đây, luật pháp buộc các cơ sở chăm sóc từ thiện cho bệnh nhân và người cao niên cung cấp dịch vụ trợ giúp tự tử cho bệnh nhân nếu họ yêu cầu. Nhà hưu dưỡng này đã chống lại luật này vì nó vi phạm cốt lõi của niềm tin tôn giáo của tổ chức Salvation Army và là một sự sỉ nhục đối với tự do lương tâm. Nhưng tòa án liên bang đã bác bỏ khiếu nại của nhà hưu dưỡng và tuyên bố là mọi cá nhân có quyền quyết định cách thức và thời gian họ muốn kết thúc cuộc sống của họ. Các thẩm phán nói là cách duy nhất nhà hưu dưỡng không bị buộc cung cấp dịch vụ trợ giúp tự tử là từ bỏ quyền pháp nhân của cơ sở bác ái. Từ bỏ quyền này thì nhà hưu dưỡng không còn nằm dưới sự kiểm soát của nhà nước nhưng nó cũng bị mất trợ cấp của nhà nước.

Vài tháng trước đây, một nhà hưu dưỡng Công giáo ở Diest, Bỉ, bị phạt 6000 euro vì từ chối giúp cho một bệnh nhân bị ung thư phổi “chết êm dịu”.

Ông Neil Addison, giám đốc của trung tâm luật Thomas More ở Liverpool nói: “Luật pháp khắp châu Âu và ở phương Tây dường như đang nói rằng các tổ chức không thể có quyền phản đối lương tâm, nhưng chỉ có các cá nhân. Điều này đang xúc phạm đến điều cốt lõi căn bản của các cơ sở và bệnh viện của các tôn giáo bởi vì nó đang nói là những tổ chức này, nếu cung cấp các dịch vụ, không thể hành xử theo cách thức tôn giáo… Điều này đáng lo ngại vì nó đưa đến kết quả buộc các tôn giáo không làm gì khác ngoài các việc thờ phượng và hoạt động tôn giáo và làm cho ý tưởng về bác ái tôn giáo trở nên rất khó khăn.”

Trong những thập niên gần đây, Giáo hội Công giáo tại Anh và xứ Wales đã không còn điều hành khoảng hơn 10 cơ sở bác ái đón nhận con nuôi bởi vì không thể thực hiện luật bình đẳng buộc họ cho các đôi đồng tính nhận con nuôi. (Catholic Herald 26/10/2016)

Hồng Thủy 

Holywins non Halloween: sự thánh thiện chiến thắng

Holywins non Halloween: sự thánh thiện chiến thắng

chan-dung-cac-thanh

Cartagena – Các giáo phận khác nhau ở Tây ban nha đã khuyến khích các tín hữu cử hành “Holywins” với y phục của các thánh vào ngày 31/10, đối lại với lễ hội Halloween, được cử hành với y phục của ma quỷ.

Các giáo xứ, trường học và tổ chức Kitô tại các giáo phận Cádiz, Cartagena, Alcalá và Ciudad Rodrigo đã kêu gọi các tín hữu cử hành ngày lễ Các Thánh với y phục gắn bó với đức tin Công giáo.

Thông tin của giáo phận Cartagena (Murcia) xác định: “Với việc mừng Holywins, nghĩa là sự thánh thiện chiến thắng, chúng ta muốn tránh cử hành Halloween, trong khi tìm lại ý nghĩa của ngày lễ Các Thánh.” Đây là lần thứ 2 giáo phận tổ chức ngày lễ này. Giáo phận Alcalá de Henares cũng nhấn mạnh là dù ngày Halloween có nghĩa là lễ vọng các Thánh nhưng hiện tại ngày lễ này không có liên hệ gì với niềm tin Kitô giáo.” Giáo phận này cũng là giáo phận đầu tiên ở Tây ban nha đã tổ chức lễ Holywins vào năm 2008, xác định là không nhắm đến phản đối Halloween mà cũng không nhằm chia sẻ sự thờ phượng sự chết và suy tôn điều quái dị hay sự xấu mà lễ Halloween cử hành, vì các Kitô hữu cử hành sự chiến thắng của sự sống và cổ võ vẻ đẹp và sự thiện.

Giáo phận Cádiz cũng hiệp nhất với sáng kiến này sau khi nhận thấy là mỗi năm Halloween càng có ảnh hưởng mạnh và các trẻ em Kitô giáo bị hấp thụ trong môi trường trái ngược với niềm hy vọng phục sinh.” Thông cáo xác định: “Holywins được tổ chức cho tất cả trẻ em tham gia học giáo lý, cho các học sinh ở các trường Công giáo, cho các phong trào giáo dân, các hiệp hội tông đồ, cho giới trẻ và gia đình của họ, bởi vì sự thánh thiện là lễ hội của tất cả.” (Fides 26/10/2016)

Hồng Thủy

 

Sứ vụ cứu giúp nạn nhân của nạn buôn người của nữ tu Bernadeth Saragih

Sứ vụ cứu giúp nạn nhân của nạn buôn người của nữ tu Bernadeth Saragih

bernadeth-saragih

Jakarta – Từ nhiều năm nay, nữ tu Bernadeth Saragih dòng thánh Phanxicô đã dấn thân tận tụy giải cứu các phụ nữ trẻ khỏi tay bọn buôn người.

Năm 1991, sơ Bernadeth được sai đến đảo Batam, nơi chỉ cách Singapore 30 phút đường thủy. Đến đó sơ biết được có rất nhiều thiếu nữ đến từ miền Kalimantan làm “quản gia” cho các gia đình ở Singapore.

Chia sẻ với hãng tin Á châu, sơ Bernadeth cho biết là có nhiều thiếu nữ và bà mẹ trẻ ở Batam tham gia vào các công việc bất hợp pháp. Phần lớn họ được thuê làm việc nhà nhưng rồi bị xã hội đen địa phương thao túng và buộc làm việc tại các những nơi sinh hoạt ban đêm và làm gái điếm. Những người này muốn thoát ra khỏi cuộc sống đó nhưng không biết làm thế nào bởi vì họ sẽ không có tiền gửi về cho gia đình nếu không làm việc ở đó.

Sơ Bernadeth đã cùng với một tổ chức phi chính phủ địa phương trợ giúp các thiếu nữ tuyệt vọng này. Sơ chia sẻ: “Tôi thường mang họ về tu viện, chăm sóc họ và gửi họ về gia đình.

Hôm tháng 2, sơ Bernadeth đã liên lạc với hãng tin Á châu để xin giúp đưa một phụ nữ trẻ, từng là “nội trợ” ở Malaysia về quê quán, nhưng vì thời gian hạn hẹp nên kế hoạch đã không thành công.

