Đức Thánh Cha tiếp kiến các tín hữu hành hương: 7 tháng 10-2015

Đức Thánh Cha tiếp kiến các tín hữu hành hương: 7 tháng 10-2015

ĐTC tiếp kiến chung 07 tháng 10-2015

VATICAN. Trong buổi tiếp kiến chung 60 ngàn tín hữu hành hương sáng ngày 7-10-2015, ĐTC Phanxicô đã nói về tinh thần gia đình và mời gọi các tín hữu cầu nguyện cho Thượng HĐGM.

Đề tài bài huấn dụ trong buổi tiếp kiến là ”Tinh thần gia đình” và đây là bài thứ 28 trong loạt bài huấn giáo của ngài về gia đình.

”Anh chị em thân mến, chào anh chị em

”Từ vài ngày nay đã khai diễn Thượng HĐGM thế giới về đề tài ”Ơn gọi và sứ mạng của gia đình trong Giáo Hội và trong thế giới ngày nay”. Gia đình tiến bước trên con đường của Chúa là điều cơ bản trong việc làm chứng về tình yêu Thiên Chúa và vì thế đáng được Giáo Hội tận tụy quan tâm săn sóc, và Giáo Hội có khả năng làm điều đó. Thượng HĐGM được kêu gọi diễn giải mối quan tâm và sự săn sóc này của Giáo Hội ngày nay. Chúng ta hãy tháp tùng trọn hành trình của Thượng HĐGM, nhất là bằng kinh nguyện và bằng sự chú tâm của chúng ta. Trong thời kỳ này, các bài huấn giáo của chúng ta sẽ là những suy tư lấy hứng từ một số khía cạnh trong tương quan giữa Giáo Hội và gia đình, chúng ta có thể nói tương quan ấy là bất khả phân ly, với chân trời cởi mở đối với thiện ích của toàn thể cộng đoàn nhân loại.

”Khi chăm chú nhìn đời sống thường nhật của con người nam nữ ngày nay, ta thấy ngay một nhu cầu, đó là ở mọi nơi đều cần đưa vào một tinh thần gia đình mạnh mẽ. Thực vậy, những lối quan hệ – về dân sự, kinh tế, pháp lý, nghề nghiệp và về mặt cộng dân, có tính chất hợp lý, chính thức, có tổ chức, nhưng nhiều khi chúng cũng rất khô cằn, vô danh. Nhiều khi các tương quan ấy trở nên không thể chịu nổi. Tuy chúng cũng muốn có tính chất bao gồm, dưới mọi hình thức, nhưng trong thực tế các quan hệ ấy bỏ mặc trong sự cô độc và bị gạt bỏ một số người ngày càng đông đảo.

”Đó là lý do tại sao gia đình mở ra cho toàn thể xã hội một viễn tượng nhân bản hơn; mở mắt con cái về sự sống, và không phải mở cái nhìn mà thôi, nhưng còn mở tất cả các giác quan khác, trình bày một cái nhìn về tương quan nhân bản dựa trên sự giao ước tình yêu tự do. Gia đình dẫn vào nhu cầu cần có những quan hệ chung thủy, thành thật, tín nhiệm, cộng tác, tôn trọng; gia đình khích lệ đề ra dự phóng một thế giới có thể cư ngụ được và tin tưởng nơi các quan hệ tín nhiệm, cả trong những hoàn cảnh khó khăn; gia đình dạy thực thi lời đã hứa, tôn trọng mỗi người, chia sẻ những giới hạn của mình và tha nhân. Và tất cả chúng ta đều ý thức về tính chất không thể thay thế được của sự quan tâm gia đình đối với những phần tử nhỏ bé, dễ bị tổn thương, bị thương tổn nhất, thậm chí những người đãng trí nhất trong cách cư xử của họ. Trong xã hội, ai thực thi những thái độ ấy, họ được thấm nhiễm tinh thần gia đình, không phải tinh thần cạnht rang và ước muốn tự thành đạt.

”Tuy biết tất cả những điều đó, người ta vẫn không dành cho gia đình sự quan tâm cần phải có, một sự nhìn nhận và nâng đỡ trong tổ chức chính trị và kinh tế của xã hội ngày nay. Tôi muốn nói hơn nữa: gia đình không những không được nhìn nhận thích đáng, nhưng không được học hỏi nhiều hơn! Nhiều khi điều ấy có nghĩa là: với tất cả những khoa học và kỹ thuật của mình, xã hội tân tiến ngày nay chưa có khả năng diễn tả những kiến thức ấy trong những hình thức sống chung xã hội tốt đẹp hơn. Không những việc tổ chức đời sống chung ngày càng bị sa lầy trong một thứ bệnh bàn giấy rất xa lạ với những quan hệ cơ bản giữa con người với nhau, nhưng thậm chí phong tục xã hội và chính trị thường cho thấy có những dấu hiệu sa đọa, – gây hấn, thô lỗ, khinh rẻ – ở dưới mức độ một nền giáo dục gia đình tối thiểu nhất. Trong bối cảnh đó, hai thái độ đối nghịch nhau trong quan hệ sa đọa – một bên là thái độ duy kỹ thuật, và bên kia là duy gia đình vô luân – liên kết với nhau và nuôi dưỡng nhau. Đó thực là một điều nghịch lý mâu thuẫn.

”Ngày nay, về điểm này, Giáo Hội xác định ý nghĩa lịch sử sứ mạng của mình, về gia đình và tinh thần gia đình chân chính: bắt đầu từ sự quan tâm kiểm điểm cuộc sống, liên quan đến chính mình. Ta có thể nói rằng tinh thần gia đình là một hiến pháp đối với Giáo Hội; Kitô giáo phải xuất hiện và phải hiện hữu như thế. Kinh thánh đã viết rõ ràng: ”Anh chị em không còn là những người xa lạ hoặc khách trọ, nhưng là đồng bào của các thánh và là người nhà của Thiên Chúa” (Ep 2,19). Giáo Hội đang và phải là gia đình của Thiên Chúa.

 ”Chúa Giêsu, khi gọi Phêrô đi theo Ngài, đã nói với ông là Ngài sẽ làm cho ông trở thành ”ngư phủ đánh cá người”; và vì thế Ngài muốn có một thứ lưới mới. Ngày nay chúng ta có thể nói rằng các gia đình là một trong những lưới quan trọng nhất đối với sứ mạng của Phêrô và Giáo Hội. Đó không phải là lưới làm cho ta trở thành tù nhân bị ràng buộc. Trái lại lưới ấy giải thoát khỏi những vùng biển xấu xa của sự bỏ rơi và dửng dưng, làm cho nhiều người chết đuối trong biển cô đơn và lãnh đạm. Gia đình biết rõ thế nào là phẩm giá được cảm thấy mình là con cái chứ không phải là nô lệ hoặc là người xa la, hay chỉ là một con số trên thẻ căn cước.

”Chính từ đó, từ gia đình, Chúa Giêsu tái bắt đầu tiến qua con người để thuyết phục họ rằng Thiên Chúa không quên họ. Từ đó Phêrô kín múc sức mạnh cho sứ vụ của Ngài. Từ đó, Giáo Hội, tuân theo lời Thầy chí thánh, ra khơi thả lưới, xác tín rằng nếu điều này xảy ra, vì sẽ có mẻ cá lạ lùng. Ước gì lòng nhiệt thành của các nghị phụ thượng HĐGM, được Thánh Thần linh hoạt, nuôi dưỡng đà tiến của một Giáo Hội từ bỏ những lưới củ kỹ và bắt đầu đánh cá tín thác nơi Lời Chúa. Chúng ta hãy sốt sắng cầu nguyện cho ý nguyện đó! Chúa Kitô đã hứa và khích lệ chúng ta: nếu những người cha xấu tính vẫn không từ chối bánh cho con cái mình đang đói, thì chúng ta tưởng tượng xem, Thiên Chúa chẳng lẽ không ban Thánh Thần của Ngài cho những người nồng nhiệt xin ngài, dù họ là người bất toàn sao!

Sau khi ĐTC hết thúc bài giáo lý dài bằng tiếng Ý, các LM đã tóm lược bài này bằng nhiều sinh ngữ khác kèm theo những lời chào thăm của ĐTC.

Sau cùng, bằng tiếng Ý, ĐTC nồng nhiệt cám ơn Đức TGM Vincenzo Paglia, chủ tịch Hội đồng Tòa Thánh về gia đình, và các cộng sự viên đã dấn thân tổ chức Đại hội kỳ 8 của các gia đình Công giáo thế giới mới đây tại thành phố Philadelphia Hoa Kỳ. Ngài cũng nhắc đến các tham dự viên khóa bồi dưỡng do dòng Ngôi Lời tổ chức. ĐTC không quên các bạn trẻ, các đôi vợ chồng mới cưới và các bệnh nhân, ngài xin sức mạnh của Mẹ Maria dưới chân thánh giá nâng đỡ họ trong những lúc khó khăn nhất.

G. Trần Đức Anh OP – Vatican Radio

Thiên Chúa muốn các vị sứ giả của Ngài phải có lòng thương xót

Thiên Chúa muốn các vị sứ giả của Ngài phải có lòng thương xót

ĐTC tại nhà nguyện Martha

Chúng ta hãy cảnh giác đừng để trái tim ra chai đá, vì như thế tình thương xót của Thiên Chúa không để đi vào. Đây là điều được Đức Thánh Cha nói đến trong thánh lễ sáng nay tại nhà nguyện thánh Marta, trước khi ngài tham dự Thượng Hội Đồng nhóm họp tại Hội Trường Thượng Hội Đồng Giám Mục Vatican. Đức Thánh Cha cũng nói thêm đừng cưỡng lại lòng thương xót của Thiên Chúa, vì lòng thương xót ấy quan trọng hơn những suy nghĩ của chúng ta, quan trọng hơn hàng tá điều răn mà chúng ta phải tuân giữ.

Đức Thánh Cha đã triển khai bài giảng của ngài từ Bài Đọc Một, trích sách Giô-na. Tiên tri Giô-na đã cưỡng lại ý muốn của Thiên Chúa, nhưng cuối cùng ông đã học để biết thế nào là vâng phục. Ni-ni-vê là một thành phố cực kỳ rộng lớn và dân chúng trong thành đã biết hoán cải nhờ lời công bố của Giô-na. Đức Thánh Cha nói: “Thực sự đã có một phép lạ xảy ra, vì Giô-na đã từ bỏ được sự cứng lòng và vâng phục ý Chúa. Ông đi và thực hiện điều Thiên Chúa đã truyền dạy cho ông.”

Dân thành Ni-ni-vê cũng đã ăn năn hoán cải. Nhưng đứng trước sự hoán cải này, Giô-na – người “không ngoan ngoãn vâng nghe Thần Khí” – đã nổi giận: “Ông  Giô-na bực mình, bực lắm và ông nổi giận.” Đức Thánh Cha nói: “Thậm chí, ông còn trách mắng Thiên Chúa.”

Lòng thương xót của Thiên Chúa không thể đi vào một con tim chai đá

Đức Thánh Cha nói, chuyện xảy giữa tiên tri Giô-na và thành Ni-ni-vê được chia thành ba phần. Phần một, tiên tri Giô-na chống lại sứ mạng Thiên Chúa ủy thác cho ông. Phần hai là sự vâng phục, và khi ông vâng phục, phép lạ xảy ra: dân thành Ni-ni-vê đã hoán cải. Trong phần ba, tiên tri Giô-na, một lần nữa, cưỡng lại lòng thương xót của Thiên Chúa. Ông đã nói với Thiên Chúa rằng: “Ôi, lạy Đức Chúa, đó chẳng phải là điều con đã nói khi còn ở quê nhà sao? Con đã làm tất cả những gì có thể để công bố cho dân thành Ni-ni-vê lời tuyên cáo của Chúa. Con đã hoàn thành việc đó thật tốt đẹp. Nhưng tại sao Ngài lại là một Thiên Chúa từ bi nhân hậu, chậm giận và giàu tình thương? Tại sao Ngài lại hối tiếc và tha thứ cho thành ấy?” Như vậy, tiên tri Giô-na thực sự không thấu hiểu được lòng thương xót của chúa. Đức Thánh Cha nói, một trái tim với sự cứng cỏi, chai đá như thế sẽ không để cho lòng thương xót của Thiên Chúa đi vào.

Người ta cũng không hiểu được lòng thương xót của Đức Giêsu

Những Tiến Sỹ Luật khổng hiểu tại sao Đức Giêsu lại bênh vực người phụ nữ bị bắt quả tang phạm tội ngoại tình và không để chị bị ném đá cho đến chết. Họ cũng không hiểu tại sao Ngài lại đến dùng bữa với những người thu thuế và quân tội lỗi. Họ không hiểu được. Nói khác đi, họ thật sự không thể hiểu được lòng thương xót: “Ngài là Thiên Chúa từ bi nhân hậu, chậm giận và giàu tình thương”. Đức Thánh Cha nói thêm: “Thánh Vịnh mà chúng ta đã cùng cầu nguyện với nhau ngày hôm nay nhắc nhở chúng ta rằng chúng ta hãy kiễn nhẫn chờ đợi Thiên Chúa vì Ngài là Đấng giàu lòng thương xót, nơi Ngài luôn chứa chan hồng ân cứu độ.”

Không hề có những sứ giả cứng đầu, bướng bỉnh; Thiên Chúa mời gọi chúng ta biết xót thương

Đức Thánh Cha kết luận rằng: “Ở đâu có Thiên Chúa, ở đấy có tình xót thương”. Và thánh Ambrogio nói thêm: ‘Ở đâu có những sứ giả, ở đó có sự cứng đầu, bướng bỉnh.’ Chính sự bướng bỉnh này dẫn tới việc không vâng lời trong sứ mạng, và vì thế thách thức lòng thương xót.  

Cuối cùng, Đức Thánh Cha nhắn nhủ: “Năm Thánh Kính Lòng Thương Xót Chúa đã gần kề, chúng ta hãy cầu xin Thiên Chúa giúp chúng ta thấu hiểu được trái tim của Chúa và ý nghĩa của “lòng xót thương” là gì. Đặc biệt, Thiên Chúa có ý gì khi nói: ‘Ta muốn lòng nhân chứ không cần lễ tế.’ Trong lời nguyện Nhập Lễ, chúng ta đã cầu nguyện nhiều với một câu rất đẹp: ‘Xin tuôn đổ trên chúng con lòng thương xót của Chúa.’ Như thế, chúng ta chỉ hiểu lòng thương xót của Thiên Chúa một khi lòng thương xót ấy tuôn đổ tràn trề trên chúng ta, trên tội lỗi của chúng ta và trên những đau khổ của chúng ta…” (SD 06-10-2015).

Anh Phương – Vatican Radio

Họp báo đầu tiên của Thượng Hội Đồng Giám Mục

Họp báo đầu tiên của Thượng Hội Đồng Giám Mục

Họp báo đầu tiên của Thượng Hội Đồng Giám Mục

VATICAN. Trưa ngày 5-10-2015, các vị lãnh đạo Thượng HĐGM về gia đình đã mở cuộc họp báo đầu tiên tại Phòng báo chí Tòa Thánh.

ĐHY André Vingt-Trois, TGM Paris, chủ tịch thừa ủy của Thượng HĐGM, cảnh giác giới báo chí rằng: ”Nếu quí vị đến Roma chờ đợi những thay đổi ngoạn mục về đạo lý của Giáo Hội với Thượng HĐGM này liên quan đến những người ly dị tái hôn, thì quí vị sẽ thất vọng!..”

ĐHY tái khẳng định rằng Thượng HĐGM này tìm kiếm một đường lối tiếp cận mục vụ cho những hoàn cảnh khác nhau của gia đình. Và ĐHY nói thêm về vấn đề những người ly dị tái hôn dân sự: ”Nếu quí vị nghĩ rằng lý thuyết mà ĐHY Kasper đã đề ra cách đây 20 năm bên bờ sông Rhin và ngài hiện đại hóa cho chúng ta hồi năm ngoái, lý thuyết đó hệ tại mở cửa cho những người ly dị tái hôn được rước lễ, mà không có sự phân biệt hoặc điều kiện nào, thì quí vị sai lầm”.

ĐHY Peter Erdoe, người Hungari, Tổng tường trình viên, bác bỏ lời trách cứ của một ký giả cho rằng trong bài tường trình dẫn nhập trong phiên họp đầu tiên sáng thứ hai 5-10, ĐHY nhấn mạnh một chiều về sự bất khả phân ly của hôn phối. Nhưng ĐHY trả lời là ngài chỉ có nhiệm vụ trình bày nội dung tổng quát của tài liệu làm việc. Vấn đề những người ly dị tái hôn còn là một vấn đề bỏ ngỏ sẽ được thảo luận, và công nghị GM này chỉ mới ở giai đoạn bắt đầu. Các nghị phụ sẽ tiếp tục trao đổi về vấn đề này. Nhưng điều chắc chắn là đạo lý của Giáo Hội không thể phát triển vô giới hạn.

Về vấn đề những người đồng tính luyến ái, ĐHY Erdoe cho biết Thượng HĐGM sẽ bàn về vấn đề này, nhưng không bàn riêng về vụ Đức ông Krystof Chamrasa người Ba Lan tuyên bố mình là người thực hành đồng tính luyến ái và sẽ bị ngưng việc tại Bộ giáo lý đức tin và tại các Đại học Giáo Hoàng ở Roma.

Đức TGM Bruno Forte của giáo phận Vasto Chieti ở Italia, Tổng thư ký đặc biệt của Thượng HĐGM, thì nói rằng: 'Điều chắc chắn là các nghị phụ công nghị GM này họp nhau ở đây không phải để không thay đổi điều gì. Dầu sao đây là một Thượng HĐGM về mục vụ, chứ không phải là một Thượng HĐGM về đạo lý.. Thượng HĐGM đương đầu với những vấn đề mục vụ và tìm kiếm những con đường mới để cứu xét những thách đố mục vụ, để làm cho Giáo Hội đến gần hơn với con người thời đại ngày nay. Thời đại đã thay đổi và tình trạng thay đổi với thời đại, Giáo Hội không thể không nhạy cảm đối với các thách đố ấy. Tóm lại, chúng tôi họp nhau trong Thượng HĐGM này là để suy tư về cách thức các vị chủ chăn và dân Chúa, trong niềm trung thành với đạo lý của Giáo Hội, có thể gần gũi với tất cả các hoàn cảnh, với một tinh thần tháp tùng thực sự”.

Đức TGM Forte nhận định rằng báo chí và truyền thông đã phân chia các nghị phụ Thượng HĐGM này thành 2 phe đối nghịch nhau về vấn đề những người ly dị tái hôn và chấp nhận những người đồng tính luyến ái. Trong thực tế tại Thượng HĐGM không có sự phân chia như thế, và ngài cũng không thấy điều đó. ”Sự kiện là mục tử liên kết chúng tôi hơn là những dấu nhấn và những khác biệt nhau” (Tổng hợp 5-10-2015)

 G. Trần Đức Anh OP – Vatican Radio

Hãy khiêm nhường như Đức Giêsu khiêm nhường

Hãy khiêm nhường như Đức Giêsu khiêm nhường

ĐTC trong bài giảng lễ bổn mạng hiến binh

Sáng ngày 3-10-2015, Đức Thánh Cha Phanxicô đã cử hành thánh lễ với các Hiến Binh Vatican (La Gendarmeria Vaticana ) nhân ngày bổn mạng của họ. Nội dung chính trong bài giảng mà Đức Thánh Cha nhắm tới là sự khiêm nhường. Khiêm nhường chính là nhân đức thiết yếu, cùng với ơn Chúa, giúp chúng ta chống trả lại mưu chước cám dỗ của ma quỷ: sở hữu tiền của dẫn đến tham lam; kiêu căng, tự phụ; và quyền lực.

Luôn có một cuộc chiến

Đức Thánh Cha nói, bài Đọc Một trích sách Khải Huyền bắt đầu với một câu rất mạnh mẽ: “Bấy giờ, có giao chiến trên trời.”  Cuộc chiến này như thể là cuộc chiến cuối cùng, một cuộc chiến sau hết. Đây là cuộc chiến giữa các thiên thần của Thiên Chúa, do Tổng Lãnh Thiên Thần Micae chỉ huy, với Satan, Con Rắn xưa, cũng là ma quỷ. Đây là trận chiến cuối cùng và ở đó tất cả sẽ kết thúc, chỉ còn lại sự an bình vĩnh cửu của Thiên Chúa cùng tất cả con cái của Ngài, là những người đã giữ vững niềm tin của mình. Nhưng thật ra cuộc chiến này xảy ra mỗi ngày: xảy ra trong con tim nhân loại, xảy ra nơi con tim của những người Kitô hữu cũng như không phải Kitô hữu. Có một cuộc chiến giữa tốt và xấu nơi đó chúng ta phải chọn lựa điều mà chúng ta muốn: tốt hay xấu, thiện hay ác.

Mưu kế của ma quỷ là gài đặt những cạm bẫy

Trong lời nguyện mở đầu phần Nhập Lễ, chúng ta xin ơn được Tổng Lãnh Thiên Thần Micae bảo vệ khỏi những “cạm bẫy” của ma quỷ. Ma quỷ là kẻ chuyên gieo rắc những cạm bẫy nên từ đôi tay của hắn chẳng thể nào rớt ra được một hạt giống của sự sống, một hạt giống của sự hiệp nhất, nhưng luôn luôn là cạm bẫy nguy hiểm rình rập. Chúng ta cầu xin Thiên Chúa bảo vệ chúng ta khỏi những cạm bẫy này.

Ba bước trong mưu kế của ma quỷ

Ngoài việc đặt ra những cạm bẫy, ma quỷ con có một cách thế khác: quyến rũ và mê hoặc. Satan là một tên chuyên mê hoặc, một tên rắc gieo cảm bẫy. Chúng ta đã được nghe nhắc đến điều này trong bài Đọc Một. Hắn mê hoặc với những cái đẹp quyến rũ của ma quỷ khiến chúng ta tin tất cả những điều giả dối. Hắn biết cách để rao bán cái vẻ đẹp quyến rũ này một cách rất tốt, nhưng cuối cùng cái giá mà chúng ta phải trả lại vô cùng đau đớn. Đấy là cách thức của hắn. Trong Tin Mừng, lần đầu tiên ma quỷ xuất hiện là trong cuộc đối thoại với Đức Giêsu. Đức Giêsu ăn chay và cầu nguyện suốt 40 ngày trong sa mạc. Cuối cùng, Ngài cảm thấy đói và mệt. Khi ấy, Satan đã đến. Hắn di chuyển nhanh nhẹn như một con rắn và đưa ra ba đề nghị: “Nếu ông là Thiên Chúa hay là Con Thiên Chúa, ở đó có vài cục đá, và ông đang đói; ông hãy biến những cục đá ấy thành bánh đi”, “ Nếu ông là Con Thiên Chúa, sao phải cực nhọc như vậy? Hãy đi với tôi đến nóc đền thờ và gieo mình xuống. Dân chúng sẽ được mục kích phép lạ tỏ tường đó và, chẳng cần nỗ lực gì thêm, ông sẽ được tin nhận là Con Thiên Chúa. Không thắng được Đức Giêsu, ma quỷ tiến tới bước thứ ba: “Tôi sẽ cho ông tất cả các nước thế gian và vinh hoa lợi lộc của các nước ấy nếu ông sấp mình bái lạy tôi. Chúng ta hãy ngồi làm một cuộc đàm phán, thương lượng”.

Như vậy, có ba bước trong mưu kế của Con Rắn xưa hay còn gọi là ma quỷ. Trước hết, phải có một cái gì đó, trong trường hợp này là bánh hay của cải, giàu có. Nhưng giàu có nhanh chóng dẫn con người đến sự tham lam, hủy diệt. Đây không phải chuyện cổ tích nhưng xảy ra mọi nơi. Ở đâu cũng có tham lam, hủy diệt: chỉ vì tiền mà rất nhiều người đã sẵn sàng bán rẻ linh hồn mình, bán đi cuộc sống, hạnh phúc, bán đi tất cả. Như vậy, bước thứ nhất: tiền bạc, giàu sang, của cải. Khi đã có những thứ đó rồi, chúng ta cảm thấy mình quan trọng. Và bước thứ hai bắt đầu: kiêu căng, tự phụ. Ma quỷ đã nói với Chúa Giêsu rằng: “Chúng ta đi lên nóc đền thờ và ông hãy gieo mình xuống, hãy làm một cuộc trình diễn thật hoành tráng đi.” Nói cách khác, hãy sống vì hư danh. Cuối cùng là bước thứ ba: quyền lực, tự phụ, ngạo mạn: “Tôi sẽ cho ông tất cả quyền lực thế gian, ông sẽ là vua cai trị”.

Mưu kế của ma quỷ dùng để cám dỗ Đức Giêsu cũng xảy ra với chúng ta ngày hôm nay. Đôi khi, chúng ta quá gắn bó với sự giàu sang của cải. Chúng ta thích thú khi được tán dương, ca ngợi như con công hay khoe mẽ. Chính vì hay khoe khoang như thế, nhiều người đã trở nên lố bịch, buồn cười. Cuối cùng, khi có quyền lực, chúng ta nghĩ mình ngang hàng với Thiên Chúa, có thể làm được mọi sự. Và quả thật, đây là một tội rất lớn.

Chống chọi các cạm bẫy, cám dỗ của ma quỷ là cuộc chiến của mỗi người chúng ta. Bởi vậy hôm nay, chúng ta hãy xin Thiên Chúa, với sự chuyển cầu của Tổng Lãnh Thiên Thần Micae, bảo vệ chúng ta khỏi những cạm bẫy dẫn tới sự diệt vong do Con Rắn xưa, cũng gọi là Satan gây ra.

Hãy khiêm nhường như Đức Giêsu

Đức Thánh Cha nói: “Công việc anh em đang làm như là những Hiến Binh không dễ dàng chút nào. Thế nên, anh em hãy liên lỉ cầu nguyện, vì Thiên Chúa với sự bầu cử của Tổng Lãnh Thiên Thần Micae, sẽ giúp anh em tránh khỏi những cám dỗ của sự tham lam tiền bạc, giàu có, tự mãn, kiêu căng và quyền lực. Đối lại, anh em hãy hãy xin ơn được trở nên hiền lành và khiêm nhường như Chúa Giêsu. Và quả thật, công việc của anh em cũng rất khiêm nhường, vì đó là công việc phục vụ nhằm mang lại hiệu quả và ơn ích cho tất cả mọi người.

Nhưng khiêm nhường như Chúa Giêsu là khiêm nhường như thế nào? Trong trình thuật Đức Giêsu chịu cám dỗ, chúng ta không thấy bất cứ lời nào của Ngài. Nói khác đi, Đức Giêsu không đáp trả ma quỷ bằng lời của con người nhưng bằng Lời Chúa. Tất cả ba lần đều như thế. Điều này dạy chúng ta rằng chúng ta không thể đối thoại hay thương lượng với ma quỷ khi cám dỗ nhưng hãy dùng Lời Chúa mà đáp trả chúng.

Thiên Chúa luôn trợ giúp chúng ta trong cuộc chiến đấu mỗi ngày, nhưng không chỉ cho chúng ta, mà cho một cuộc chiến vì phục vụ. Bởi vì anh em là những người phục vụ: phục vụ xã hội, phục vụ người khác, phục vụ để làm cho sự thiện được lớn lên trong thế giới này.” (SD 03-10-2015)

Anh Phương – Vatican Radio

Phụ tá Giám Mục Roseburg, Portland dâng lời cầu nguyện cho các Kitô hữu bị sát hại

Phụ tá Giám Mục Roseburg, Portland dâng lời cầu nguyện cho các Kitô hữu bị sát hại

Prayer vigil for victims shot in Roseburg

(Radio Vatican) Chỉ vài ngày sau khi Đức Thánh Phanxicô Papal Thăm Hoa Kỳ kết thúc, thị trấn Roseburg, Oregon, đã làm rung chuyển bởi một cuộc sát hại tại trường đại học cộng đồng. Cuộc thảm sát tại trường Umpqua làm mười người chết, trong đó có hung thủ, và chín người bị thương. Đây là vụ thảm sát thứ 45 tại các trường học ở nước Hoa Kỳ trong năm nay 2015.

Christopher Harper-Mercer (26 tuổi) vào trường đại học cộng đồng, nơi đã ghi danh vào môn học viết văn, đã mang sáu khẩu súng, năm băng đạn và áo giáp.  Hung thủ, yêu cầu mọi người để xác định tôn giáo của họ trước khi bắn vào họ.

Vào tối thứ năm, giờ sau vụ nổ súng, Đức Giám Mục phụ tá của giáo phận Portland, Peter Smith, đã đến thăm Roseburg và cử hành Thánh lễ tại giáo xứ  Thánh Giuse tại địa phương bằng tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha.

Phát biểu với cha Russell Pollitt SJ, đài Vatican Radio, Giám Mục Peter Smith nói về phản ứng của Giáo hội trong thời điểm bi thảm này.

Đức Tổng Giám Mục Portland, Alexander Sample, đã gửi một thông điệp tới người dân Roseburg bảo đảm cho họ bằng những lời cầu nguyện của mình. Giám Mục Smith nói rằng Hội Công Giáo bác ái (Catholic Charities) đã có một ngân quỷ cho giáo xứ của Roseburg cho nhu cầu khẩn cấp như an ủi những người bị đau buồn "để hỗ trợ giáo xứ trong chương trình mục vụ với mọi người đang cần đến mà họ đang phải đối đầu với những gì đang xảy ra."

Giám Mục Smith tin rằng một số yếu tố đã tạo nên như thế này ở Hoa Kỳ. "Có một xu hướng rời xa tôn giáo ngày càng tăng trong xã hội Mỹ được dẫn đến một xã hội phi luân lý nơi đạo đức chúng ta thường giả định sẽ được ở vị trí chi phối hành vi của chúng ta dường như được gỡ bỏ." Các giám mục nói điều này dẫn đến "Rất nhiều người  đang tập trung vào chủ nghĩa cá nhân của thực tại ", mà lần lượt đưa đến một số người nghĩ rằng họ là" hợp lý khi thực hiện, phán quyết một số hành động điên rồ "như những gì chúng ta vừa chứng kiến ​​ở Roseburg.

Bishop Smith cho rằng sự tan vỡ của cuộc sống gia đình đóng một yếu tố trong những gì đã xảy ra. "Các nghiên cứu là rất rõ ràng rằng ngay cả nếu việc kết hôn chỉ là một cuộc hôn nhân hoàn tất còn cha mẹ thì sẽ là tình huống  ổn định hơn cho các trẻ em đang được nuôi dưỡng, nhưng tiếc là ở đây tại Hoa Kỳ đã sự đổ vở liên tục trong hôn nhân và cuộc sống gia đình."

Các giám mục nói rằng sự thiếu ổn định, dẫn đến việc thiếu sự đào tạo có dẫn đến các vấn đề khác và hậu quả như ở Roseburg này.

Bishop Smith nói rằng một số phương tiện truyền thông báo cáo rằng hung thủ yêu cầu mọi người cho biết tôn giáo của mình trước khi bắn vào họ. "Những người nói họ là Kitô hữu thì bị bắn vào đầu, những người tuyên bố mình là khác so với đạo Thiên Chúa giáo hay không trả lời thì bị bắn vào chân." Các giám mục nói rằng nếu bản tường trình này là đúng sự thật nó là một điều "Rất . . .rất khó tin cho chúng tôi." Có những báo cáo chưa được xác nhận rằng cảnh sát đang điều tra vụ bắn giết có thể là một tội ác căm thù (hate crime).

Bishop Smith nói rằng tiểu bang Oregon có luật kiểm soát súng chặt chẽ hơn so với nhiều tiểu bang khác. "Tại Oregon hệ thống kiểm tra nghiêm ngặt hơn trước khi có thể mua một khẩu súng." Chính phủ liên bang đã cố gắng để giới thiệu luật kiểm soát chặt chẽ nhưng rất ít thành công trong những năm gần đây. "Các vấn đề kiểm soát súng trong các hình thức khác nhau là có một thị trường chợ đen vẫn tiếp tục trên đường phố và mua súng từ những người đã bị đánh cắp," ông nói. Nó vẫn còn chưa biết là từ đâu hung thủ đã có được những vũ khí này.

Giám Mục Smith hỏi rằng lời cầu nguyện sẽ được dâng cho lên cho người dân Roseburg, giáo xứ Thánh Giuse và  Mục sư, Fr. Campos, người đang phải vật lộn để đối phó với vấn đề này mà đã ảnh hưởng đến một số thành viên của cộng đồng Thiên Chúa giáo địa phương. "Xin hãy cầu nguyện cho hòa bình, an ủi, tự do khỏi sợ hãi và sự hiện diện của Thiên Chúa với tất cả chúng ta khi họ đấu tranh với nỗi đau và bi kịch đã bị áp đảo họ."

Các giám mục cũng cảm ơn tất cả những ai đã dâng lời cầu nguyện và gửi thông điệp cho những người trong cộng đồng ở Roseburg.
 