Cách đây 4 năm, sơ phụ trách đã bổ nhiệm sơ Bernadeth phụ trách về các vấn đề của nạn buôn người. Sơ Bernadeth cho biết sơ cộng tác cùng với Liên hiệp tu sĩ Indonesia, Ủy ban kinh tế xã hội của tổng giáo phận Medan và Ủy ban Công lý, hòa bình và sáng tạo toàn diện. Ở Medan, nhiều nạn nhân đến từ các tỉnh của Indonesia. Các thiếu nữ này bị rơi vào những hoàn cảnh này vì không được học hành. Nhiều lần vì các vụ lạm dụng và bạo lực họ đã quyết định bỏ trốn và các tài xế taxi hay cảnh sát đã đưa họ đến với các sơ. Sơ cảm thấy bị đánh động mạnh mẽ khi nhìn thấy họ trong những tình trạng tuyệt vọng, có trường hợp bị lao phổi, suy dinh dưỡng, gãy chân vì bạo lực. Có khi vì không kịp được cứu giúp, họ đã qua đời trên tay các sơ … Sơ Bernadeth nói: “Đây là ơn gọi của chúng tôi trong thế giới hôm nay, giúp đỡ bằng mọi cách những ai đang tuyệt vọng.” (Asia News 27/10/2016)

Hồng Thủy
(Thi Thuy le)

Chúa Giêsu cầu nguyện cho chúng ta, đây là nền tảng của đời sống chúng ta

Chúa Giêsu cầu nguyện cho chúng ta, đây là nền tảng của đời sống chúng ta

thanh-le-tai-nha-nguyen-marta-28-10-2016

Nền tảng đời sống của người Kitô hữu chúng ta là: Chúa Giêsu cầu nguyện cho chúng ta. Đức Thánh Cha đã chia sẻ như thế trong thánh lễ sáng nay tại nhà nguyện thánh Marta. Đức Thánh Cha nhấn mạnh rằng, từng chọn lựa, từng cử chỉ của Chúa Giêsu, ngay cả những giây phút cuối đời trên thập giá của Chúa, đều được ghi dấu bằng việc cầu nguyện. Do dó, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người tin tưởng vào lời cầu nguyện của Chúa Giêsu. Chúa Giêsu đã cầu nguyện suốt đêm và đầy vất vả để có thể lựa chọn các môn đệ.

Đá tảng của Giáo hội chính là Chúa Giêsu, Người luôn cầu nguyện cho chúng ta trước mặt Chúa Cha

Thánh Phaolô nói, đá tảng là chính Chúa Giêsu, nếu không có Chúa Giêsu đã không có Giáo hội. Bài Tin Mừng theo thánh Luca hôm nay ghi nhận thêm một khía cạnh khác, khía cạnh cầu nguyện.

Chúa Giêsu lên núi và suốt đêm Người cầu nguyện cùng Thiên Chúa. Sau khi cầu nguyện là hàng loạt những hoạt động khác: nào là tiếp đón người dân, nào là việc chọn lựa các môn đệ, việc chữa lành, trừ quỷ… Đá tảng là Chúa Giêsu, vâng đúng thế, nhưng chính Chúa Giêsu cầu nguyện. Chúa Giêsu cầu nguyện. Người cầu nguyện và tiếp tục cầu nguyện cho Giáo hội. Đá tảng của Giáo hội là chính Chúa Giêsu. Người cầu nguyện cho chúng ta trước mặt Chúa Cha. Người chuyển cầu cho chúng ta. Chúng ta cầu nguyện với Người, và chính Người là đá tảng của chúng ta đang cầu nguyện cho chúng ta.

Chúa Giêsu bảo bọc mỗi người chúng ta trong lời cầu nguyện của Người

Chúa Giêsu luôn cầu nguyện cho mỗi người chúng ta. Người cũng cầu nguyện như thế trong Bữa Tiệc Ly. Trước khi làm phép lạ, Chúa cầu nguyện. Chúng ta thử nghĩ về việc Chúa làm cho anh Lazaro sống lại: trước khi làm cho anh sống lại, Chúa đã cầu nguyện với Chúa Cha.

Trong Vườn Cây Dầu, Chúa Giêsu cầu nguyện. Trên Thánh Giá, Người cầu nguyện: cuộc sống của Người kết thúc bằng lời cầu nguyện. Chúa Giêsu cầu nguyện cho chúng ta!  Đây chính là chốn nương náu cho chúng ta, đây là đá tảng của chúng ta, Người là đá góc tường của chúng ta. Mỗi người chúng ta có thể nói rằng: Tôi chắc chắn là Chúa Giêsu cầu nguyện cho tôi. Người chuyển cầu cho mỗi người chúng ta trước mặt Chúa Cha. Đây là nền tảng của Giáo hội: Chúa Giêsu đang cầu nguyện.

Chúng ta hãy nghĩ về nền móng của Giáo hội, một Giáo hội được thiết lập trên đá tảng là Chúa Giêsu, Đấng đang cầu nguyện

Chúng ta cùng nghĩ về cuộc thương khó. Trước khi cuộc khổ nạn diễn ra, Chúa Giêsu nhìn thánh Phêrô mà cảnh báo rằng: “Này Phêrô, Satan đã xin được sàng anh em như người ta sàng gạo. Nhưng Thầy đã cầu nguyện cho anh để anh khỏi mất lòng tin.”

Những gì Chúa nói cho Phêrô cũng là nói với bạn, nói cho bạn, nói cho tôi và cho tất cả chúng ta: “Thầy đã cầu nguyện cho con, Thầy cầu nguyện cho con, và giờ đây Thầy đang cầu nguyện cho con”. Và trong hy lễ trên bàn thờ, Chúa đến để nhậm lời, để cầu nguyện cho chúng ta, giống như trên thánh giá. Điều này mang lại cho chúng ta niềm an ủi lớn lao. Tôi thuộc về cộng đoàn này, một cách vững vàng vì có Chúa Giêsu là đá tảng góc tường, nhưng Chúa Giêsu cầu nguyện cho tôi, cầu nguyện cho chúng ta.

Hôm nay thật là tốt để chúng ta nghĩ về Giáo hội, suy tư về mầu nhiệm Hội Thánh. Tất cả chúng giống như những tòa nhà, còn Chúa Giêsu là nền móng. Chúa Giêsu cầu nguyện cho chúng ta và “Chúa Giêsu đang cầu nguyện cho chính bản thân tôi”.   