Thánh lễ khai mạc Thượng Hội Đồng Giám Mục về gia đình

Thánh lễ khai mạc Thượng Hội Đồng Giám Mục về gia đình

Pope at opening mass of the Synod

Thánh lễ khai mạc Thượng Hội Đồng Giám Mục về gia đình và Kinh Truyền Tin

Lúc 10 giờ sáng Chúa Nhật 4-10-2015 ĐTC Phanxicô đã chủ sự thánh lễ đồng tế trọng thể khai mạc Thượng Hội Đồng Giám Mục thế giới về gia đình trong Đền Thờ Thánh Phêrô.

Cùng đồng tế có 314 vị gồm các Nghị Phụ và các cộng sự viên, trong đó có 71 Hồng Y, 7 Thượng Phụ, 2 Tổng Giám Mục Trưởng, 72 Tổng Giám Mục, 102 Giám Mục và 58 Linh Mục. Tham dự thánh lễ có khoảng 10,000 tín hữu và du khách hành hương. Các lời nguyện giáo dân đã được đọc trong các thứ tiếng Tầu, Tây Ban Nha, A rập, Bồ Đào Nha và Swahili: cầu cho Giáo Hội biết chiêm ngắm và giữ gìn công trình sáng tạo của Thiên Chúa; cho các nghị phụ được Chúa Thánh Thần soi sáng trợ lực trong nhiệm vụ hướng dẫn tín hữu theo Chúa Kitô; cho các nhà lập pháp và giới lãnh đạo biết thăng tiến công ích, công lý và hòa bình; cho giới trẻ và những người đính hôn khám phá ra vẻ đẹp của sự nhưng không, lòng trung thành và sẵn sàng hy sinh và tha thứ; cho các gia đình bị thử thách đau khổ đuợc ơn thánh Chúa an ủi, được các anh chị em khác và các cơ cấu trợ giúp. Đã có 70 linh mục và phó tế giúp ĐTC cho tín hữu rước lễ.

Cộng đoàn đã hát kinh cầu các Thánh xin các vị bầu cử cho Thượng Hội Đồng Giám Mục diễn ra tốt đẹp như ý Chúa muốn.

Giảng trong thánh lễ ĐTC đã quảng diễn ý nghĩa các bài đọc Chúa Nhật thứ 27 thường niên năm B, tập trung trên ba đề tài: thảm cảnh sự cô đơn của con người, tình yêu giữa người nam và người nữ, và gia đình. ĐTC nói: Trong vuờn Địa Đàng Thiên Chúa để cho Adam đặt tên cho mọi thụ tạo, nhưng con người cảm thấy cô đơn, vì không tìm ra một sự trợ giúp tương xứng với mình (St 2,20). Sự cô đơn là thảm cảnh của biết bao nhiêu người ngày nay: người già bị bỏ rơi bởi cả con cái và những người thân trong gia đình; những người goá bụa; biết bao nhiêu người bị chồng hay vợ bỏ rơi; biết bao nhiêu người cảm thấy cô đơn, không được hiểu biết và lắng nghe; những người di cư tỵ nạn chạy trốn chiến tranh và bách hại; biết bao ngưởi trẻ, nạn nhân của nền văn hóa tiêu thụ, dùng rồi vất bỏ và của nền văn hóa loại trừ. ĐTC nhận xét thế giới ngày nay như sau:

Ngày nay, người ta sống sự mâu thuẫn của một thế giới toàn cầu hóa, trong đó chúng ta trông thấy biết  bao chỗ ở xa hoa và các nhà chọc trời, nhưng càng ít hơi ấm của mái nhà và gia đình; biết bao nhiêu dự án tham vọng, nhưng ít thời giờ để sống điều đã được thực hiện; biết bao nhiêu phương tiện giải trí tân tiến vượt  bực, nhưng càng nhiều sự trống rỗng trong con tim hơn; biết bao nhiêu thú vui, nhưng ít tình yêu; biết bao nhiêu tự do, nhưng ít tự lập. Càng ngày càng có nhiều người cảm thấy cô đơn, nhưng cũng có người khép kín trong ích kỷ, trong buồn chán, trong bạo lực tàn phá, hay trong nô lệ thú vui và thần tiền bạc. Ngày nay chúng ta cũng sống kinh nghiệm của Adam xưa kia: biết bao nhiêu quyền lực bị đi kèm bởi biết bao nhiêu cô đơn và dễ mang thương tích. Và gia đình là hình ảnh phán chiếu thực tại đó. Người ta luôn ngày càng ít nghiêm chỉnh hơn trong  việc tiếp tục một tương quan tình yêu vững chắc và phong phú: trong lúc khỏe mạnh cũng như trong bệnh tật, trong lúc giầu có cũng như khi nghèo túng, trong may mắn cũng như trong rủi ro. Tình yêu bền bỉ, trung thành, ý thức, ổn định và phong phú ngày càng bị chế nhạo hơn, và bị coi như đổ cổ. Xem ra các xã hội tân tiến lại là các xã hội có số sinh thấp và có nhiều vụ phá thai, ly dị, tử tử và ô nhiễm môi sinh và xã hội hơn.

Tiếp tục bài giảng ĐTC nói: “Con người ở một mình thì không tốt, Ta sẽ làm cho nó một sự trợ giúp tương xứng vói nó” (St 2,18). Các lời này của Chúa chứng minh cho thấy không có gì khiến cho trái tim của một người hạnh phúc như một trái tim giống trái tim của nó. Chúng cũng chứng minh rằng Thiên Chúa đã không tạo dựng con người để nó sống trong buồn chán hay ở một mình, nhưng để nó sống hạnh phúc, chia sẻ con đường của mình với một người khác bổ túc cho nó, để nó sống kinh nghiệm tình yêu tuyệt vời: nghĩa là để được yêu và để thấy tình yêu của mình phong phú nơi con cái, như nói trong thánh vịnh (Tv 128). Trả lời câu hỏi bẫy sập liên quan tới luật ly dị được đưa ra, Chúa Giêsu  đưa tất cả trở về nguồn gốc việc tạo dựng, để dậy rằng Thiên  Chúa chúc phúc cho tình yêu nhân loại, chính Ngài kết hiệp các con tim trong sự hiệp nhất và bất khả phân ly. Điều này có nghĩa là tình yêu hôn nhân không chỉ là sống với nhau, nhưng là yêu nhau luôn mãi.

“Như thế con người không thể phân rẽ điều Thiên Chúa đã kết hợp”. Đây là một khích lệ tín hữu thắng vượt mọi hình thức cá nhân chủ nghĩa và vụ luật lệ, che dấu một sự ích kỷ hà tiện và một nỗi sợ hãi  gắn bó với ý nghĩa đích thực của lứa đôi và tính dục nhân bản trong chương trình của Thiên Chúa.  Thật vậy, chỉ dưới ánh sáng sự điên dại của tình yêu nhưng không phục sinh của Chúa Giêsu mới có thể hiểu được sự điên dại tình yêu hôn nhân nhưng không duy nhất cho tới chết.

ĐTC ghi nhận rằng con người ngày nay tuy thường chế nhạo chương trình ấy của Thiên  Chúa, nhưng lại cảm thấy bị lôi cuốn hấp dẫn bởi mọi tình yêu chân thật, vững vàng, phong phú, trung thành và vĩnh cửu. Nó chạy theo các tình yêu tạm bợ, các thú vui xác thịt, nhưng mơ ước tình yêu đích thật, và ước mong tận hiến hoàn toàn. Các thú vui bị cấm hết hấp dẫn khi được phép.

Tiếp đến ĐTC đã khẳng định rằng trong bối cảnh xã hội và hôn nhân này Giáo Hội được mời gọi  sống sứ mệnh của mình trong sự trung thành, trong chân lý và bác ái. Trung thành với giáo huấn của Chúa Giêsu bảo vệ tình yêu trung tín, và khích lệ các gia đình sống hôn nhân biểu lộ tình yêu của Thiên Chúa; bảo vệ sự thánh thiêng của mọi sự sống; bảo vệ sự hiệp nhất và tính bất khả phân ly của hôn nhân. Sống sứ mệnh trong chân lý, không chạy theo các mốt mau qua và các ý kiến thống trị. Sống sứ mệnh trong bác ái không chỉ tay phán xử người khác, nhưng trung thành với bản chất là mẹ, tìm săn sóc  các cặp vợ chồng bị thương tích với dầu tiếp đón và thương xót; là bệnh xá chiến trường, với cánh cửa luôn luôn rộng mở tiếp đón bất cứ ai gõ cửa xin trợ giúp và nâng đỡ; đi ra khỏi chuồng chiên hướng tới những người khác với tình yêu chân thành để đồng hành với nhân loại bị thương tích và dẫn nó tới suối nguồn ơn cứu độ. “Phải luôn luôn lên án và chống lại sự sai lầm và sự dữ, nhưng người té ngã hay sai lầm  phải được thông cảm và yêu thương. Chúng ta phải yêu thương thời đại chúng ta và trợ giúp con người thời đại chúng ta”, như Thánh Gioan Phaolô II đã nói (Diễn văn nói với Phong trào Công Giáo Tiến Hành Italia, 30-12-1978: Giáo huấn I (1978),450)

Lúc 12 giờ trưa ĐTC đã đọc Kinh Truyền Tin với 50,000 ngàn tín hữu và du khách hành hương. Đề cập tới công việc của các Nghị Phụ trong ba tuần nhóm họp Thượng Hội Đồng Giám Mục thế giới lần thứ 14 ĐTC nói

Chúng tôi sẽ hướng cái nhìn dán chặt vào Chúa Giêsu để, dựa trên nền tảng giáo huấn chân lý và thương xót của Chúa, nhận ra các con đường thích hợp nhất cho dấn thân của Giáo Hội với và cho các gia đình, để chương trình ban đầu của Đấng Tạo Hóa đối với người nam và người nữ có thể hiện thực trong tất cả vẻ đẹp và sức mạnh của nó trong thế giới ngày nay.

Khi bỏ cha mẹ để kết hiệp với vợ và trở nên một thịt xác duy nhất, một sự sống duy nhất các cặp vợ chồng thông truyền sự sống cho các con người mới, trở thành cha mẹ và tham dự vào công trình và quyền năng tạo dựng của Thiên Chúa. Thiên Chúa là tình yêu, và người ta chia sẻ công trinh của Ngài khi yêu thương với Ngài và như Ngài. Tình yêu mà Thiên Chúa đổ vào trong lòng chúng ta cũng là tình yêu được ban cho các cặp vợ chồng trong bí tích hôn nhân. Nó là tình yêu nuôi dưỡng tương quan của họ  trong những lúc  vui buồn sưóng khổ, thanh thản và khó khăn. Nó là tình yêu dấy lên ước muốn có con cái, chờ đợi, tiếp đón, nuôi nấng giao dục  chúng. Nó cũng chính là tình yêu mà Chúa Giêsu bầy tỏ cho các trẻ em.

ĐTC đã mời gọi mọi người cầu nguyện cho tất cả những người làm cha mẹ và các nhà giáo dục trên toàn thế giới để họ là các dụng cụ của sự tiếp đón và tình yêu của Chúa Giêsu. Ngài đặc biệt nghĩ tới các trẻ em đói khát, bị bỏ rơi, bị khai thác bóc lột, bị bó buộc tham chiến, bị khước từ. Thật là đau lòng trông thấy các hình ảnh trẻ em bất hạnh với cái nhìn lạc lõng, chạy trốn nghèo đói và xung khắc gõ cửa nhà và con tim của chúng  ta khẩn cầu trợ giúp. Xin  Chúa giúp chúng tra đừng là xã hội chiến lũy,  nhưng là xã hội gia đình có khả năng tiếp đón với các luật lệ thích hợp.

ĐTC cũng xin mọi người cầu nguyện cho các công việc của Thượng Hội Đồng Giám Mục để Chúa Thánh Thần khiến cho các Nghị Phụ ngoan ngoãn đối với các linh hứng của Ngài, qua lời bầu cử của Đức Bà Pompei mà hôm qua tại đền thánh tín hữu đọc lời kinh Khẩn nài Đức Bà Mân Côi. Ngài cũng chia buồn và cầu nguyện cho các nạn đất lở chôn vùi một làng bên Guatemala và nạn nhân bão lụt tại Côte D’ Azur của Pháp.

Tiếp đến ĐTC đã đọc Kinh Truyền Tin và ban phép lành toà thánh cho mọi người.

Linh Tiến Khải – Vatican Radio

Canh thức cầu nguyện cho Thượng Hội Đồng Giám Mục

Canh thức cầu nguyện cho Thượng Hội Đồng Giám Mục

Buổi canh thức cầu nguyện cho Thượng Hội Đồng Giám Mục 10-03-2015

VATICAN. Chiều tối thứ bẩy, 3-10-2015, ĐTC đã chủ sự buổi canh thực cầu nguyện cho Thượng HĐGM thế giới kỳ thứ 14 về gia đình.

Buổi canh thức do HĐGM Italia đề xướng và tổ chức với sự cộng tác của các phong trào và hội đoàn, trước sự hiện diện của khoảng 40 ngàn tín hữu, cùng với đông đảo các nghị phụ Thượng HĐGM.

Từ 6 giờ chiều, hàng chục ngàn người đã tụ họp và sinh hoạt, cầu nguyện và nghe chứng từ tại Quảng trường thánh Phêrô, trong khi chờ đợi ĐTC đến vào lúc 7 giờ.

Sau lời chào mừng của ĐHY Angelo Bagnasco, Chủ tịch HĐGM Italia, ĐTC đã chính thức khai mạc buổi cầu nguyện với thánh ca cầu xin ơn Chúa Thánh Thần.

Trong bài giảng sau bài sách thánh, ĐTC đề cao vai trò của Chúa Thánh Linh trong đời sống và hoạt động của Giáo Hội, và ngài mời gọi các tín hữu sốt sắng cầu nguyện để từ kho tàng truyền thống sinh động, các nghị phụ Thượng HĐGM, biết kín múc những lời an ủi và đường hướng hy vọng cho các gia đình, ngày nay đang được kêu gọi xây dựng tương lai cộng đoàn Giáo Hội và xã hội loài người”.

ĐTC cũng đề cao linh đạo Thánh Gia Nazaret, và nhắc đến tấm gương của chân phước Charles de Foucauld: ”Có lẽ ít người như Cha Foucauld đã trực giác được tầm mức linh đạo xuất phát từ Nazareth. Nhà đại thám hiểm này đã mau lẹ từ bỏ binh nghiệp, bị thu hút vì mầu nhiệm Thánh Gia, về quan hệ thường nhật của Chúa Giêsu với cha mẹ và những người láng giềng, công việc âm thầm, kinh nguyện khiêm tốn. Khi nhìn Thánh Gia Nazareth, cha Chartres ý thức sự vô ích của lòng ham muốn giàu sang và quyền hành; qua việc tông đồ bằng lòng từ nhân, cha trở nên mọi sự cho tất cả mọi người; cha là người bị thu hút vì đời sống ẩn dật, cha hiểu rằng ta không tăng trưởng trong tình yêu Chúa bằng cách tránh sự nô lệ của các quan hệ giữa con người với nhau. Vì chính khi yêu thương tha nhân, chúng ta học cách yêu mến Chúa; chính khi cúi mình trên tha nhân, ta nâng mình lên cùng Thiên Chúa. Qua sự gần gũi huynh đệ và liên đới với những người nghèo khổ nhất và bị bỏ rơi, cha hiểu rằng rốt cuộc chính là loan báo Tin Mừng cho chúng ta, giúp chúng ta tăng trưởng trong tình người”.

ĐTC nói thêm rằng: ”Ngày nay để hiểu gia đình, chúng ta cũng hãy làm như cha Charles de Foucauld, đi vào mầu nhiệm Thánh Gia, trong đời sống ẩn dật, thường nhật, với những cơ cực và vui mừng đơn sơ; cuộc sống được dệt bằng sự kiên nhẫn thanh thản trong những nghịch cảnh, với sự tôn trọng hoàn cảnh của mỗi người, trong sự khiêm tốn có sức giải thoát và triển nở trong việc phục vụ.. Gia đình là nơi diễn ra sự thánh thiện theo tinh thần Tin Mừng, được thực thi trong những hoàn cảnh bình thường nhất”.

”Chúng ta hãy tái khởi hành từ Nazareth cho một Thượng HĐGM, thay vì chỉ nói về gia đình, thì biết đặt mình vào trường học của Thánh Gia, trong sự sẵn sàng luôn nhìn nhận phẩm giá, tầm quan trọng và giá trị của gia đình, mặc dù có bao nhiêu cơ cực và mâu thuẫn có thể xảy ra”.

ĐTC đặc biệt nhấn mạnh rằng: ”Nếu chúng ta không biết liên kết sự cảm thương với công lý, thì rốt cuộc chúng ta sẽ nghiêm khắc một cách vô ích và bất công một cách sâu đậm”.

Buổi cầu nguyện kết thúc lúc gần 8 giờ tối với phép lành của ĐTC và thánh ca Magnificat. (SD 3-10-2015)

G. Trần Đức Anh OP – Vatican Radio

 

Tòa Thánh đình chỉ chức vụ Đức Ông đồng tính

Tòa Thánh đình chỉ chức vụ Đức Ông đồng tính

Theo tin từ thông tấn xã AP từ Vatican cho biết, hôm ngày thứ bảy 3 tháng 10 năm 2015, tòa thánh đã đình chỉ chức vụ của Đức Ông Krzysztof Charamsa, đã tuyên bố là người đồng tính ngay trong đêm buổi họp Thượng Hội Đồng Giám Mục Thế Giới để bàn thảo các vấn đề về đồng tính, những người ly dị, và gia đình công giáo truyền thống.

Tòa Thánh đã có hành động ngay, sau khi cựu Đức Ông Krzysztof Charamsa trả lời phỏng vấn với nhà báo là ông rất hãnh diện là linh mục đồng tính và hiện đang có quan hệ tình cảm với một người bạn trai của ông.

Theo lời Đức Ông Federico Lombardi cho biết, Những lời tuyên bố quyết định trên trong đêm đại hội thật là nghiêm trọng và vô trách nhiệm, vì nhắm tới mục đích của đại hội dưới áp lực của các cơ quan truyền thông.

Kết quả theo sau đó là Charamsa không còn giữ chức vụ nào tại Vatican và trường đại học Giáo Hoàng. Tạm thời vẫn còn là một linh mục nhưng sẽ có những biện pháp mạnh hơn đối với Charamsa sau đó.

Charamsa, 43 tuổi, ban đầu dự một cuộc họp báo ở phía trước của Tòa Thánh Vatican, Bộ Giáo Lý Đức Tin của văn phòng, nhưng sau đó Vatican đã chuyển ông đến trung tâm Rome. Ông đã cùng đi với người bạn trai của mình, đó là Eduard.

Thái Trọng

Đức Thánh Cha khích lệ ”Ngân hàng lương thực” cho người nghèo

Đức Thánh Cha khích lệ ”Ngân hàng lương thực” cho người nghèo

ĐTC tiếp kiến 7 ngàn người thiện nguyện Ngân Hàng Lương Thực

VATICAN. ĐTC Phanxicô cám ơn và khích lệ tổ chức ”Ngân Hàng lương thực” tiếp tục trợ giúp các gia đình túng thiếu, mang lại hy vọng cho nhiều người.

 

Ngài bày tỏ lập trường trên đây trong buổi tiếp kiến sáng thứ bẩy 3-10-2015, dành cho 7 ngàn người thiện nguyện thuộc tổ chức ”Ngân hàng lương thực”, nhân dịp kỷ niệm 25 năm thành lập tổ chức này.

 

ĐTC nhắc lại sự kiện Ông Danilo Fossati, một chủ xí nghiệp trong lãnh vực lương thực, bày tỏ băn khoăn của ông với cha Giussani, người sáng lập Phong trào Hiệp thông và giải phóng, về tình trạng bao nhiêu lương thực còn ăn được, nhưng bị phá hủy, trong khi bao người nghèo khác ở Italia bị đói. Nhờ sự khuyến khích của Cha Giussani, ông Fossati đã thành lập 'Ngân hàng lương thực' cách đây 25 năm, với những người thiện nguyện hằng ngày âm thầm thu thập các thực phẩm còn dùng được để trợ giúp người nghèo.

 

ĐTC nhận xét rằng: ”Ngày nay nạn đói đang lên tới mức độ xì căng đan, đe dọa cuộc sống và phẩm giá của bao nhiêu người. Hàng ngày chúng ta phải đương đầu với sự bất công này: trong một thế giới phong phú tài nguyên lương thực, nhờ những tiến bộ rất lớn về kỹ thuật, nhưng quá nhiều người không có những điều tối thiểu để sinh tồn, và tình trạng này không những ở các nước nghèo, nhưng ngày càng xảy ra tại các nước phát triển và giàu có”.

 

ĐTC nói thêm rằng: ”Hiện tượng ấy càng trầm trọng hơn do sự gia tăng các làn sóng di dân, mang tới Âu Châu hàng ngàn người tị nạn, rời bỏ quê hương và thiếu thốn mọi sự. Đứng trước một vấn đề lớn lao như thế, lời Chúa Giêsu vang vọng: ”Ta đói và các con đã cho Ta ăn” (Mt 25,35).

 

Và ĐTC nói với những người thiện nguyện rằng: ”Anh chị em hãy tiếp tục hỗ trợ và cộng tác với ”Ngân quĩ lương thực” này trong niềm tín thác, thực thi nền văn hóa gặp gỡ và chia sẻ. Tuy sự đóng góp của anh chị em dường như chỉ là một giọt nước trong biển cả các nhu cầu, nhưng trong thực tế nó rất quí giá! Cùng với anh chị em những người khác cũng cố gắng, và sự kiện này làm cho dòng sông nuôi dưỡng hy vọng của hàng triệu người được lớn mạnh hơn”.

 

ĐTC cũng nhắn nhủ rằng: ”Hằng ngày khi gặp gỡ hàng trăm người nghèo, anh chị em đừng quên họ là những con người chứ không phải là những con số, mỗi người có gánh nặng đau khổ riêng mà nhiều khi dường như không thể vác nổi. Anh chị em luôn để ý đến điều đó, và biết nhìn thẳng vào họ, bắt tay, nhận ra nơi họ thân mình của Chúa Kitô và giúp họ phục hồi phẩm giá và giúp họ đứng dậy” (SD 3-10-2015)

 

G. Trần Đức Anh OP – Vatican Radio

 

Mỗi người đều có một Thiên Thần Bản Mệnh, hãy ngoan ngoãn vâng nghe các ngài

Mỗi người đều có một Thiên Thần Bản Mệnh, hãy ngoan ngoãn vâng nghe các ngài

ĐTC giảng tại nhà nguyện Martha

Trong thánh lễ các Thiên Thần Bản Mệnh vào sáng ngày 02-10 tại nhà nguyện thánh Marta, Đức Thánh Cha nói: Thiên Chúa ban cho mỗi người một vị “đồng hành”, một Thiên Thần Bản Mệnh để khuyên nhủ, bảo vệ và nâng đỡ. Bởi thế, chúng ta nên lắng nghe các ngài với một thái độ ngoan ngoãn. Đức Thánh Cha cũng nói thêm, bằng chứng về sự hiện diện của các Thiên Thần Bản Mệnh được tìm thấy ngay trong những trang đầu tiên của Kinh Thánh. Khi Thiên Chúa đuổi Adam ra khỏi vườn địa đàng, Ngài không bỏ mặc ông tự bươn chải một mình, nhưng sai các thiên thần luôn đồng hành và trợ giúp ông.

Sứ giả của Thiên Chúa ở bên cạnh chúng ta

Với những lời nguyện và thánh vịnh, Đức Thánh Cha đã cho thấy rằng các Thiên Thần Bản Mệnh luôn hiện diện trong từng biến cố giữa Thiên Chúa và con người: “Này ta sai thiên sứ đi trước ngươi, để gìn giữ ngươi khi đi đường và đưa ngươi vào nơi ta đã dọn sẵn” (Xh 23, 20). Như vậy, luôn có sự hiện diện của một đấng thiêng liêng mà Thiên Chúa ban cho tất cả mọi người, không trừ một ai. Thế nên, mỗi người trong chúng ta đều được ban tặng một Thiên Thần Bản Mệnh, đấng luôn đồng hành và ở với chúng ta. Ngài là thiên sứ của Đức Chúa ở cùng chúng ta. Thiên Chúa đã nhắc bảo chúng ta rằng: hãy kính trọng sự hiện diện của các thiên thần. Khi chúng ta làm một điều xấu, chúng ta nghĩ rằng chỉ mình chúng ta biết. Nhưng thật ra các Thiên Thần Bản Mệnh cũng có mặt ở đó. Bởi thế, hãy lắng nghe các ngài, vì các ngài đang cho chúng ta những lời khuyên bổ ích. Khi chúng ta nhận thấy sự thúc đẩy: “Hãy làm điều này”, hay “Làm điều kia thì tốt hơn”, hay “Không được làm điều đó”; chúng ta hãy lắng nghe. Đừng chống lại các ngài.

Hãy tôn trọng và lắng nghe các ngài

Thiên Thần Bản Mệnh luôn bảo vệ chúng ta khỏi những điều xấu. Đôi khi chúng ta tưởng rằng chúng ta có thể che dấu rất nhiều điều xấu xa. Nhưng những điều ấy cuối cùng cũng bị đưa ra ánh sáng. Khi chúng ra gặp cám dỗ, các Thiên Thần Bản Mệnh ở bên cạnh chúng ta giống như một người bạn. Các ngài khuyên nhủ chúng ta, giúp chúng ta nhận ra và chống lại cám dỗ. Các ngài là những người bạn mà chúng ta không nhìn thấy nhưng vẫn có thể nghe thấy được. Một ngày nào đó, những người bạn ấy sẽ ở cùng với chúng ta trên Nước Trời, trong niềm hoan lạc vĩnh cửu.

Đức Thánh Cha nhấn mạnh thêm, đối với các Thiên Thần Bản Mệnh, chúng ta chỉ cần một điều này thôi, đó là kính trọng và lắng nghe. Thái độ kính trọng và lắng nghe này được gọi là sự ngoan ngoãn. Là một Kitô hữu, chúng ta phải ngoan ngoãn và mở lòng ra với sự hướng dẫn của Chúa Thánh Thần. Nhưng sự ngoan ngoãn này đã khởi đi ngay khi chúng ta kính trọng và vâng nghe các Thiên Thần Bản Mệnh rồi.

Hãy ngoan ngoãn với các thiên thần là những đấng đang hướng dẫn chúng ta

Để có thể ngoan ngoãn, chúng ta cần phải trở nên nhỏ bé như trẻ thơ. Chúa Giêsu cũng từng nói trẻ em là nhưng người lớn nhất trong Nước Trời. Các Thiên Thần Bản Mệnh là những người bạn đồng hành, các ngài dạy chúng ta trở nên nhỏ bé khiêm nhường và chúng ta hãy lắng nghe các ngài như một trẻ thơ.

Cuối cùng, Đức Thánh Cha mời gọi: ‘Hôm nay chúng ta hãy tha thiết nài xin Thiên Chúa ban cho chúng ta ơn được trở nên ngoan ngoãn, biết lắng nghe tiếng của những “người bạn đồng hành”. Các vị ấy là sứ giả của Thiên Chúa, luôn ở bên cạnh chúng ta và hằng giúp đỡ che chở chúng ta. Trong thánh lễ này, chúng ta cũng hãy cùng nhau tán tụng Thiên Chúa vì Ngài tốt lành dường bao. Mặc dù sau khi phạm tội và đánh mất đi tình bạn hữu, Ngài đã không để con người phải cô đơn một mình. Nói khác đi, Ngài đã không bao giờ bỏ rơi con người’ (SD 02-10-2015).

Anh Phương – Vatican Radio

NIỀM VUI CỦA THIÊN CHÚA LÀ SỨC MẠNH CỦA CHÚNG TA

NIỀM VUI CỦA THIÊN CHÚA LÀ SỨC MẠNH CỦA CHÚNG TA

ĐTC tại nhà nguyện Martha

 “Niềm vui của Thiên Chúa là sức mạnh của chúng ta, nơi Ngài chúng ta tìm thấy được căn tính của mình.” Đây là điểm quan trọng mà Đức Thánh Cha Phanxicô đã nói đến trong bài giảng lễ thánh Tê-rê-sa Hài Đồng Giêsu vào sáng thứ năm ngày 01-10-2015, tại nhà Nguyện Thánh Martha. Là một Kitô hữu, chúng ta không bao giờ được để ngọn lửa khao khát Thiên Chúa lịm tắt. Nếu không, tâm hồn chúng ta chẳng thể vui mừng nhảy múa như trong ngày lễ hội.

 

Khởi đi từ Bài Đọc Một trích sách Nơ-khe-mi-a, Đức Thánh Cha suy từ về dân tộc Israel, một dân tộc sau những năm tháng dài bị lưu đày, cuối cùng đã được quay trở về Giê-ru-sa-lem. Những năm tháng còn ở Babylon, dân tộc Ít-ra-en vẫn nhớ về quê cha đất tổ. Sau rất nhiều năm trời, cuối cùng cũng đến ngày trở về để xây dựng lại Giê-ru-sa-lem. Trong bối cảnh đó, Nơ-khe-mi-a đã xin kinh sư Ét-ra đọc Sách Luật cho toàn dân nghe và họ đã vô cùng hạnh phúc. Họ đã khóc trong vui sướng và cảm nghiệm được Lời của Thiên Chúa.

 

Niềm vui của Thiên Chúa là sức mạnh của chúng ta

 

Chúng ta có thể hiểu điều này như thế nào? Đức Thánh Cha giải thích: Dân tộc Israel vẫn chưa nhìn thấy được thành trì quê hương của họ, nơi mà họ được sinh ra và cũng là thành đô của Đức Chúa. Nhưng khi lắng nghe Sách Luật, họ đã nhận ra căn tính của mình. Vì thế, họ vui mừng và khóc.

 

Họ đã khóc vì vui mừng, vì đã gặp được căn tính đích thực của mình. Trong những năm tháng bị lưu đày, cách này cách khác, căn tính ấy đã phai mờ đi. Nơ-khe-mi-a nói: “Anh em đừng sầu thương khóc lóc vì niềm vui của Đức Chúa là thành trì bảo vệ anh em.” Đây chính là sức mạnh Thiên Chúa ban tặng khi chúng ta khám phá ra mình thực sự là ai, căn tính của mình là gì. Chúng ta đã đánh mất căn tính trong cuộc hành trình dài hoặc khi bị lưu đầy như dân tộc Israel. Chúng ta cũng đánh mất căn tính của mình khi tự lưu đày bản thân bằng cách xây cho mình những “cái tổ” ở chỗ này chỗ kia chứ không chịu cư ngụ trong nhà của Đức Chúa, nơi chúng ta có thể tìm thấy căn tính đích thực của mình.

 

Chỉ trong Thiên Chúa, ta mới biết mình thật sự là ai

 

Nhưng làm sao chúng ta có thể tìm thấy căn tính đích thực của mình? Đức Thánh Cha nói, khi bạn đánh mất cái đã thuộc về bạn, chẳng hạn như một mái ấm gia đình; bạn sẽ có một khao khát cháy bỏng muốn quay trở về nơi đó. Nói khác đi, chính lòng khao khát sẽ đưa bạn về nhà. Dân tộc Israel, với một niềm khao khát cháy bỏng, đã nhận thấy rằng họ từng rất hạnh phúc, và họ khóc cho hạnh phúc này. Họ khao khát muốn quay về nhà. Cuối cùng, khao khát ấy đã giúp họ tìm thấy nhà của họ. Đó thực sự là một hồng ân của Thiên Chúa.

 

Nếu đã được no đầy của ăn, chúng ta sẽ không cảm thấy đói. Nếu đang sống êm ấm, tiện nghi; chúng ta không cảm thấy cần phải đi đâu nữa. Bởi thế, thật hữu ích nếu ngày hôm nay, mỗi người chúng ta cũng hỏi chính mình, một cách thiêng liêng, rằng: Phải chăng tôi cũng đang yên ổn, hạnh phúc và không cần thêm bất cứ một điều gì nữa nơi tâm hồn của tôi? Phải chăng lòng khao khát của tôi đã tắt rồi? Chúng ta hãy nhìn xem dân tộc Israel hạnh phúc như thế nào. Họ là những người đã khóc lóc và vui mừng. Từ đó, ta nhận thấy rằng một trái tim không còn khao khát sẽ không biết đến niềm vui. Niềm vui thực sự là sức mạnh của chúng ta: niềm vui của Thiên Chúa. Một trái tim không biết khao khát là gì sẽ chẳng bao giờ biết hoan hỷ vui mừng.