Tứ Quyết SJ

 

Đức Thánh Cha cổ võ nền thần học gần gũi các gia đình

Đức Thánh Cha cổ võ nền thần học gần gũi các gia đình

duc-thanh-cha-co-vo-nen-than-hoc-gan-gui-cac-gia-dinh

VATICAN. Sáng 27-10-2016, ĐTC đã tiếp kiến 400 người thuộc ban giáo sư và sinh viên Học Viện Giáo Hoàng về hôn nhân và gia đình ở Roma nhân dịp khai giảng niên học mới. Ngài cổ võ một nền thần học gần gũi các gia đình.

Trong bài huấn dụ, ĐTC cổ võ sự cộng tác giữa thần học và mục vụ: nhà thần học phải để ý đến thực tại cụ thể của hôn nhân và gia đình. Ngài nói:

”Chúng ta phải nhận rằng nhiều khi chúng ta đã trình bày một lý tưởng thần học về hôn nhân quá trừu tượng, hầu như được kiến tạo một cách giả tạo, xa rời tình trạng cụ thể và những khả năng thực sự của cac gia đình như trong thực tế. Sự lý tưởng hóa thái quá như thế, nhất là khi chúng ta không thức tỉnh lòng tín thác nơi ơn thánh, không những sẽ làm cho hôn nhân không còn được ước mong và có sức lôi cuốn nữa, nhưng hoàn toàn trái ngược lại” (Amoris laetitia, 36).

Trong chiều hướng trên đây, ĐTC cổ võ sự gần gũi của Giáo Hội đối với các thế hệ mới các đôi vợ chồng, để sự chúc lành cho liên hệ của họ ngày càng có sức thuyết phục và tháp tùng họ, gần gũi với những tình trạng yếu đuối của con người, vì ơn thánh cỏ thể cứu chuộc, hồi sinh và chữa lành những tình trạng yếu đuối ấy. Mối liên hệ không thể tách rời giữa Giáo Hội và các con cái của mình là dấu chỉ rõ ràng nhất về tình yêu trung tín và thương xót của Thiên Chúa”.

Gần đây Đức Thánh Cha đã thay đổi vị Giám đốc Học viện Giáo Hoàng Gioan Phaolô 2 về hôn nhân và gia đình, đồng thời liên kết Học viện này với Hàn lâm viện Tòa Thánh bảo vệ sự sống. Ngài bổ nhiệm Đức TGM Vincenzo Paglia, nguyên là Chủ tịch Hội đồng Tòa Thánh về gia đình, làm tân Chủ tịch Hàn lâm viện Tòa Thánh bảo vệ sự đống, đồng thời làm chưởng ấn Giáo Hoàng Học viện về Hôn nhân và gia đình (SD 27-10-2016)

G. Trần Đức Anh OP

 

Hôm nay Thiên Chúa đang khóc trước thiên tai và chiến tranh

Hôm nay Thiên Chúa đang khóc trước thiên tai và chiến tranh

thanh-le-tai-nha-nguyen-marta-27-10-2016

Ngày nay, khi đứng trước các thiên tai, đứng trước những cuộc chiến tranh gây ra bởi những kẻ “thờ thần tiền”, trước việc trẻ em bị giết hại, ngay cả Thiên Chúa cũng khóc. Đức Thánh Cha đã chia sẻ như thế trong thánh lễ sáng nay tại nhà nguyện thánh Marta. “Hôm nay Thiên Chúa đang khóc” vì con người không hiểu “bình an mà Người đã trao tặng cho chúng ta, bình an của tình yêu mến”.

Trong bài Tin Mừng hôm nay, Chúa Giêsu gọi Herode là “con cáo” khi những người biệt phái đến báo tin cho Chúa rằng Herode muốn giết Chúa. Tiếp đó Chúa nói về những gì sắp xảy đến, khi mà giờ tử nạn đang tới gần. Chúa Giêsu nhìn về thành Giêrusalem, nơi đã giết hại các vị ngôn sứ được sai đến.

Chúa Giêsu nói với cung giọng hiền từ của Thiên Chúa. Chúa nhìn vào dân Ngài, nhìn vào thành Giêrusalem. Ngày hôm đó Chúa đã khóc cho thành Giêrusalem. Chúa Cha đang khóc trong Con Người Giêsu, khóc cho thành Giêrusalem: “Đã bao lần Ta muốn tụ họp con cái ngươi, như gà mẹ ấp ủ gà con dưới cánh, thế mà người không muốn!”. Có người nói rằng, Thiên Chúa làm người để mà khóc, khóc cho những gì người ta làm cho Con của Ngài. Chúa Giêsu cũng khóc khi đứng trước mộ Ladaro, đây là tiếng khóc của một người bạn. Đây là tiếng khóc của Chúa Cha.

Có tiếng khóc của người cha, của Chúa Cha. Khi đứa con thứ hỏi người cha về chuyện thừa kế gia tài và anh ta muốn bỏ đi khỏi nhà. Có lẽ người cha đi gặp hàng xóm mà nói: “Hãy nhìn xem những gì đang xảy ra cho tôi. Những bất hạnh mà thằng con này làm cho tôi! Thằng con đáng nguyền rủa này…” Nhưng không, có lẽ người cha không làm thế, người cha khóc một mình trong phòng. Tin Mừng không nói gì về những điều này, nhưng Tin Mừng nói rằng, khi đứa con thứ trở về, người cha nhìn thấy anh từ đằng xa. Điều ấy có nghĩa là người cha lên tận mái nhà để nhìn để thấy con đường trở về của đứa con. Người cha làm điều này vì ông sống với niềm hy vọng, chờ đợi con trai của mình trở về. Đây là nước mắt của Chúa Cha. Là nước mắt của Cha nơi Con của Ngài và nơi tạo vật.

Trên đường Chúa Giêsu vác thập giá lên đồi Calvario, các phụ nữ đạo đức đã khóc, nhưng Chúa nói rằng, họ đừng khóc cho Chúa mà hãy khóc cho con cháu của họ. Cũng thế, ngày nay nước mắt tình cha nước mắt tình mẹ của Thiên Chúa vẫn tiếp tục rơi.

Đứng trước thiên tai, đứng trước chiến tranh vì thờ thần tiền, trước cái chết của bao nhiêu người dân vô tội vì bom đạn của những kẻ thờ thần tiền, trước tất cả những điều ấy, hôm nay Chúa Cha khóc. Thậm chí hôm nay Ngài nói: “Ôi Giêrusalem, Giêrusalem ơi, hỡi những người con của Ta, ngươi đang làm gì?” Ngài cũng nói với những nạn nhân nghèo khổ, nói với những kẻ buôn bán vũ khí, với những kẻ buôn bán cuộc sống của người dân.

Sẽ tốt cho chúng ta khi nghĩ rằng, Thiên Chúa là Cha chúng ta đã trở nên người phàm để có thể khóc, và cũng tốt cho chúng ta khi nghĩ rằng, Thiên Chúa là Cha chúng ta hôm nay đang khóc. Ngài khóc vì loài người không hiểu bình an mà Ngài đã tặng trao, hòa bình của tình yêu thương.

Tứ Quyết SJ

Thông cáo chung sau khóa họp thứ sáu Tòa Thánh và Việt Nam

Thông cáo chung sau khóa họp thứ sáu Tòa Thánh và Việt Nam

khoa-hop-thu-6-cua-phai-doan-toa-thanh-va-viet-nam

VATICAN. Chiều ngày 26-10-2016, phái đoàn Tòa Thánh và Việt Nam đã kết thúc khóa họp thứ 6 của Nhóm Làm Việc Chung (Tổ Công Tác chung) sau 3 ngày tiến hành tại Vatican.

Thông cáo chung phổ biến sau đó khẳng định rằng:

”Thực thi thỏa thuận đã đạt được trong cuộc gặp gỡ thứ 5 của Nhóm Làm Việc chung giữa Việt Nam và Tòa Thánh tại Hà Nội (tháng 9-2014), cuộc gặp gỡ thứ 6 của Nhóm Làm Việc chung giữa Việt Nam và Tòa Thánh đã diễn ra tại Vatican từ ngày 24 đến 26-10-2016. Cuộc gặp gỡ do hai vị đồng chủ tọa là Ông Bùi Thanh Sơn, Thứ trưởng ngoại giao thường trực của Bộ ngoại giao, trưởng phái đoàn Việt Nam, và Đức Ông Antoine Camilleri, Thứ trưởng ngoại giao, Trưởng phái đoàn Tòa Thánh.

Hai bên đã trao đổi sâu rộng quan điểm về quan hệ giữa Việt Nam và Tòa Thánh, kể cả những vấn đề liên quan đến Giáo Hội Công Giáo tại Việt Nam.

Phía Việt Nam tái khẳng định sự cải tiến liên tục và cụ thể trên bình diện lập pháp và chính trị liên hệ tới sự thăng tiến và bảo vệ tự do tín ngưỡng và tôn giáo của các công dân, cũng như sự khuyến khích và liên tục tạo điều kiện dễ dàng cho sự dấn thân tích cực của Giáo Hội Công Giáo trong chính nghĩa quốc gia phát triển xã hội và kinh tế.

Tòa Thánh, khi tái khẳng định tự do của Giáo Hội trong việc thi hành sự mạng của mình để mưu ích cho toàn thể xã hội, đã bày tỏ sự hài lòng với chính phủ Việt Nam vì đã quan tâm đến các nhu cầu của Giáo Hội Công Giáo, như việc khánh thành Học Viện Công Giáo mới đây và giúp tổ chức các buổi lễ và các biến cố quan trọng của Giáo Hội.

Hai bên thỏa thuận rằng Giáo Hội Công Giáo tại Việt Nam sẽ tiếp tục lấy hứng từ giáo huấn của Giáo Hội liên quan đến việc thực hành ”sống Phúc Âm giữa lòng dân tộc” và đồng thời là các tín hữu Công Giáo tốt và công dân tốt. Trong khi tái khẳng định rằng ĐGH Phanxicô nồng nhiệt quan tân đến sự phát triển các quan hệ giữa Việt Nam và Tòa Thánh, Tòa Thánh cầu mong cộng đồng Công Giáo có thể tiếp tục cống hiến sự đóng giúp quí giá bằng cách cộng tác với các tác nhân khác trong xã hội Việt Nam, và phù hợp với luật pháp liên hệ, để phát triển đất nước và thăng tiến công ích.

Hai bên nhìn nhận sự tiến bộ trong quan hệ Việt Nam – Tòa Thánh, kể cả những tiếp tục và tham khảo đều đặn, trao đổi các phái đoàn cấp cao, và những cuộc viếng thăm thường xuyên tại Việt Nam của Đại diện Tòa Thánh và Đặc Phái Viên không thường trú, Đức TGM Leopoldo Girelli.

Cuộc gặp gỡ đã diễn ra trong bầu không khí thân mật, thẳng thắn và tôn trọng lẫn nhau.

Hai bên thỏa thuận duy trì một cuộc đối thoại xây dựng, trong một tinh thần thiện chí với mục đích gia tăng sự cảm thông lẫn nhau và thăng tiến thêm các quan hệ giữa hai bên. Hai bên đã đồng ý triệu tập cuộc gặp gỡ thứ 7 của Nhóm Làm Việc chung giữa Việt Nam và Tòa Thánh tại Hà Nội. Ngày gặp gỡ sẽ được thỏa thuận qua đường ngoại giao.

Trước khi lên đường trở về Việt Nam, phái đoàn Việt Nam đã viếng thăm ĐHY Quốc vụ khanh Pietro Parolin, và Đức TGM Ngoại trưởng Paul Gallagher. Phái đoàn Việt Nam cũng viếng thăm một vài tổ chức tôn giáo của Tòa Thánh.

 (Trần Đức Anh OP chuyển ý) 

Giải pháp duy nhất cho vấn đề di cư là liên đới trợ giúp và tiếp đón

Giải pháp duy nhất cho vấn đề di cư là liên đới trợ giúp và tiếp đón

dtc-phanxico-trinh-bay-giao-ly-trong-buoi-tiep-kien-chung-sang-thu-tu-26-10-2016

Lịch sử nhân loại là lịch sử của các cuộc di cư xảy ra tại khắp nơi trên thế giới. Giải pháp duy nhất là tình liên đới và sự tiếp đón. Đây là sự dấn thân liên lụy tới tất cả mọi người, không trừ ai: mọi Kitô hữu đều được mời gọi tiếp đón các anh chị em phải chạy trốn chiến tranh, đói khát, bạo lực và các điều kiện sống vô nhân. Cần phải trao ban trở lại cho họ phẩm giá là người có quyền sống, có nhà ở và công ăn việc làm được trả lương xứng đáng.

ĐTC Phanxicô đã nói như trên với hơn 70,000 tín hữu và du khách hành hương năm châu tham dự buổi gặp gỡ chung hàng tuần sáng thứ tư hôm qua.