 

Đừng để lòng khát khao Thiên Chúa tắt lịm nơi con tim của chúng ta

 

Dân tộc Israel hoan hỷ vì họ đã hiểu những lời được công bố cho họ. Họ nhận thấy rằng lòng khao khát nơi trái tim của họ thúc đẩy họ tiến về phía trước. Chúng ta cũng hãy dừng lại trong thinh lặng để hỏi mình rằng: Chúng ta có thật sự hài lòng, có thật sự hạnh phúc như chúng ta muốn không? Hằng ngày, chúng có luôn khao khát để tiến về phía trước không? Xin Thiên Chúa ban cho chúng ta ân huệ này: đó là đừng bao giờ để lòng khao khát Thiên Chúa nơi con tim của chúng ta lịm tắt. (SD 1-10-2015)

 

 Anh Phương

 

Sứ điệp Đức Thánh Cha Ngày Thế Giới di dân và tị nạn 2016

Sứ điệp Đức Thánh Cha Ngày Thế Giới di dân và tị nạn 2016

 

VATICAN. ĐTC Phanxicô cảnh giác rằng ”dửng dưng và im lặng đối với thảm cảnh người di dân và tị nạn là mở đường cho sự đồng lõa, khi chúng ta chứng kiến như khán giả cái chết vì ngộp thở, vì kiệt lực, bạo lực và đắm tàu”.

Ngài bày tỏ lập trường trên đây trong sứ điệp công bố sáng ngày 1-10-2015, nhân ngày Thế giới di dân và tị nạn sẽ được cử hành vào ngày 17-1 năm tới, 2016, với chủ đề ”Người di dân và tị nạn gọi hỏi chúng ta. Câu trả lời của Tin Mừng Lòng Thương Xót”. Sứ điệp được giới thiệu trong cuộc họp báo tại Vatican do ĐHY Antonio Maria Vegliò, Chủ tịch Hội đồng Tòa Thánh mục vụ di dân và người lưu động, cùng với vị Tổng thư ký là Đức Cha Joseph Kalathiparampil.

Trong sứ điệp, ĐTC nói đến ”làn sóng di dân liên tục gia tăng ở mọi miền trên thế giới.. Càng ngày càng có những nạn nhân của bạo lực và nghèo đói rời bỏ nguyên quán, chịu sự hành hạ của những kẻ buôn người trong hành trình tiến về giấc mơ một tương lai tốt đẹp hơn. Và rồi, giả sử họ sống còn sau những lạm dụng và nghịch cảnh, họ lại phải đương đầu với những thực tại trong đó có tiềm ẩn những nghi ngờ và sợ hãi. Sau cùng nhiều khi họ gặp tình trạng thiếu những qui luật rõ ràng và khả thi, điều hành việc đón tiếp.. Hơn mọi thời đại trước đây, ngày nay Tin Mừng về lòng thương xót đánh động lương tâm, ngăn cản chúng ta đừng trở nên quen thuộc với những đau khổ của người khác, và chỉ dẫn những con đường đáp ứng, ăn rễ sâu trong các nhân đức đối thần tin, cậy, mến, và được diễn tả qua các hoạt động từ bi bác ái về tinh thần cũng như thể lý”.

ĐTC nhắc nhở cho các tín hữu rằng ”những người di dân là anh chị em chúng ta đang tìm kiếm một cuộc sống tốt đẹp hơn, tránh được nạn nghèo đói, nạn bóc lột và bất công trong việc phân phối tài nguyên thế giới..

Ngài cũng khẳng định rằng ”sự hiện diện của những người di dân và tị nạn đang đặt những câu hỏi nghiêm trọng cho các xã hội đón tiếp họ… Làm thế nào để sự hội nhập người di dân và tị nạn ấy làm cho nhau được phong phú, mở ra những con đường tích cực cho cộng đoàn, và vượt thắng những nguy cơ phân biệt đối xử, kỳ thị chủng tộc, quốc gia chủ nghĩa thái quá và nạn bài người ngoại quốc”.

ĐTC lấy làm tiếc vì trong dư luận tại nhiều nước ngày nay chỉ nổi bật những cuộc thảo luận về những điều kiện và những giới hạn cần đề ra cho việc đón tiếp người di dân và tị nạn, không những trong các chính sách của Nhà Nước, nhưng cả trong một số cộng đoàn giáo xứ, cho rằng sự yên hàn theo truyền thống của mình bị đe dọa”.

Sau cùng, ĐTC mời gọi toàn thể Giáo Hội hãy hành động theo gương lời nói và hành động của Chúa Giêsu Kitô đối với người di dân và tị nạn. Câu trả lời của Tin Mừng chính là lòng từ bi thương xót… Không thể thu hẹp các vấn đề di dân vào chiều kích chính trị và qui luật, vào những khía cạnh kinh tế hoặc sự đồng hiện diện của các nền văn hóa khác nhau trên cùng một lãnh thổ. Các khía cạnh này chỉ có tính chất bổ túc cho sự bảo vệ và thăng tiến con người, cho nền văn hóa gặp gỡ của các dân độc và hiệp nhất, trong đó Tin Mừng về lòng từ bi thương xót soi sáng và khích lệ những hành trình đổi mới và biến đổi toàn thể nhân loại” (SD 1-10-2015)

G. Trần Đức Anh OP – Vatican Radio

Hài cốt thánh Têrêsa và song thân được trưng dịp Thượng HĐGM

Hài cốt thánh Têrêsa và song thân được trưng dịp Thượng HĐGM

Song thân của Thánh Teresa

ROMA. Suốt trong thời gian Thượng HĐGM thế giới sắp tới về gia đình, hài cốt thánh nữ Têrêsa Hài Đồng Giêsu và song thân sẽ được trưng bày tại Đền thờ Đức Bà Cả ở Roma cho các tín hữu kính viếng.

Hôm 30-9-2015, Cha Antonio Sangalli, dòng Cát Minh, Phó Thỉnh nguyện viên án phong thánh cho song thân thánh Têrêsa, cho biết hài cốt 3 vị thánh sẽ được đặt tại Nhà nguyện Đức Mẹ là phần rỗi của dân Roma (Salus Populi Romani) ở Đền thờ Đức Bà Cả, từ ngày 4 đến 25-10 là thời gian nhóm Thượng HĐGM thế giới thứ 14 về gia đình.

Song thân của thánh nữ Têrêsa, ông bà chân phước Louis Martin và Zélie Guérin, sẽ được ĐTC Phanxicô tôn phong hiển thánh sáng chúa nhật 18-10-2015, đầu thánh lễ tại Quảng trường thánh Phêrô. Đây là lần đầu tiên trong lịch sử Giáo Hội, một đôi vợ chồng không tử đạo, được phong hiển thánh cùng nhau. Thật là một ý nghĩa lớn khi ĐTC phong hiển thánh cho hai vị trong khuôn khổ Thượng HĐGM về gia đình.

Cha Sangalli nói: ”Ông bà Louis và Zélie đã chứng tỏ bằng cuộc sống rằng tình yêu vợ chồng là một dụng cụ nên thánh, là con đường dẫn đến sự thánh thiện được hai người cùng nhau thực hiện. Theo tôi, đây là yếu tố quan trọng nhất để lượng định giá đình ngày nay. Có một nhu cầu rất lớn về một linh đạo đơn sơ được thực hiện trong đời sống thường nhật”.

Cả việc trưng bày thánh tích các vị thánh ấy ở Đền thờ Đức Bà Cả cũng có một ý nghĩa đặc biệt, vì trước ảnh Đức Mẹ là Phần Rỗi của dân Roma mà ĐTC Phanxicô rất tôn kính, ngài đã cầu xin Đức Mẹ ban nhiều thành quả cho Thượng HĐGM này và cho tất cả các gia đình trên thế giới”.

Các tín hữu có thể kính viếng thánh tích trong giờ mở cửa bình thường của Đền thờ Đức Bà Cả, mỗi ngày từ 7 giờ sáng đến 19 giờ tối (SD 30-9-2015)

G. Trần Đức Anh OP – Vatican Radio

Gia đình là câu trả lời cho các thách đố của thế giới ngày nay

Gia đình là câu trả lời cho các thách đố của thế giới ngày nay

ĐTC thăm hỏi đôi tân hôn

Gia đình là câu trả lời cho các thách đố lớn của thế giới

Gia đình, nghĩa là giao ưóc giữa một ngưòi nam và một người nữ, là câu trả lời cho thách đố lớn của thế giới chúng ta: đó là sự tan vỡ từng mảnh và đám đông hóa, là hai thái cực chung sống với nhau, tương trợ nhau và chúng cùng yểm trợ mô thức kinh tế duy tiêu thụ.

Kính thưa quý vị ĐTC đã khẳng định như trên trong buổi tiếp kiến hơn 40.000 tín hữu và du khánh hành hương năm châu sáng thứ tư hôm qua. Sau khi chào tín hữu ĐTC cho biết cùng tham dự buổi tiếp kiến trên màn truyền hình có nhiều anh chị em tàn tật và già yếu trong đại thính đường Phaolô VI. Vì thế ngài mời mọi người chào nhau bằng một tràng pháo tay.

Như quý vị đã biết, ĐTC vửa công du mục vụ Cuba và Hoà Kỳ về, vì thế trong bài huấn dụ ngài đã chia sẻ với tín hữu một số cảm tưởng và kinh nghiệm của chuyến viếng thăm này.

ĐTC đã cám ơn Chủ tịch Raul Castro, tổng thống Barack Obama, ông Ban Ki Moon Tổng thư ký Liên Hiệp Quốc, nhân dân hai nước, cách riêng các Giám Mục và các cộng sự viên đã làm việc vì tình yêu thương đối với Giáo Hội linh hoạt các vị, và mọi người đã dành cho ngài một sự tiếp đón rất nồng hậu. ĐTC nói ngài đã tự giới thiệu như là “thừa sai của Lòng Thương Xót” tại Cuba,  là một vùng đất giầu vẻ đẹp thiên nhiên, văn hóa và đức tin. Lòng xót thương của Thiên Chúa lớn lao hơn mọi vết thương, mọi xung khắc, mọi ý thức hệ. Và với cái nhìn của lòng thương xót tôi đã có thể ôm vào lòng toàn dân Cuba, tại quê hương cũng như bên ngoài, vượt qua mọi chia rẽ. Biểu tượng của sự hiệp nhất này của tâm hồn cuba là Đức Trinh Nữ Bác Ái Mỏ Đồng, cách đây 100 năm đã được công bố là Bổn Mạng của Cuba. Tôi đã đến đền thánh  Mẹ của niềm hy vọng, Đấng hướng dẫn trên con đường công lý, hòa bình, tự do và hòa giải. ĐTC nói tiếp trong bài huấn dụ:

Tôi đã có thể chia sẻ với nhân dân Cuba niềm hy vọng việc thành toàn lời tiên tri của thánh Gioan Phaolô II: Ước chi Cuba rộng mở cho thế giới, và thế giới rộng mở cho Cuba, Không còn đóng kín nữa, không còn khai thác nghèo túng nữa, nhưng tự do trong phẩm giá. Đây là con đường làm rung động con tim của biết bao nhiêu người trẻ cuba: không phải là một con đường của trốn tránh, của kiếm lời dễ dàng, nhưng là con đường của tinh thần trách nhiệm, phục vụ tha nhân, săn sóc những ai giòn mỏng. Một con đường rút tiả ra sức mạnh từ các gốc rễ kitô của dân tộc ấy, đã đau khổ rất nhiều. Một con đường trong đó tôi đã khích lệ một cách đặc biệt các linh mục và tất cả những người sống đời thánh hiến, các sinh viên và các gia đình. Xin Chúa Thánh Thần, qua lời bầu cử của Mẹ Maria Rất Thánh, làm cho các hạt giống mà chúng ta đã gieo vãi lớn lên.

Từ Cuba sang Hoa Kỳ: đây đã là một chuyển tiếp biểu tượng, một cây cầu đang được xây, tạ ơn Chúa. Thiên Chúa luôn luôn xây các cây

cầu nối kết; chính chúng ta là những người xây các bức tường ngăn cách.

Tại Hoa Kỳ tôi đã có ba chặng viếng thăm: Washington, New York và Philadelphia. Tại Washington tôi đã gặp gỡ các vị lãnh đạo chính trị, dân thường, các Giám Mục, linh mục, người sống đời thánh hiến, và những người nghèo và bị gạt bỏ ngoài lề nhất. Tôi đã nhắc nhớ rằng kho tàng lớn nhất của đất nước và của nhân dân Hoa Kỳ là gia tài tinh thần và luân lý đạo đức. Và như thế tôi đã muốn khích lệ tiếp tục xây dựng xã hội trong sự trung thành với nguyên tắc nền tảng, nghĩa là tất cả mọi người đều được dựng nên bình đẳng và có các quyền bất khả nhượng, như quyền sống, quyền tự do và quyền theo đuổi hạnh phúc. Các giá trị này được mọi người chia sẻ, tìm thấy trong Phúc Âm việc thành toàn tràn đầy của chúng, như được minh nhiên bởi việc phong hiển thánh cho chân phước Junipero Serra, một tu sĩ Phanxicô, vị truyền giáo lớn của vùng California. Thánh Junipero cho thấy con đường  của niềm vui: ra đi và chia sẻ tình yêu của Chúa Kitô với những người khác. Đó là con đường của kitô hữu, nhưng cũng là con đường của mọi người đã biết tới tình yêu: không giữ nó cho chính mình nhưng chia sẻ nó với những người khác. Trên nền tảng tôn giáo và luân lý đạo đức này Hoa Kỳ đã sinh ra và lớn lên, và trên nền tảng này họ có thể tiếp tục là vùng đất của tự do và tiếp đón,  và cộng tác để xây dựng một thế giới công bằng và huynh đệ hơn.

Tiếp tục bài  huấn dụ ĐTC nói: Tại New York tôi đã có thể viếng thăm Trụ sở của Liên Hiệp Quốc  và chào các nhân viên  làm việc tại đây. Tôi đã có các cuộc thảo luận với ông Tổng thư ký và các vị chủ tịch của các Hội đồng khoáng đại cuối cùng cũng như của Hội Đồng Bảo An. Khi nói chuyện với  các vị đại diện các Quốc gia, theo gót các vị Tiền Nhiệm, tôi đã canh tân lời khích lệ của Giáo Hội Công Giáo đối với Tổ chức này và vai trò của nó trong việc thăng tiến sự phát triển và hòa bình, bằng cách đặc biệt nhắc lại sự cần  thiết cùng nhau dấn thân cụ thể săn sóc thụ tạo. Tôi cũng lập lại lời kêu gọi chặn đứng và phòng ngừa các bạo lực chống lại các nhóm chủng tộc và tôn giáo thiểu số cũng như chống lại các thường dân.

Chúng tôi đã cầu nguyện cho hòa bình và tinh huynh đệ gần Đài tưởng niệm Ground Zero, cùng với các đại diện các tôn giáo, thân nhân những người đã chết, biết bao người đã ngã gục và nhân dân New York, giầu sự khác biệt văn hóa. Tôi cũng đã cử hành thánh lễ cho hòa bình và công lý tại Madison Square Garden.

Tại Washington cũng như tại New York tôi đã có thể gặp gỡ vài thực tại bác ái giáo dục, biểu tượng cho việc phục vụ khổng lồ  mà các cộng đoàn công giáo, các linh mục, tu sĩ nam nữ và giáo dân cống hiến trong các lãnh vực này.

ĐTC nói thêm trong bài huấn dụ: Tột đỉnh chuyến công du đã là cuộc găp gỡ quốc tế các gia đình tại Philadelphia, nơi chân trời đã rộng mở cho toàn thế giới, qua “lăng kính” của gia đình. ĐTC tái định nghĩa gia đình như sau:

Gia đình, nghĩa là giao ưóc giữa một ngưòi nam và một người nữ, là câu trả lời cho thách đố lớn của thế giới chúng ta: đó là sự tan vỡ từng mảnh và đám đông hóa, là hai thái cực chung sống với nhau, tương trợ nhau và chúng cùng yểm trợ mô thức kinh tế duy tiêu thụ. Gia đình là câu trả lời, vì nó là tế bào của một xã hội quân bình chiều kích cá nhân và chiều kích cộng đoàn, và đồng thời nó có thể là mô thức cho việc điều hành các của cải và

tài nguyên của thụ tạo một cách có thể chịu đựng nổi. Gia đình là chủ thể tác nhân của một môi sinh toàn vẹn, bởi vì nó là chủ thể xã hội đầu tiên, chứa đựng bên trong hai nguyên lý nền tảng của nền văn minh nhân loại trên trái đất: nguyên lý của sự hiệp thông và nguyên lý của sự phong phú. Nền nhân bản kinh thánh giới thiệu với chúng ta hình ảnh này: cặp vợ chồng con người hiệp nhất và phong phú, được Thiên Chúa đặt trong ngôi vườn của thế giới, để vun trồng và giữ gìn nó.

Tôi muốn gửi lời chào huynh đệ và cám ơn nồng nhiệt tới ĐC Chaput, TGM Philadelphia vì sự dấn thân, lòng đạo đức, sự hăng say và tình yêu lớn lao của ngài đối với gia đình trong việc tổ chức biến cố này. Nhìn cho kỹ thì không phải là tình cờ nhưng là quan phòng sứ điệp và hơn nữa chứng tá của Cuộc gặp gỡ quốc tế các gia đình diễn ra trong lúc này từ Hoa Kỳ, nghĩa là từ đất nước trong thế kỷ qua đã đạt tới sự phát triển tột bực về kinh tế và kỹ thuật mà không chối bỏ các gốc rễ tôn giáo của mình. Giờ đây các gốc rễ này đòi được tái khởi hành từ gia đình dể suy tư trở lại và thay đổi mô thức phát triển, cho thiện ích của toàn gia đình nhân loại.

ĐTC đã chào nhiều nhóm khác nhau, đặc biệt phái đoàn hành hương quốc gia Guinea do ĐC Coulibaly, TGM Conakry hướng dẫn, cũng như các đoàn hành hương nước Côte d’ Ivoire. Ngài xin mọi người cầu nguyện cho ngài và cho Thượng Hội Đồng Giám Mục sẽ bắt đầu trong vài ngày nữa. Ngài cũng chào các nhóm hành hương đến từ các nước như Kenya, Nigeria,  Nam Phi,  Ân Độ, Sri Lanka, Nhật Bản, Philippines, cũng như các đoàn hành hương các nước Bắc Mỹ và châu Âu và từ châu Mỹ Latinh như các nhóm Brasil; hay từ vùng Trung Đông như Libăng và Thánh Địa. Ngài xin Chúa che chở mọi gia đình khỏi rơi vào cám dỗ lơ là hay chối bỏ ơn gọi của mình và xin Chúa che chở họ khỏi Kẻ Dữ.

ĐTC cũng chào một nhóm nữ tu và Nữ tu Tổng phụ trách dòng Nữ tử Thánh Tâm Chúa Giêsu, về Roma tạ ơn vì lễ phong chân phước cho chị Klara Ludwika Szezesna, đồng sáng lập dòng. Nữ chân phước đã có cuộc sống tận hiến cho Chúa, khiêm tốn phục vụ tha nhân, sống theo tinh thần Tin Mừng, giúp đỡ người nghèo và lạc hướng, Khẩu hiệu sống của chân phước là “Tât cả cho Trái Tim Chúa Giêsu”. Xin chị bầu cử cho chúng ta biết sống theo thánh ý Chúa.

Trong các nhóm tiếng Ý ĐTC đặc biệt chào các tín hữu sùng mộ thánh Rita thành Cascia, do ĐC Renato Boccoardo TGM Spoleto-Norcia hưóng đẫn. Đoàn đã đem theo một bức tượng thánh nữ rất lớn để ĐTC làm phép. ĐTC nói khi làm phép bức tượng thánh nữ, tôi mời gọi mọi người trong Năm Thánh Lòng Thương Xót, đọc lại kinh nghiệm nhân bản và thiêng liêng ngoại thường của thánh nữ như dấu chỉ quyền năng lòng thương xót của Thiên Chúa.

Ngài cũng chào các linh mục sinh viên trường Thánh Phaolô, trong đó có một số linh mục Việt Nam sính viên mới của trường.

Chào người trẻ, rất đông người đau yếu theo  dõi buổi tiếp kiến trên màn truyền hình trong đại thính đường Phaolô VI cũng như các đôi tân hôn, ĐTC nói hôm nay chúng ta kính nhớ thánh Gierolamo. Ước chi lòng đam mê Thánh Kinh của ngài giúp giới trẻ say mê cuốn Sách Sự Sống, cuộc sống khổ hạnh của thánh nhân khiến cho các khổ đau của các người ốm yếu tràn đầy ý nghĩa, và sức mạnh tinh thần của ngài giúp củng cố đức tin của các cặp vợ chồng mới cưới.

Buổi tiếp kiến đã kết thúc với Kinh Lạy Cha và phép lành toà thánh ĐTC ban cho mọi người

Linh Tiến Khải – Vatican Radio

1 triệu người tham dự lễ bế mạc Đại Hội Gia Đình thế giới

1 triệu người tham dự lễ bế mạc Đại Hội Gia Đình thế giới

Thánh lễ bế mạc đại hội gia đình thế giới 2015 tại Philadelphia

PHILADELPHIA. Hơn 1 triệu người đã tham dự thánh lễ bế mạc Đại hội kỳ 8 các gia đình Công Giáo thế giới do ĐTC cử hành chiều chúa nhật 27-9-2015 tại Philadelphia.

Lúc gần 3 giờ chiều, ĐTC đã tới đại lộ công viên Benjamin Franklin ở Philadelphia để cử hành thánh lễ bế mạc đại hội các gia đình Công Giáo thế giới. Đây cũng là nơi đã diễn ra buổi canh thức cầu nguyện của của ngài với các gia đình lúc 7 giờ tối thứ bẩy hôm trước 26-9, với phần trình bày chứng từ của 6 gia đình, xen lẫn các bài đọc Sách Thánh, tông huấn ”Familiaris consortio” của thánh Gioan Phaolô 2 Giáo Hoàng về gia đình, và thư của thánh nữ Gianna Beretta Molla gửi người yêu, thánh nữ đã chết cho bào thai trong lòng được tiếp tục sống.

Khi đến nơi, ĐTC đã dành hơn 20 phút đi xe có mái kiếng che để chào thăm các tín hữu tụ tập tại đây. Rất nhiều màn hình khổng lồ được bố trí trong khu vực công viên đại lộ để các tín hữu ở xa cũng có thể tham dự thánh lễ.

Trong số các tín hữu hiện diện cũng có hàng ngàn tín hữu người Việt, từ quốc nội cũng như từ nhiều nơi ở Mỹ đến tham dự. Đặc biệt có Đức TGM Phaolô Bùi Văn Đọc, Chủ tịch HĐGM Việt Nam,

 Đồng tế với ĐTC có rất nhiều GM, trong đó hơn 300 vị đến từ nước ngoài và hàng ngàn LM quốc tế. Số tín hữu Việt Nam chiếm 10% những người có đăng ký tham dự đại hội, nên bài đọc thứ hai trong thánh lễ được xướng lên bằng tiếng Việt.

Bài giảng của ĐTC

Trong bài giảng Thánh Lễ, ĐTC đã đi từ sự tích trong hai bài đọc: Ông Môisê không khiển trách hai người trong dân nói tiên tri mà không được ủy nhiệm, và sự kiện Chúa Giêsu dạy các môn đệ đừng cấm cản một người trừ quỉ nhân danh Ngài. Môisê và Chúa Giêsu trách cứ những cộng tác viên có tinh thần khép kín. Các môn đệ phản ứng vì lòng ngay, nhưng cũng có cám dỗ cần cảnh giác là cảm thấy bị vấp phạm vì tự do của Thiên Chúa, Đấng cho mưa rơi xuống trên những người công chính cũng như những kẻ bất chính.

ĐTC cũng bình luận về lời Chúa Giêsu: ”Ai cho các con một ly nước nhân danh Thầy, họ sẽ không bị mất phần thưởng” (Mc 9,41). Ngài nói:

”Đó là những cử chỉ rất bé nhỏ mà ta học ở nhà; những cử chỉ trong gia đình bị mất hút trong sự vô danh của đời sống thường nhật, nhưng nó làm cho ngày này khác với ngày kia. Đó là những cử chỉ của bà mẹ, bà nội ngoại, của người cha, người ông, người con, của anh em. Đó là những cử chỉ dịu dàng, thương mến, cảm thông. Những cử chỉ như một đĩa đồ ăn nóng cho người đang chờ bữa ăn tối, như bữa điểm tâm sáng sớm của người biết tháp tùng trong việc thức dậy sớm. Đó là những cử chỉ gia đình. Như sự chúc lành trước khi đi ngủ, hay một vòng tay ôm khi trở về nhà sau một ngày làm việc. Tình yêu được biểu lộ qua những điều bé nhỏ, trong sự quan tâm đến những chi tiết mỗi ngày làm cho cuộc sống luôn có hương vị của mái ấm gia đình. Niềm tin được tăng trưởng khi được sống và được tình yêu nhào nặn. Vì thế, các gia đình, gia cư của chúng ta là những Giáo Hội tại gia đích thực: đó là nơi thích hợp trong đó đức tin trở thành sự sống và sự sống tăng trưởng trong đức tin”.

ĐTC cũng khẳng định rằng: ”Chúa Giêsu mời gọi chúng ta đừng cản trở những cử chỉ bé nhỏ lạ lùng như thế, đúng ra Chúa muốn chúng ta khơi dậy những cử chỉ như vậy, làm cho chúng tăng trưởng..

”Thái độ mà chúng ta được mời gọi thực thi như thế, làm cho chúng ta tự hỏi vào cuối đại lễ này: chúng ta đang làm thế nào để sống tiêu chuẩn ấy trong gia đình và xã hội chúng ta? Đâu là loại thế giới mà chúng ta muốn để lại cho con cháu chúng ta? Chúng ta không một mình trả lời những câu hỏi ấy. Chính Chúa Thánh Linh kêu gọi chúng ta và thách thức chúng ta trả lời những câu hỏi ấy với đại gia đình nhân loại. Căn nhà chung của chúng ta không thể chấp nhận những chia rẽ vô bổ. ”Thách đố cấp thiết phải bảo vệ căn nhà chung của chúng ta đòi phải cố gắng liên kết toàn thể nhân loại trong sự tìm kiếm một sự phát triển lâu dài và toàn diện, vì chúng ta biết rằng sự việc có thể thay đổi được” (Laudato sì 13). Ước gì con cái chúng ta tìm được nơi chúng ta những điểm tham chiếu để hiệp thông chứ không phải để chia rẽ”.

 Và ĐTC kết luận rằng ”Mỗi người mong ước thành lập trong thế giới này một gia đình, hãy dạy cho con cái vui mừng vì mỗi hành động nhắm chiến thắng sự ác -- một gia đình biết chứng tỏ Chúa Thánh Linh hằng sống và đang hoạt động -- họ sẽ tìm được lòng biết ơn và sự quí chuộng đối với bất kỳ dân tộc, tôn giáo hoặc miền địa lý mà họ thuộc về”.

Xin Thiên Chúa ban cho tất cả chúng ta trở thành những ngôn sứ loan báo Niềm Vui Phúc Âm về gia đình, về tình yêu gia đình, trở thành những ngôn sứ như môn đệ của Chúa, và xin Chúa ban cho chúng ta ơn được xứng đáng với con tim thanh khiết, không cảm thấy bị vấp phạm vì Tin Mừng”

Trong phần lời nguyện giáo dân, các ý nguyện được xướng lên bằng tiếng Anh, Tây Ban Nha và tiếng Việt.

Cám ơn và thông báo

Cuối thánh lễ, Đức TGM Vincenzo Paglia, Chủ tịch Hội đồng Tòa Thánh về giáo dân loan báo địa điểm cử hành Đại hội kỳ 9 các gia đình Công Giáo thế giới sẽ được cử hành trong vòng 3 năm tới đây tại Dublin, thủ đô cộng hòa Ailen vào năm 2018.

Rồi theo lời thỉnh cầu của Đức TGM Paglia, ĐTC trao sách Tin Mừng Luca cho 5 đại diện các gia đình ở mỗi đại lục: Hà nội được đại diện cho Á Châu, Kinshasa thủ đô Congo đại diện cho Phi châu, La Habana Cuba cho Mỹ châu, Sydney đại diện cho Australia và Marseille đại diện cho Âu Châu. Và có thêm một gia đình đến từ Damasco, thủ đô Siria. Gia đình này đến đây để lại đằng sau bom đạn, nhưng họ không ở lại đây, họ sẽ trở về Damasco để mang Tin Mừng về đó, hầu chữa lành những vết thương, an ủi trong đau thương và mang lại hy vọng. Tòa Thánh dự kiến sẽ phổ biến hàng trăm ngàn cuốn Tin Mừng theo thánh Luca cho các gia đình tại nhiều nước.

Thánh lễ kết thúc lúc gần 6 giờ rưỡi chiều. ĐTC đã đi thẳng ra phi trường quốc tế của thành phố Philadelphia cách đó 10 cây số. Tại một căn nhà lớn để máy bay, vào lúc 7 giờ tối, ĐTC đã gặp gỡ và cám ơn Ban tổ chức, những người thiện nguyện và ân nhân, tổng cộng khoảng 500 người, đã góp phần tổ chức Đại hội các gia đình Công Giáo quốc tế tại Philadelphia.

Phó Tổng thống Joe Binden đã cùng với các GM tiễn biệt ĐTC. Sau 8 giờ bay, ngài đã về đến Roma bằng an khoảng 10 giờ sáng ngày 28-9-2015. Và trên đường về Vatican, ngài đã ghé lại Đền thờ Đức Bà Cả để tạ ơn Đức Mẹ.

 G. Trần Đức Anh OP -- Vatican Radio

 

Những Giọt Mực – Lê Tất Điều

Những Giọt Mực  của LÊ TẤT ĐIỀU _edited

Đêm thật khuya, buổi sinh hoạt của đồ vật trong phòng bắt đầu như thường lệ. Bao giờ họ cũng tán gẫu với nhau về chuyện xảy ra ban ngày, hoặc về chú bé chủ nhân của một vài vật. Chị Tranh trên tường hồi này ít nói. Trước kia chẳng ngày nào chị ta quên khoe sắc đẹp của mình và nhắc đến những đôi mắt đã chiêm ngưỡng chị.

Ông Bàn lên tiếng trước nhất. Ông càu nhàu về vụ hôm nay chú bé lại làm đổ mực lên mặt ông. Ông già rồi mặt mũi nứt nẻ cả, giờ lại loang lổ mực xanh, mực tím thật dơ bẩn. Ông cảm thấy xấu hổ, mất mặt với bà con quá. Cái bệnh mọt ăn trong xương, trong mình ông vào mùa này lại thêm nặng. Hết cằn nhằn ông xoay qua kêu rên, rồi ông gây sự với chú Ngăn Kéo:
– Đã nằm nhờ trong bụng người ta, còn rinh về đủ thứ, nặng muốn chết.
Thực ra, lỗi không phải ở chú Ngăn Kéo. Cậu bé có món
đồ chơi gì cũng tống vào lòng chú. Nhưng Ngăn Kéo không cãi. Ông Bàn già rồi, “kính lão đắc thọ”. Ở với nhau lâu, chú biết tính ông. Ông hay cằn nhằn nhưng tốt bụng.
Anh Ghế cũng lên tiếng phụ họa với ông Bàn. Anh than phiền về vụ chú bé hồi này hay nghịch, thường đứng trên mình anh mà nhảy nhót hoài.
Anh Diều Giấy suốt cả buổi chiều bay lượn mệt nhọc giờ này nằm ở gầm tủ ngủ bù. Nếu không, chắc anh đang ba hoa thuyết trình về tổ tiên của anh. Ôi! Thời đại của những ông Diều khổng lồ có sáo để ca hát vi vu giữa lưng trời. Anh thương nhớ thời đại đó biết bao! Tổ tiên của anh cũng chả bao giờ phải đeo một cái đuôi dài lằng nhằng như cái đuôi của anh bây giờ. Thân thể của các ngài rất cường tráng cân đối. Ít khi gió làm các ngài phải đảo nhiều vòng. Cần gì có đuôi để giữ thăng bằng.

Lớp Sáu (2015-2016): Bài Học 01

TỪ VÀ CẤU TẠO CỦA TỪ TIẾNG VIỆT

I. KIẾN THỨC CƠ BẢN

1. Từ và đơn vị cấu tạo từ

1. 1. Lập danh sách các từ và các tiếng trong các câu sau:

 Thần / dạy / dân / cách / trồng trọt, / chăn nuôi / và / cách / ăn ở.

                                                                                      (Con Rồng cháu Tiên)

Tiếng

Thần

dạy

dân

cách

trồng

trọt

chăn

nuôi

cách

ăn

Từ

Thần

dạy

dân

cách

trồng trọt

chăn nuôi

cách

ăn ở

 

 

 

 

Các dấu gạch chéo là dấu hiệu lưu ý về ranh giới giữa các từ. Như vậy, có từ chỉ gồm một tiếng, có từ lại gồm hai tiếng.