Trong bài huấn dụ ĐTC đã giải thích lời Chúa Giêsu nói trong ngày phán xét sau hết: “Ta là người ngoại quốc các ngươi đã tiếp đón Ta, Ta trần truồng các ngươi đã mặc cho Ta” (Mt 25,35-36). Ngài nói: chúng ta tiếp tục suy tư về các việc làm diễn tả lòng thương xót đối với thân xác, mà Chúa Giêsu đã giao phó cho chúng ta để duy trì đức tin luôn luôn sống động và năng nổ. Thật thế, các công việc này minh nhiên rằng các kitô hữu không mệt mỏi hay lười biếng, khi chờ đợi cuộc gặp gỡ sau cùng với Chúa, nhưng mỗi ngày đi gặp gỡ Chúa, bằng cách nhận ra gương mặt của Ngài nơi gương mặt của biết bao người xin giúp đỡ. Đề cập tới hiện tượng di cư ĐTC nói:

Trong thời đại chúng ta thật là thời sự việc giúp người ngoại quốc. Cuộc khủng hoảng kinh tế, các xung đột vũ trang và các thay đổi khí hậu thúc đẩy biết bao người di cư. Tuy nhiên, các cuộc di cư không phải là một hiện tượng mới mẻ, nhưng chúng thuộc lịch sử nhân loại. Nghĩ rằng chúng chỉ thuộc thời đại chúng ta là thiếu ký ức lịch sử.

Thánh Kinh cống hiến cho chúng ta biết bao thí dụ cụ thể về các cuộc di cư. Chỉ cần nghĩ tới tổ phụ Abraham. Tiếng Thiên Chúa kêu gọi thúc đầy ông bỏ quê hương để đi tới một nơi khác: “Hãy rời bỏ xứ sở, họ hàng và nhà cha ngươi, mà đi tới đất Ta sẽ chỉ cho ngươi” (St 12,1).

Dân Israel cũng thế, từ Ai Cập nơi họ là nô lệ, đã đi 40 năm trong sa mạc cho tới khi đến đất Thiên Chúa hứa. Chính thánh gia – Mẹ Maria Cha thánh Giuse và Chúa Giêsu bé thơ – cũng đã bị bắt buộc di cư sang Ai Cập để chạy trốn sự đe dọa của vua Hêrôđê: “Ông Giu-se liền trỗi dậy, và đang đêm, đưa Hài Nhi và mẹ Người trốn sang Ai-cập. Ông ở đó cho đến khi vua Hê-rô-đê băng hà, để ứng nghiệm lời Chúa phán xưa qua miệng ngôn sứ: Ta đã gọi con Ta ra khỏi Ai-cập.” (Mt 2,14-15). Lịch sử nhân loại là lịch sử của các cuộc di cư: tại mọi vĩ tuyến, không có dân tộc nào là đã không biết tới hiện tượng di cư.

Tiếp tục bài huấn dụ ĐTC nói: Trong các thế kỷ chúng ta đã chứng kiến các kiểu diễn tả tình liên đới lớn lao, cả khi đã không thiếu các căng thẳng xã hội. Rất tiếc ngày nay bối cảnh cuộc khủng hoảng kinh tế tạo thuận tiện cho thái độ khép kín và không tiếp đón. Trong một vài phần của thế giới lại dựng lên các bức tường và hàng rào. Đôi khi xem ra công việc thinh lặng của nhiều người nam nữ, bằng nhiều cách xả thân trợ giúp các người tỵ nạn di cư, bị che mờ bởi tiếng la ó của những người khác nói lên bản năng ích kỷ của họ. Nhưng việc khép kín không phải là một giải pháp, trái lại nó kết thúc bằng việc tạo thuận tiện cho các tội phạm buôn người. Giải pháp duy nhất là con đường của tình liên đới. Liên đới… liên đới với người di cư, liên đới với khách ngoại kiều.

Dấn thân của các kitô hữu trong lãnh vực này cấp thiết ngày nay cũng như trong quá khứ. Chỉ nhìn vào thế kỷ vừa qua chúng ta nhớ tới gương mặt tuyệt vời của thánh nữ Francesca Cabrini, là người đã cùng với các bạn gái khác tận  hiến cuộc đời cho người di cư bên Hoà Kỳ. Cả ngày nay nữa chúng ta cũng cần các chứng tá này để lòng thương xót có thể đến với biết bao người cần được giúp đỡ. Đó là một dấn thân liên lụy tới tất cả mọi người, không trừ ai. Các giáo phận, các giáo xứ, các dòng tu, hiệp hội và phong trào cũng như từng kitô hữu, tất cả chúng ta đều được mời gọi tiếp đón các anh chị em trốn chạy chiến tranh, đói khát, bạo lực và các điều kiện sống vô nhân. Tất cả cùng nhau chúng ta là một sức mạnh lớn yểm trợ những người đã mất quê hương, gia đình, việc làm và nhân phẩm.

Cách đây mấy ngày có xảy ra một câu chuyện nhỏ này trong thành phố. Có một người tỵ nạn tìm đường, và một bà tới gần hỏi: “Ông tìm điều gì phải không?”. Người đó không có giầy. Và anh ta trả lời: “Tôi muốn đến đền thờ thánh Phêrô để bước qua Cửa Thánh”. Người đàn bà nghĩ thầm: “Mà anh ta không có giầy, làm sao mà đi bộ được” Bà gọi xe taxi, nhưng mà anh ta hôi hám quá, và ông tài xế tắc xi không muốn để cho anh ta lên xe, nhưng sau cùng ông cho anh lên. Người đàn bà ngồi cạnh anh và trên đường mườì phút đến đây, bà hỏi chuyện lịch sử di cư tỵ nạn của anh. Anh ta kể lại lịch sử khổ đau, chiến tranh, đói khát, và tại sao anh đã chạy trốn quê hương để di cư sang đây. Khi họ tới nơi, bà mở bóp trả tiền taxi. Ông tài xế taxi ban đầu không muốn cho anh lên xe, vì anh ta hôi hám quá, nói với bà: “Không, thưa bà, chính tôi mới phải trả tiền bà, vì bà đã làm cho tôi nghe một câu chuyện đã biến đổi trái tim tôi”. Người đàn bà đó đã biết thế nào là nỗi khổ đau của một người di cư, vì bà ta có dòng máu Armeni, và bà biết nỗi khổ đau của dân tộc bà. Khi chúng ta làm một điều tương tự, ban đầu chúng ta từ chối, vì nó cho chúng ta một chút khó chịu, “mà… anh ta hôi hám …” Nhưng sau cùng câu chuyện xức nước hoa cho linh hồn, và khiến cho chúng ta thay đổi. Anh chị em hãy nghĩ tới câu chuyện này và hãy nghĩ chúng ta có thể làm gì cho các anh chị em tỵ nạn.

Để cập tới việc mặc cho kẻ trần truồng ĐTC nói:

Và cho người trần truồng mặc có nghĩa là gì nếu không phải là tái lập nhân phẩm cho người đã mất nó? Chắc chắn là cho áo quần cho kẻ không có gì mặc, nhưng chúng ta cũng hãy nghĩ tới các phụ nữ nạn nhân của nạn buôn người bị vứt ra đường phố, hay những người khác, quá nhiều kiểu sử dụng thân xác con người như món hàng, kể cả các trẻ em vị thành niên. Cũng như những người không có một việc làm, một đồng lương công bằng, đây là một hình thức của sự “trần trưồng”, hay các kỳ thị vì chủng tộc hay tôn giáo, tất cả đều là những hình thức “trần truồng”, mà chúng ta là các kitô hữu được mời gọi chú ý, tỉnh thức và sẵn sàng hành động.

Rồi ĐTC kết luận bài huấn dụ như sau: Anh chị em thân mến, chúng ta đừng rơi vào thái độ khép kín trong chính mình, thờ ơ với các nhu cầu của các anh chị em khác và chỉ lo cho chính mình. Chính trong mức độ chúng ta rộng mở cho tha nhân, mà cuộc sống trở thành phong phú, mà các xã hội tái chiếm được hoà bình và con người tái chiếm được nhân phẩm tràn đầy của nó. Và xin anh chị em đừng quên người đàn bà ấy, đừng quên người tỵ nạn hôi hám, và cũng đừng quên ông tài xế taxi mà người tỵ nạn đã thay đổi con tim.

ĐTC đã chào các đoàn hành hương đến từ Pháp và Thuỵ sĩ nói tiếng Pháp, đặc biệt phái đoàn Paris do ĐHY Vingt Trois và các GM Phụ tá hướng dẫn, và các phái đoàn các giáo phận khác do các GM sở tại hướng dẫn. Ngài cầu mong mọi người biết sống quảng đại liên đới để cuộc đời được phong phú hơn.

Ngài cũng chào các nhóm hành hương Anh quốc, vùng Galles, Ireland, Đức, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Ba Lan, Phần Lan, Na Uy, Israel, Australia, Indonesia, Trung Quốc, Nhật Bản, Hoa Kỳ. ĐTC nói tháng Mân Côi sắp kết thúc. Nó cũng là tổng hợp của lòng Thương Xót Chúa. Trong các mầu nhiệm của chuỗi Mân Côi cùng với Mẹ Maria chúng ta suy niệm cuộc đời của Chúa Giêsu dãi toả lòng thương xót của chính Thiên Chúa Cha. Chúng ta hãy vui mừng vì tình thương và sự tha thứ của Ngài, và hãy rộng mở con tim cho tha nhân, cho người di cư và người nghèo.

Ngài cũng chào nhiều phái đoàn hành hương giáo phận Italia do các GM hướng dẫn; các Linh Mục món quà lòng tin; các nữ tu tham dự khóa học do Liên Hiệp các dòng nữ tổ chức; các bác sĩ chuyên khoa của nhà thương Umberto I, các trẻ em đau yếu và cha mẹ; và đông đảo sinh viên học sinh các trường Roma cũng như nơi khác. Ngài cầu mong chuyến hành hương Năm Thánh củng cố kinh nghiệm về Giáo Hội đại đồng của họ.

Chào giới trẻ, người đau yếu và các đôi tân hôn ĐTC khuyên mọi người siêng năng lần hạt Mân Côi. Lời cầu nguyện đơn sơ này giúp các bạn trẻ biết giải thích ý Chúa trong cuộc sống, trao ban ủi an cho tâm trí người bệnh, và là thời điểm giúp củng cố tình yêu trong cuộc sống gia đình.

Buổi tiếp kiến đã kết thúc với Kinh Lạy Cha và phép lành toà thánh ĐTC ban cho mọi người

Linh Tiến Khải

 

Đền thờ Chúa Biến hình trên núi Tabor đã phạm thánh

Đền thờ Chúa Biến hình trên núi Tabor đã phạm thánh

den-tho-chua-bien-hinh

Đức cha Giacinto-Boulos Marcuzzo, giám quản Tông tòa Giêrusalem nhận định: sự cố nghiêm trọng này cho thấy “một sự thiếu ý thức về thánh thiêng, về thần thánh,” điều luôn có “ở miền đất này”, không chỉ là giữa các Kitô hữu nhưng cả giữa người Do thái và Hồi giáo. Đức cha cho biết ngài đã đến nơi xảy ra sự việc và chứng kiến những thiệt hại thật sự gây cho ngài nỗi đau buồn.

Sự phạm thánh này xảy ra vào giữa đêm 23-24/10 khi một số kẻ lạ mặt đột nhập vào nơi thánh. Những kẻ phá hoại đã lấy trộm chén thánh vì nghĩ là đồ quý, phá hoại các bức ảnh và lấy hòm tiền dâng cúng. Pho tượng Đức Mẹ băng đồng ở trên nhà Tạm cũng bị lấy nhưng vì quá nặng nên chúng đã để lại. Những người tình nguyện đã tìm thấy pho tượng trong vườn và đã mang về đặt ở chỗ cũ. Mình Thánh Chúa bị ném trên nền nhà. Nhưng những kẻ này không có vẽ bậy trên tường như thường làm trong các vụ “price tag” .

Hiện nay giả thiết chính được đặt ra là một vụ trộm vặt, không có liên quan đến các vụ bạo lực và tấn công do các nhóm tôn giáo trong quá khứ. Trong mấy năm gần đây, những người Do thái cực đoan đã tấn công vào một số nơi thờ phượng của Công giáo, Chính thống Hy lạp và các đền thờ Hồi giáo.

Đức cha Marcuzzo cho biết cộng đoàn đã thực hành buổi cầu nguyện đơn sơ đền tạ và thánh hiến nhà thờ. Đức cha cho biết: “Nghi thức đền tạ chính thức sẽ được tổ chức tuần tới. Điều này khẳng định lòng yêu mến của chúng tôi với nơi này, ý thức của chúng tôi về sự thánh thiêng và yêu mến với Đức Mẹ. Những ai có liên hệ với nơi này được mời tham dự, chắc chắn là cả người Hồi giáo.”

Thánh đường Chúa Biến hình được xây trên núi Tabor ở Galilê, miền Bắc Israel, trên nơi mà theo truyền thống, Chúa Giêsu đã biến hình, như được tường thuật trong các Phúc âm thánh Matthêu, Mátcô và Luca. (Asia News 25/10/2016)

Hồng Thủy

 

Huấn Thị Bộ Giáo Lý đức tin về an táng và giữ tro hỏa táng

Huấn Thị Bộ Giáo Lý đức tin về an táng và giữ tro hỏa táng

huan-thi-cua-bo-giao-ly-duc-tin-ve-an-tang-va-giu-tro-hoa-tang

VATICAN. Bộ Giáo Lý đức tin tái khẳng định lập trường của Giáo Hội cổ võ an táng người chết thay vì hỏa táng. Và trong trường hợp hỏa táng, phải giữ tro cốt người chết tại nghĩa trang hoặc tại nhà thờ và không được rải tro trong thiên nhiên.