Bài Học 01: Bài Hát “Cho Con”

1.1 Giới Thiệu:

               Bài hát “Cho Con” của ca nhạc sĩ  Phạm Trọng Cầu được nhiều người biết đến nhờ lời ca trong sáng và giai điệu nhẹ nhàng.  Nội dung của tác phẩm thích hợp cho thiếu nhi và cũng tương đối dễ hát.  Trong phần sau, chúng tôi sẽ dùng các họa đồ cùng hình ảnh minh họa để diễn tả nội dung và sự liên hệ giữa các nhân vật trong câu chuyện.  Cuốn sách này cũng có kèm theo một bộ DVD với bài “Cho Con” do nhóm ca sĩ Cao Thái Sơn trình bày.  Bài hát được đặt dưới dạng Power Point và chiếu thành một phim minh họa.  Các em học sinh có thể tập hát cho đến khi thuộc lòng.  Sau đó các em ngưng không nhìn lên màn ảnh để có thể hát không cần xem tài liệu. Trong khi học bài hát này, các em hãy quan sát và suy nghĩ về các nhân vật và sự việc trong mối liên hệ như thế nào với nhau.  Nếu thấy các chữ khó, các em có thể nhờ thầy cô hay phụ huynh giúp.  Các em cũng có thể tự tra cứu theo tự điển tiếng Việt-Việt hoặc Việt-Anh.

 

1.5.3 Trò Chơi

               Hãy dùng các vật liệu được cho sau đây để điền vào họa đồ sao cho nó có ý nghĩa.

1) Đất đai

2) Con người

3) Văn hóa

4) nuôi dưỡng

5) đóng góp vào

6) ảnh hưởng

7) phát triển và bảo vệ

8) Quê Hương

 

Trò Chơi - Điền Vào Chỗ Trống

Giáo dân VN đón Đức Giáo Hoàng: ‘Mong gặp vị cha chung’

Giáo dân VN đón Đức Giáo Hoàng: 'Mong gặp vị cha chung'

Quốc Dũng/Người Việt

ĐH Gia đình Công Giáo tại Philadelpha 2015Courtesy picture RFA

 

PHILADELPHIA, Pennsylvania (NV) – Từ 4 giờ 45 chiều Thứ Bảy, 26 Tháng Chín, Đức Giáo Hoàng Francis sẽ có buổi nói chuyện với công chúng tại Đại Hội Gia Đình Thế Giới (The World Meeting of Families), ở thành phố Philadelphia, Pennsylvania, Đặc biệt, tiếng Việt là một trong năm ngôn ngữ chính thức được đưa vào chương trình.

Tin này được Linh Mục Nguyễn Khắc Hy, giáo sư Thần Học tại Đại Học Công Giáo Hoa Kỳ, Washington, DC, xác nhận với nhật báo Người Việt. Linh mục được mời làm thông dịch viên chính thức cho cộng đồng Công Giáo Việt Nam tại đại hội này.


Hai sự kiện: 4 giờ 45 chiều Thứ Bảy và 4 giờ chiều Chủ Nhật


Theo Linh Mục Nguyễn Khắc Hy, đây là lần thứ 8 đại hội được tổ chức, và cũng là lần đầu tiên Đức Giáo Hoàng Francis đến thăm Hoa Kỳ. Chương trình làm việc của ngài có hai ngày ở Philadelphia.

Linh Mục Hy cho biết: “Theo lịch trình, Đức Giáo Hoàng Francis sẽ tới Philadelphia lúc 9 giờ 30 sáng Thứ Bảy ngày 26 Tháng Chín, tiếp đó sẽ có Thánh Lễ vào lúc 10 giờ 30. Tuy nhiên, Thánh Lễ này không mở rộng cho quảng đại quần chúng, mà chỉ dành cho một số người có vé mời. Đến 4 giờ 45 chiều, Đức Thánh Cha sẽ có buổi nói chuyện với công chúng.”

“Sự kiện lớn nhất là vào 4 giờ chiều Chủ Nhật, 27 Tháng Chín, có Thánh Lễ đại triều ngoài trời do Đức Giáo Hoàng Francis chủ tế dành cho đại chúng, ước lượng có khoảng 1.5 triệu người tham dự,” vị linh mục nhấn mạnh.

Chia sẻ về việc Đức Giáo Hoàng sẽ nói chuyện gì với giáo dân vào chiều Thứ Bảy, linh mục nói: “Tôi nghĩ ngài từng nói rất nhiều lần chuyện gia đình đang bị đe dọa về mọi mặt. Do đó, tôi đoán ngài sẽ nói về đề tài gia đình.”

“Thứ nhất, tôi đoán ngài sẽ nhắm đến vấn đề gia đình và yêu cầu phải canh tân, phải đặt lại giá trị gia đình một cách đúng đắn. Cuộc sống được canh tân phải bắt đầu từ trong gia đình. Thứ hai, tôi tin chắc ngài sẽ nói tất cả những gia đình Kitô Giáo phải làm thế nào để sống tốt, để có thể thay đổi xã hội này. Tiên đoán của tôi là ngài sẽ nói nhân cách Kitô Giáo bắt đầu từ trong gia đình, chính gia đình là gương sống để có thể qua gia đình mà làm tốt xã hội.”

Cảm nhận về các diễn văn của Đức Giáo Hoàng, Linh Mục Nguyễn Khắc Hy nói: “Về mặt chính trị, điểm tôi thích nhất đó là ngài dám nói lên tiếng nói mà ngài biết rằng trong xã hội ngày nay người ta đang đi ngược lại với những giá trị Kitô Giáo. Trong đó, ngài đòi hỏi phải tôn trọng sự sống, phải bảo vệ sự sống, bảo vệ nhân quyền, và phải coi vấn đề bảo vệ những người yếu kém, những người bất hạnh trong xã hội là điều bắt buộc phải làm. Bởi vì đó mới là công bằng mà Thiên Chúa đòi hỏi con người làm. Tôi thích là bởi vì ngài dám lên tiếng về chính trị trước mặt những người mà ngài biết tiếng nói của họ đang có những điều đi ngược lại với lời dạy của Thiên Chúa.”

“Riêng đối với Giáo Hội Công Giáo, lời nhắn nhủ của ngài đối với Hội Đồng Giám Mục Hoa Kỳ, cũng như trong các bài giảng đối với giáo dân, thì điểm tôi thích là ngài muốn tất cả mọi Kitô hữu phải sống đức tin, và sống hết sức thực tế. Không phải sống bằng lý thuyết, không phải sống bằng những lời nói, tư tưởng, ý nghĩ, mà phải sống bằng những hành động. Kết thúc lại, về mặt chính trị tôi thích ngài dám nói; về mặt tôn giáo thì ngài kêu gọi mọi người trong hoàn cảnh nào cũng phải sống hết sức thực tế, cụ thể,” linh mục chia sẻ.

Người Việt Nam "mong gặp vị cha chung"

Có mặt tại Philadelphia vào những ngày này, bà Bích Hải, 47 tuổi, cư dân Mission Viejo ở Orange County, California, nói: “Tôi cùng bốn người bạn bay từ Orange County qua đây vào sáng sớm Thứ Năm. Tiếc là gia đình chúng tôi không đi cùng nhau được vì con cái còn phải đi học. Do vậy mà chúng tôi cố gắng học hỏi để về nhà truyền lại cho chồng, cho con.”

Bà chia sẻ: “Mọi người đến đây rất đông và tôi thấy ai cũng có tinh thần học hỏi, ai cũng có lòng yêu mến Chúa và tôi cũng cầu mong sao cho mình lĩnh hội được nhiều bài giảng của Đức Thánh Cha để sống hữu ích hơn để làm người mẹ, người cha tốt trong gia đình.”

Bà cho biết: “Trước hết là tôi học hỏi được đức hy sinh vì thấy được sự hy sinh của những người đã tổ chức đại hội này, vì lợi ích chung của mọi người mà họ phải hy sinh rất nhiều. Kế đến là vai trò của người mẹ. Trước giờ tôi biết vài trò của người mẹ trong gia đình rất quan trọng, nhưng nay tôi mới hiểu được những điều đúng nghĩa hơn theo những gì Đức Thánh Cha khuyên, để tôi dạy dỗ tốt các con của mình.”

Chia sẻ về sự nôn nóng gặp Đức Giáo Hoàng, bà Bích Hải nói: “Trước giờ tôi rất ao ước được đến gần Đức Giáo Hoàng hoặc chỉ cần nhìn thấy tận mắt ngài là tôi đã mãn nguyện, bởi vì tôi nghe, tôi biết ngài thương mến các con dân rất nhiều. Và đó cũng là điều để mình học hỏi thêm, để mình biết chăm sóc con mình và biết thương mọi người xung quanh.”

Linh Mục Nguyễn Khắc Hy nhận định về cảm nhận của người Việt Nam như thế nào khi đại hội có mặt của Đức Giáo Hoàng Francis

“Tôi thấy có hai điều. Thứ nhất, việc người Việt Nam ghi danh đông nhất so với tất cả các chủng tộc khác trên đất Mỹ này, trong giáo hội này, nói lên được người Việt Nam không chỉ quan tâm đến vấn đề gia đình mà còn có một lòng yêu mến Đức Giáo Hoàng rất đặc biệt. Cho nên họ đến đây để vừa tham dự đại hội, cũng vừa đón tiếp ngài,” vị linh mục nói.

Linh mục nói thêm: "Thứ hai, đối với tất cả những người Việt Nam, so với tất cả người Á Châu khác, thì các Đức Giáo Hoàng đã tới đất nước của họ rồi như Nam Hàn, Philippines. Riêng Việt Nam thì chưa bao giờ Đức Giáo Hoàng tới. Nên tôi nghĩ trong tâm tình của người Việt Nam ao ước được vị cha chung đến thăm đất nước mà chưa bao giờ ngài đến. Vì thế, một số rất đông người Việt đã từ Việt Nam qua để tham dự đại hội, đồng thời thông qua đại hội để được tiếp xúc với Đức Giáo Hoàng. Tôi nghĩ, tâm tình người Việt Nam một phần quan tâm đến vấn đề gia đình, một phần ước mong được tiếp xúc với vị cha chung. Ngài không đến được với mình thì mình đến với ngài,” linh mục nhận định.

Tiếng Việt được đưa vào chương trình đại hội

 

Đại Hội Gia Đình Thế Giới là một dịp lễ trọng đại với sự tham dự của hàng triệu tín đồ Kitô Giáo khắp nơi. Cứ ba năm một lần, cơ quan Mục Vụ Gia Đình của Vatican, phối hợp cùng tổng giáo phận địa phương nào nhận lãnh trách nhiệm, để tổ chức tuần lễ Đại Hội Gia Đình Thế Giới cho nơi đó.

Sau nhiều lần họp nhau ở những nơi khác nhau trên thế giới, năm nay đại hội được tổ chức tại Philadelphia.

“Trong năm ngày vừa qua có rất nhiều cuộc đối thoại, cuộc họp, những bài diễn thuyết. Số lượng người tham dự trong suốt năm ngày gồm 17,000 người ghi danh và có trên 3,000 người tham dự có tính cách hằng ngày, tức họ chỉ tham dự vài ngày vì bận không tham dự đủ năm ngày được. Tính chung, số lượng có thể lên tới trên 20,000 người,” Linh Mục Hy cho biết.

Linh mục nhấn mạnh: “Đặc biệt, trong tổng số người tham gia đó, người Việt Nam chúng ta có khoảng 1,700-1,800 người. Nói về chủng tộc thì người Việt Nam chúng ta có số lượng đông nhất. Chính vì vậy mà tiếng Việt của chúng ta được đưa vào chính thức trong đại hội, bên cạnh bốn ngôn ngữ chính là Anh, Pháp, Ý và Tây Ban Nha.”

“Như vậy, trong Thánh Lễ, cũng như các bài nói chuyện sẽ có người thông dịch. Bản thân tôi và Linh Mục Lê Quang Hiền là hai thông dịch viên chính thức cho đại hội, dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt cho tất cả mọi người đến tham dự đại hội này,” linh mục cho biết.

Về việc chuẩn bị đón tiếp Đức Giáo Hoàng, bà Bích Hải cho biết: “Hiện đường sá đã được đóng hết, đi ngoài đường có thể thấy cảnh sát tuần tra rất nhiều. Ở tất cả góc đường đều có cảnh sát và có mỗi trạm kiểm tra an ninh rất kỹ. Mặc dù được kiểm tra liên tục nhưng tôi cảm thấy rất an toàn, thoải mái. Đặc biệt, đường phố vẫn có những tiếng rao bán hoặc cho áo có in hình Đức Giáo Hoàng hoặc các món hàng có liên quan.”

Trích từ báo Người Việt

Người Việt hải ngoại tham dự đại hội gia đình thế giới 2015 tại PhiladelphiaHình từ SBTN

 

Các sinh hoạt của ĐTC tại Philadelphia chiều thứ bẩy và sáng Chúa Nhật

Các sinh hoạt của ĐTC tại Philadelphia chiều thứ bẩy và sáng Chúa Nhật

ĐTC tại đại hội quốc tế các gia đình tại Philadelphia

Tường thuật các sinh hoạt của ĐTC Phanxicô tại Philadelphia chiều thứ 7 và sáng Chúa Nhật

Sáng Chúa Nhật hôm qua là ngày cuối cùng chuyến viếng thăm Hoa Kỳ của ĐTC Phanxicô. Ban sáng sau khi gặp các Giám Mục khách của cuộc gặp gỡ quốc tế các gia đình, ngài đến thăm trung tâm cải huấn Curran-Fromholf Philadelphia. Vào ban chiều ĐTC chủ sự thánh lễ bế mạc đại hội quốc tế các gia đình lần thứ 8, chào uỷ ban tổ chức, các thiện nguyện viên và các ân nhân, rồi ra phi trường lấy máy bay về Roma.

Sâu đây xin quý vị cùng chúng tôi theo dõi các sinh hoạt của ĐTC chiều thứ bẩy và sáng Chúa Nhật tại Philadelphia.

Lúc 3 giờ 15 phút chiều ĐTC đã từ đại chủng viện thánh Carlo Borromeo đi xe tới Công viên lịch sử độc lập quốc gia để gặp gỡ cộng đoàn nói tiếng Tây Ban Nha và các người di cư khác.

Công viên lịch sử độc lập quốc gia rộng 22 hecta nằm bên trong thành phố Philadelphia và có nhiều đài kỷ niệm và dinh thự liên quan tới cuộc chiến tranh giành độc lập 1763-1783.

Hai đài kỷ niệm chính là Independence Hall và Liberty Bell Center. Independence Hall là dinh thự xây năm 1753, nơi đã diễn ra các cuộc thảo luận của Quốc hội lập hiến và công bố Tuyên ngôn độc lập ngày mùng 4 tháng 7 năm 1776 cũng như Hiến pháp Hoa Kỳ năm 1787. Dinh thự này nằm trong danh sách Gia tài nhân loại của UNESCO. Liberty Bell “Qủa chuông hòa bình” là một trong các biểu tượng của nền Độc Lập Hoa Kỳ. Chuông được đúc tại Luân Đôn năm 1752 với hàng chữ. “Hãy công bố năm ân xá cho mọi người sống trong xứ” (Lv 25.10) và được đặt tại Toà

 Nhà Quốc Gia Philadelphia, hồi đó là thủ đô tạm của Hoa Kỳ. Chuông được đánh lên để tụ họp các nhà làm luật vào đầu các phiên họp quốc hội, và để quy tụ dân chúng trong các cuộc hội họp công cộng. Sau khi được đúc lại chuông được các hiệp hội tranh đấu cho quyền bầu cử của nữ giới dùng, và trong thời chiến tranh lạnh hồi thập niên 1960 trở thành nơi tụ họp của các phong trào chủ hòa. Chuông cũng đã được đem đi triển lãm tại nhiều nơi trên thế giới, và năm 2003 được để trong trung tâm xây cất cho mục đích này.

Xe díp chở ĐTC đã đi một vòng để ngài chào dân chúng. Hai Tổng Giám Mục Gomez và Miller cùng với 5 đại diện cuộc gặp gỡ đã giới thiệu lên ĐTC sách Thánh Kinh Công Giáo cho gia đình và cho giới trẻ và Thánh Giá cuộc gặp gỡ để ngài làm phép. Chúng sẽ thánh du trong mọi tiểu bang Hoa Kỳ để chuẩn bị cho các đại hội gia đình trên bình diện quốc gia của cộng đoàn nói tiếng Tây Ban Nha. Các cuộc gặp gỡ này đã được HĐGM Hoa Kỳ khởi xướng hồi năm 1972 để khích lệ các cộng đoàn nói tiếng Tây Ban Nha trở thành các tác nhân trong cuộc sống của Giáo Hội Hoa Kỳ. Sau các đại hội năm 1977 và 1985, đại hội lần thứ 4 năm 2000 đã đem lại các kết quả tốt đẹp, vi thế nó được trải rộng kinh nghiệm ra cho các sắc dân và các nền văn hóa khác. Đại hội lần thứ 5 sẽ được triệu tập vào năm 2017.