Trên đây là nội dung Huấn Thị ”Ad resurgendum cum Christo” (Để sống lại với Chúa Kitô), do Bộ giáo lý đức tin công bố sáng ngày 25-10-2016. Huấn thị gồm 8 đoạn, được ĐTC Phanxicô phê chuẩn ngày 18-3-2016 và truyền công bố. Huấn thị mang chữ ký ngày 15-8-2016 của ĐHY Tổng trưởng Gerhard Mueller và vị Tổng thư ký là Đức TGM Luis Ladaria S.I. Chính ĐHY cùng với 2 chuyên gia đã giới thiệu văn kiện này trong cuộc họp báo tại phòng báo chí Tòa Thánh.

Nội dung

Sau khi nhắc lại những lý do đạo lý khiến truyền thống của Giáo Hội cổ võ việc an táng người chết, nhưng không cấm hỏa táng trừ khi người ta thi hành việc này vì chống đối đạo lý của Hội Thánh, trong đoạn số 4, Bộ giáo lý đức tin khẳng định rằng: ”Nơi nào vì lý do vệ sinh, kinh tế hoặc xã hội khiến người ta chọn hỏa táng, – sự chọn lựa này không được trái với ý muốn rõ ràng hoặc giả thiết một cách hữu lý là không trái ý người quá cố, – Giáo Hội không đưa ra những lý do đạo lý để cấm hỏa táng, vì việc hỏa táng không chạm tới linh hồn và không cản trở sự toàn năng của Chúa làm cho xác được sống lại, vì thế nó không phủ nhận khách quan đạo lý Kitô về sự bất tử của linh hồn và sự sống lại của thân xác. Giáo Hội tiếp tục ưa chuộng việc chôn cất thi hài vì qua đó Giáo Hội bày tỏ sự quí trọng hơn đối với người quá cố; tuy nhiên, việc hỏa táng không bị cấm, ”trừ khi hành động này được chọn vì những lý do trái với đạo lý Kitô” (4).

Trong đoạn 5, Huấn thị khẳng định rằng ”tro người chết theo luật phải được giữ ở một nơi thánh, nghĩa là tại nghĩa trang, hoặc trong một thánh đường hay một khu vực được thiết định với mục đích ấy, theo qui định của nhà chức trách có thẩm quyền của Giáo Hội”.

”Việc giữ tro tại một nơi thánh có thể góp phần giảm bớt nguy cơ lén lút đưa người chết ra khỏi kinh nguyện và ký ức của thân nhân và cộng đoàn Kitô. Ngoài ra, người ta cũng tránh được tình trạng người chết có thể bị quên lãng hoặc thiếu tôn trọng, điều này có thể xảy ra nhất là khi thế hệ thứ I qua đi, và do những đường lối thực hành không thích hợp hoặc mê tín”.

Đoạn 6 của Huấn thị khẳng định rằng: ”Vì những lý do nói trên, việc giữ tro người chết tại tư gia là điều không được phép. Chỉ trong những trườnghợp hệ trọng và đặc biệt, do những hoàn cảnh văn hóa của địa phương, vị Bản Quyền (Đức Giám mục giáo phận hoặc vị Tổng Đại diện), thỏa thuận với HĐGM hoặc với Hội đồng của các Giáo Hội Công Giáo Đông phương, có thể cho phép giữ tro ở nhà tư. Nhưng tro hỏa táng không được chia sẻ giữa những người thân trong gia đình với nhau và luôn luôn phải đảm bảo sự tôn trọng và những điều kiện thích hợp để bảo tồn tro”.

Trong đoạn 7, Huấn thị dạy rằng ”để tránh mọi thứ mơ hồ phiếm thần, duy thiên nhiên hay duy hư vô, không được phép tung tro trong không khí, trên mặt đất hoặc trong nước, hoặc theo một cách thức khác, hay giữ tro trong các đồ kỷ niệm, trong một nữ trang hoặc các vật dụng khác, cũng để ý rằng không thể chấp nhận các phương thức tiến hành như thế dựa vào những lý do vệ sinh, xã hội hoặc kinh tế có thể khiến người ta chọn lựa hỏa táng”.

– Sau cùng, trong trường hợp người quá cố đã công khai yêu cầu hỏa táng mình và tung tro của mình trong thiên nhiên, vì những lý do trái ngược với đức tin Kitô, thì không thể cử hành lễ an táng đương sự, chiếu theo luật (n.8).

Họp báo

– Trong cuộc họp báo, ĐHY Tổng trưởng Bộ giáo lý đức tin, Mueller, bày tỏ hy vọng ”Huấn Thị mới này có thể góp phần để các tín hữu Kitô ý thức hơn nữa về phẩm giá của họ là con cái Thiên Chúa (Rm 8,16). Chúng ta đang đứng trước một thách đố mới đối với công cuộc loan báo Tin Mừng về sự chết. Chấp nhận con người là thụ tạo của Thiên Chúa không trở thành hư vô, đòi phải nhìn nhận Thiên Chúa là nguyên ủy và là vận mạng của cuộc sống con người: chúng ta xuất thân từ đất chúng ta và sẽ trở về đất, trong khi chờ đợi sống lại. Vì thế cần loan báo theo tinh thần Tin Mừng về ý nghĩa sự chết dươi ánh sáng niềm tin nơi Chúa Kitô Phục Sinh, là lò tình yêu nồng cháy, thanh tẩy và tái tạo, trong khi chờ đợi người chết sống lại và sự sống trong thế giới mai hậu (Xc n.2). Như Tertulliano đã viết: ”Sự sống lại của người chết chính là niềm tin của các Kitô hữu: khi tin nơi sự sống lại chúng ta là Kitô hữu” (De resurrectione carnis, 1,1).

Đức ông Angel Rodriguéz Luno, Cố vấn Bộ giáo lý đức tin, cho biết sở dĩ Huấn thị cấm ”tung tro trong thiên nhiên”, là để tránh mọi sự lẫn lộn về đạo lý.. ”Thực vậy, sự chọn lựa tung tro thường xuất phát từ ý tưởng với cái chết toàn con người bị hủy diệt, đi tới độ hòa với thiên nhiên, như thể đó là định mệnh chung cục của con người. Đôi khi nó cũng xuất phát từ một sự hời hợt, từ ý muốn che dấu hoặc riêng tư hóa khi nói về cái chết, hoặc từ sự phổ biến sở thích không đúng”.

Về vấn nạn: việc giữ tro hỏa táng của một người thân (cha, mẹ, vợ chồng, con cái) ở trong tư gia có thể là do ước muốn gần gũi và thảo hiếu, giúp dễ tưởng nhớ và cầu nguyện. Đó không phải là động lực thường xuyên, nhưng trong một số trường hợp có lý do ấy. Nhưng có nguy cơ việc giữ tro ở tư gia như thế có thể tạo nên sự quên lãng và thiếu tôn trọng, nhất là khi thế hệ thứ I qua đi (Xc. n.5), hoặc có thể dẫn đến những thứ tang chế không lành mạnh. Nhưng nhất là phải để ý rằng các tín hữu qua đời là thành phần của Giáo Hội, là đối tượng kinh nguyện và tưởng nhớ của người sống, nên điều tốt đẹp là di tích của họ được Giáo Hội đón nhận và gìn giữ với lòng kinh trọng, qua dòng thời gian, tại những nơi mà Giáo Hội đã làm phép với mục đích ấy, không đưa họ ra khỏi ký ức và kinh nguyện của người thân và cộng đoàn” (SD 25-10-2016)

G. Trần Đức Anh OP 

scattering-urns

Nước Trời lớn lên giống như hạt cải, không theo kiểu biểu đồ

Nước Trời lớn lên giống như hạt cải, không theo kiểu biểu đồ

thanh-le-tai-nha-nguyen-marta-25-10-2016

Để Nước Thiên Chúa có thể lớn lên, Chúa cần tất cả chúng ta phải hiền lành và nhu mì. Đây là điều Đức Thánh Cha chia sẻ trong thánh lễ sáng nay tại nhà nguyện thánh Marta. Ngài lưu ý rằng, đừng quá tập trung vào những cơ cấu và sơ đồ tổ chức, Nước Trời không theo kiểu các khung biểu đồ.

Phúc cho ai bước theo luật Chúa. Đây là luật không phải để học cho biết, mà là để thực hành, để sống, để bước theo.

Nước Thiên Chúa không phải là cơ cấu bị đóng khung, nhưng luôn sống động

Luật là vì sự sống, luật là để giúp xây dựng Nước Trời, để kiến tạo sức sống. Hôm nay, Chúa dạy chúng ta về Nước Trời. Phải ví Nước Trời với cái gì đây? Có lẽ Nước Thiên Chúa là một toàn thể được thiết kế tuyệt vời, mọi sự có trật tự, với cơ cấu tổ chức tốt… và không ai vào đó, đây không phải là Nước Thiên Chúa. Không. Điều xảy ra với Nước Trời cũng giống như xảy ra với luật: vừa vững chắc lại vừa thích ứng… Luật này là luật để sống, và Nước Trời đang đến. Không có điểm dừng. Hơn thế nữa: Nước Trời thấm nhập và tiến triển “từng ngày”.

Chúa Giêsu kể dụ ngôn về “những thứ biến đổi từng ngày”. Tấm men không còn là tấm men, vì men được bỏ vào trong bột, và thế là có tiến trình trở thành bánh. Hạt giống không còn là hạt giống, vì nó chết đi và trao tặng sức sống cho cây mới nảy sinh. Nắm men và hạt giống đang trong một hành trình làm điều gì đó, nhưng để làm điều ấy thì phải “chết đi”. Vấn đề không ở chỗ: cái gì là bé nhỏ hoặc lớn lao. Điều quan trọng ở chỗ “bước đi” và sự biến đổi diễn ra trên hành trình.

Để Nước Thiên Chúa lớn lên, chúng ta phải ngoan ngoãn với Chúa Thánh Thần     

Ai biết luật mà không sống, thì đó là người có thái độ bảo thủ và cứng nhắc. Chúa muốn chúng ta có thái độ nào để Nước Trời có thể lớn lên, để bột có thể trở thành bánh? Đó là ngoan ngoãn. Nước Trời lớn lên khi chúng ta ngoan ngoãn nghe theo Chúa Thánh Thần. Bột không còn là bột mà trở thành bánh, khi bột nhẹ nhàng để cho sức mạnh của men tác động, để cho men được nhào trong bột… Tôi không biết, bột có cảm giác không, nhưng khi bạn nhào bột, bột có đau không? Sau đó, bạn nấu nướng, bột có đau không? Tất cả những việc ấy đều tốt, và rồi bột trở thành bánh trong bữa ăn cho mọi người. Nước Trời cũng thế.

Bột ngoan ngoãn đối với men, Nước Trời cũng phát triển như thế. Khi những người nam nữ ngoan ngoãn trước tác động của Chúa Thánh Thần, thì họ đang lớn mạnh và trở thành quà tặng cho tất cả mọi người. Hạt giống ngoan ngoãn để nảy sinh, để mất đi những gì là kích thước của hạt giống, để trở thành cái gì đó khác, để trở thành cây lớn hơn hạt giống gấp bội. Hạt giống trở thành cây. Nước Thiên Chúa cũng thế, cũng trên hành trình “trở thành”, hành trình hướng tới niềm hy vọng, hành trình hướng tới sự viên mãn.

Kẻ hà khắc chỉ có thể có chủ mà không có cha

Nước Thiên Chúa là điều mà bạn thực hành hằng ngày khi ngoan ngoãn với Chúa Thánh Thần, để kết hợp những đấu bột bé nhỏ, những hạt giống bé nhỏ của bạn, với với sức mạnh, để chúng được lớn lên. Nếu chúng ta không bước đi, không sống như thế, chúng ta sẽ khô héo và tự làm cho chính mình thành kẻ mồ côi, thành kẻ có chủ mà không có Cha.

Nước Trời giống như người mẹ trao tặng chính bản thân mình, vì những đứa con, để lo cho con. Khi làm như thế, người mẹ sống theo gương của Chúa. Hôm nay là ngày cầu nguyện xin ơn ngoan hiền trước sự hướng dẫn của Chúa Thánh Thần. Đã bao nhiêu lần chúng ta phán đoán theo ý riêng: “Nhưng, tôi làm điều tôi muốn…” Khi ấy, Nước Trời không thể phát triển, chính chúng ta cũng không thể lớn lên. Khi ngoan hiền với Chúa Thánh Thần, chúng ta sẽ lớn lên và được biến đổi giống như hạt giống và nắm bột. Nguyện xin Chúa ban cho chúng ta ơn ngoan ngoãn với Chúa Thánh Thần.

Tứ Quyết SJ