Các truyền thống tôn giáo phục vụ xã hội qua sứ điệp chúng loan báo

Ngỏ lời với mọi người trong buổi gặp gỡ với đề tài “Tự do tôn giáo” ĐTC nói:

Các bạn thân mến, một trong các cao điểm chuyến viếng thăm của tôi là tại đây, trước Independence Mall, là nơi sinh ra Hiệp chủng quốc Hoa Kỳ. Chính tại nơi đây các quyền tự do xác định đất nước này đã được công bố lần đầu tiên. Tuyên ngôn độc lập đã khẳng định rằng tất cả mọi người nam nữ đều đã được dựng nên bình đẳng, được Đấng Tạo Hóa ban cho vài quyền bất khả nhượng,  và các chính quyền hiện hữu để che chở và bảo vệ các quyền bất khả nhượng đó. Các lời rúng động này tiếp tục gợi hứng cho chúng ta ngày nay cũng như chúng đã gợi hứng cho các dân tộc khác trên toàn thế giới với mục đích chiến đấu cho quyền tự do sống phù hợp với phẩm giá của họ.

Nhưng lịch sử cũng cho thấy rằng, cũng giống như mọi chân lý, nó cần được liên lỉ tái khẳng định, biến thành của riêng và bảo vệ. Lịch sử của quốc gia này cũng là lịch sử của một nỗ lực liên lỉ cho tới nay để hình thành các nguyên tắc cao cả ấy trong cuộc sống xã hội và chính trị. Chúng ta hãy nhớ tới các cuộc chiến đấu lớn đưa tới chỗ huỷ bỏ chế độ nô lệ, trải dài các quyền bỏ phiếu, làm cho phong trào công nhân lớn lên, cố gắng từ từ để loại bỏ mọi hình thức kỳ thị chủng tộc và thành kiến chống lại các làn sóng di cư mới Điều này chứng minh cho thấy, khi một quốc gia cương quyết  trung thành với các nguyên tắc thành lập, dựa trên việc tôn trọng phẩm giá con người, thì trở nên mạnh mẽ hơn và được canh tân.

ĐTC nói thêm trong diễn văn: Nhớ lại qúa khứ đem lại ích lợi cho cuộc sống. Một dân tộc có ký ức, thì không lập lại các sai lầm quá khứ, trái lại tin tưởng nhìn các thách đố của hiện tại và tương lai. Ký ức cứu linh hồn của một dân tộc khỏi tất cả những gì hay những ai có thể mưu toan thống trị nó hay sử dụng nó cho các lợi lộc riêng tư. Khi việc thực thi đích thực các quyền liên hệ được bảo đảm cho các cá nhân và các cộng đoàn, thì họ không chỉ tự do thực hiện các tiềm năng riêng, mà cũng còn góp phần vào hạnh phúc và sự phong phủ của xã hội nữa.

Tại nơi biểu tượng này, tôi muốn suy tư về quyền tự do tôn giáo, là một quyền nền tảng nhào nặn kiểu  chúng ta tác động giữa nhau một cách xã hội và cá nhân, với các ngưởi sống gần chúng ta nhưng có các quan điểm tôn giáo khác chúng ta. Rồi ĐTC quảng diễn quyền tự do tôn giáo như sau:

Tự do tôn giáo chắc chắn bao gồm quyền thờ phượng Thiên Chúa một cách cá nhân và cộng đồng, như lương tâm nói với chúng ta. Nhưng tự bản chất của nó,  tự do tôn giáo vượt trên các nơi thờ tự cũng như vượt trên lãnh vực cá nhân và gia đình.

Các truyền thống tôn giáo phục vụ xã hội qua sứ điệp chúng loan báo. Chúng mời gọi các cá nhân và các cộng đoàn thờ phượng Thiên Chúa, là nguồn mọi sự sống, sự tự do và lòng tốt. Chúng nhắc nhớ chiều kích siêu việt của cuộc sống con người và sự tự do không thể giản lược trước mọi  yêu sách quyền bính tuyệt đối. Chỉ cần nhìn lại lịch sử của thế kỷ vửa qua để thấy các tàn bạo vi phạm bởi các chế độ, yêu sách xây dựng thiên đàng dưới  thế này, thiên dàng dưới thế kia, bằng cách thống trị các dân tộc, bắt họ phục tùng các nguyên tắc xem ra không thể tranh luận được,  và bằng cách khước từ mọi loại quyền lợi đối với họ. Các truyền thống tôn giáo phong phú của chúng ta tìm cống hiến ý nghĩa và định hướng. “Chúng có một sức mạnh động viên luôn mở rộng ra các chân trời mới, kích thích tư tưởng, mở rộng tâm trí và sự nhậy cảm” (Evangelii gaudium, 256). Chúng mời gọi hoán cải, hoà giải, dấn thân cho tương lai của xã hội, hy sinh chính mình để phục vụ công ích, cảm thương những người thiếu thốn, Ở trọng tâm sứ mệnh tinh thần của chúng có việc công bố chân lý và nhân phẩm cũng như các quyền con người.

ĐTC khẳng định thêm rằng : Các truyền thống tôn giáo của chúng ta nhắc nhớ chúng ta rằng,  như là các bản vị con người, chúng ta được mời gọi nhận biết Đấng Khác, là Đấng mạc khải cho chúng ta biết căn tính tương quan trước mọi mưu toan thiết lập một sự đồng nhất, mà tính ích kỷ của kẻ mạnh, hay chủ trương thích nghi của kẻ yếu, hoặc ý thức hệ của kẻ ảo tưởng có thế tìm áp đặt trên chúng ta.

Các tôn giáo phải hợp tiếng bênh vực và bảo vệ hòa bình, phẩm giá và các quyền con người

Trong một thế giới, trong đó các hình thức  chuyên chế khác nhau tìm hủy bỏ quyền tự do tôn giáo hay tìm giảm thiểu nó thành một loại văn hóa hạng thấp không có quyền biểu lộ nơi công cộng, hay tìm sử dụng tôn giáo như cớ cho thù hận và tàn bạo, thì tín hữu của các tôn giáo khác nhau có bổn phận phải hợp tiếng với nhau để khẩn cầu hoà bình, khoan nhượng, tôn trọng phẩm giá và các quyền của người khác.

Chúng ta đang sống trong một thế giới nằm dưới sự toàn cầu hoá của mô thức kỹ thuật cai trị,  cố ý đồng nhất hoá một chiều con người và tìm loại trừ các khác biệt và các truyền thống, biến chúng thành việc tìm một sự hiệp nhất hời hợt. Vì thế các tôn giáo có quyền và có bổn phận giúp hiểu rẳng  có thể xây dựng một xã hội, trong đó có một chế độ đa nguyên lành mạnh, thật sự tôn trọng người khác và các giá trị như chúng là.

ĐTC ca ngợi các người Quakers đã thành lập thành phố Philadelphia lấy hứng từ Tin Mừng liên quan tới phẩm giá con người và lý tưởng của một cộng đoàn hiệp nhất bởi tình yêu thương huynh đệ. Xác tín đó đã dẫn đưa họ tới chỗ thành lập một cộng đoàn thiên dàng của tự do tôn giáo và khoan nhượng, dấn thấn huynh đệ cho phẩm giá của mọi người, đặc biệt các người yếu đuối và dễ bị tổn thưong nhất. Và tinh thần đó đã trở thành tinh thân nóng cốt của Hoa Kỳ. ĐTC đã nhắc lại lời thánh Gioan Phaolô II đã nói trong chuyến viếng thăm Hoa Kỳ năm 1987: “Bằng chứng định đoạt sự cao cả của anh chị em là kiểu anh chị em tôn trọng mọi bản vị con người, đặc biệt của những người yếu đuối và không được bênh đỡ nhất” (Diễn văn từ biệt tại phi trường Detroit, 19-9-1987,3)

ĐTC đã nhân dịp này cám ơn tín hữu mọi tôn giáo tìm phục vụ Thiên Chúa của hoà bình, xây dựng tình huynh đệ và trợ giúp người thiếu thốn, bênh vực phẩm gía sự sống trong mọi giai đoạn, bênh vực người nghèo và người di cư. Anh chị em là tiếng nói của họ, và nhiều người trong anh chị em một cách trung thực đã cho phép tiếng kêu của họ được lắng nghe. Với chứng tá thường gặp phải kháng cự mạnh mẽ này, anh chị em nhắc cho nền dân chủ Mỹ nhớ tới các lý tưởng, vì thế  nó đã được thành lập, và nhớ rằng xã hội bị suy yếu đi mỗi lần và ở bất cứ đâu bất công thắng thế.

ĐTC đã đặc biệt khích lệ các anh chị em di cư nói tiếng Tây Ban Nha can đảm đương dầu với các khó khăn, và đừng quên rằng họ cũng có nhiều điều hay đẹp để đóng góp cho Hoa Kỳ là quốc gia mới của họ, giống như những thế hệ đi trước họ đã làm. Ngài xin họ  đừng xấu hổ vì các truyền thống cao quý, căn tính và dòng máu của họ. Trái lại, cần sống như những công dân có tinh thần trách nhiệm góp phần xây dựng cuộc sống của các cộng đoàn một cách phong phú, nhất là đóng góp đức tin sống động mạnh mẽ và giúp canh tân xã hội.

Sau khi đọc kinh Lạy Cha và ban phép lành cho mọi người ĐTC đã đi xe về đại chủng viện thánh Carlo Borromeo cách đó 10 cây số để nghỉ ngơi trước khi đến Franklin Parkway để chủ sự buổi canh thức cho các gia đình.

Đại chủng viện thánh Carlo Borromeo được ĐC Francis Kenrick, vị Giám Mục thứ ba của giáo phận Philadelphia cho xây năm 1832. Từ hơn 180 năm nay đại chủng viện đã đào tạo hàng ngàn linh mục của nhiều giáo phận. Các chương trình đào tạo hiện nay bao gồm cả môn mục vụ cho các linh mục, phó tế, nam nữ tu sĩ và giáo dân

Xe chở ĐTC đã tới Benjamin Franklin Parkway lúc sau 7 giờ chiều giờ Philadelphia. Tại đây ĐTC đã lên xe díp để chào tín hữu tụ tập dọc đại lộ mang tên Benjamin Franklin là một trong những người cha thành lập Hoa Kỳ. Ông là người sinh trưởng tại Philadelphia, văn sĩ, nhà vật lý nghĩ ra cột thu lôi và kính hai tròng, chuyên viên chính trị và là chính trị gia dấn thân. Ông đã là thống đốc tiểu bang Pensylvania và là người đã phóng thích các nô lệ của mình. Hình của ông được in trên tờ 100 mỹ kim và có nhiều thành phố, học viện văn hóa và cả tầu chiến cũng mang tên ông.

Cuộc gặp gỡ quốc tế các gia đình đã do thánh Gioan Phaolô II thành lập ngày mùng 9 tháng 5 năm 1981. Đại hội này do Hội Đồng Toà Thánh về Gia Đình tổ chức ba năm một lần tại nhiều nơi trên thế giới: lần thứ nhất tại Roma năm 1994, lần thứ hai tại Rio de Janeiro năm 1997, lần thứ ba tại Roma năm 2000, lần thứ tư tại Manila năm 2003, lần thứ năm tại Valencia năm 2006, lần thứ sáu tại thành Phố Mêxicô năm 2009, lần thứ bẩy tại Milano năm 2012. Đã có 1 triệu người tham dự thánh lễ bế mạc đại hội tại Milano do ĐTC Biển Đức XVI chủ sự tại phi trường Brescia.

 Đại hội quốc tế các gia đình lần thứ tám đã diễn ra tại Philadelphia trong các ngày 22-25 và có khẩu hiệu là “Tình yêu là sứ mệnh của chúng ta: gia đình sống động tràn đầy”. Mỗi ngày đều có thánh lễ, các buổi thuyết trình và các buổi học giáo lý do nhiều Hồng Y và Giám Mục cũng như các chuyên viên đảm trách. Đồng thời cũng có các chứng từ và nhiều sinh hoạt khác cho nhiều lứa tuổi khác nhau.

Buổi canh thức đã là một lễ hội gia đình với ca nhạc, mầu sắc, vũ điệu và các chứng tử. Hơi ấm, tình yêu và niềm vui của các gia đình toàn thế giới đã được phản ánh trong sự xúc dộng và nụ cuời của ĐTC lắng nghe các chứng từ  cuộc sống của nhiều người. Chị Amy Wall được khỏi bệnh điếc nhờ lời bầu cử của thánh nữ Catarina Mary Drexel; các nỗi sợ hãi và và lời hứa trong các lời nói xúc động của Camillus và Kelly sẽ cưới nhau vào tháng 11 tới đây; Mario và Rosa người Argentina trái lại vừa mới mừng lễ Ngọc 60 năm lấy nhau. Gianna Emanuela Molla con gái của thánh Gianna Beretta Molla cũng hiện diện. Thế rồi còn có ông Herb Lusk cầu thủ bóng đá đầu tiên của Hoa Kỳ. Trong các hoạt cảnh cũng có các nốt nhạc của Aretha Franklin. Rồi còn có biết bao chứng từ niềm vui, các khó khăn và tái sinh từ Ucraina cho tới Nigeria, từ Hoa Kỳ cho tới Giordania.

Thiên Chúa dã gửi Con Ngài đến sống trong một gia đình. Ngài  thích gõ cửa các gia đình và đồng hành với các gia đình

Lên tiếng nói buông sau các chứng từ của các gia đình, ĐTC mời gọi mọi người săn sóc và bênh vực gia đình, bởi vì gia đình chính là tương lại của chúng ta. Ngài chân thành cám ơn các gia đình đã can đảm chia sẻ với mọi người cuộc sống của họ, và các trình diễn nghệ thuật là các con đường đưa tới Thiên Chúa. Thiên Chúa là Chân, Thiện Mỹ. Gia đình là do ý muốn của Thiên Chúa. Một xã hội lớn lên mạnh mẽ, xinh dẹp và chân thật được xây dựng trên nền tảng gia đình. ĐTC đã chia sẻ một câu hỏi mà một trẻ em hỏi ngài:”Thiên  Chúa làm gì trước khi tạo dựng thế giới?” Trước khi tạo dựng thế giới Thiên Chúa đã yêu thương, bỏi vì Thiên  Chúa là Tình Yêu… Một tình yêu thương to lớn và lôi cuốn tạo dựng thế giới. Thế giới là một tuyệt tác mà chúng ta đang tàn phá. Thiên Chúa đã cho con người tất cả. Tất cả tình yêu Thiên Chúa có nơi Ngài, tất cả vẻ đẹp Thiên Chúa có trong Ngài, tất cả sự thật Thiên Chúa có trong Ngài Ngài đã trao ban cho gia đình. Thiên Chúa đã gửi Con Ngài tới trong một gia đình, để đồng hành với chúng ta trong gia đình.

ĐTC giải thích rằng một gia đình thực sự là gia đình khi có khả năng mở rộng đôi tay và tiếp nhận tất cả tình yêu. Vì ghen tức với con người nên ma quỷ khiến cho con người phạm tội và chia rẽ nhau. Và con người đánh mất đi tình yêu của Thiên  Chúa. Hậu qủa là cảnh anh em giết nhau, các chiến tranh và mọi tan vỡ khổ đau khác. Nhưng chúng ta có thể quyết định lựa chọn con đường phải đi. Thiên  Chúa không bỏ rơi chúng ta cả sau khi Adam và Evà phản bội Ngài, Thiên  Chúa đồng hành với con người tới độ trao ban Con của Ngài cho nhân loại. Chúng ta hãy học nơi Đức Maria và Cha Thánh Giuse biết rộng mở con tim cho Thiên Chúa và chương trình cứu độ của Chúa và hãy là một gia đình có con tim rộng mở cho tình yêu. ĐTC nói thêm trong bài giảng:

Thiên Chúa luôn luôn gõ cửa các con tim. Ngài thích làm như thế. Ngài muốn vào trong đó. Nhưng anh chị em có biết ngài thích gì nhất không? Ngài thích gõ cửa các gia đình, và gặp các gia đình hiệp nhất và ước muốn tìm các gia đình khác: như thế chúng ta tạo dựng một xã hội  của “chân, thiện, mỹ”. Đối với ĐTC gia đình có một bức thư của công dân thiên linh và được xây dựng trên tình yêu, vẻ đẹp và sự thật.

Dĩ nhiên trong gia đình có các khó khăn, các cãi cọ, mệt mỏi và vấn đề, nhưng gia đình luôn luôn là lò sản xuất hy vọng, sự sống lại và sự sống, bởi vì Thiên  Chúa muốn như vậy.  Tiếp đến ĐTC đề cập tới trẻ em và người trẻ là tương lai cuả nhân loại, và tới các ông bà là ký ức của nhân loại Chính các ngài đã trao ban và thông truyền cho chúng ta đức tin. Săn sóc các ông bà và trẻ em là giấc mơ của tình yêu. Một dân tộc không biết lo lắng cho trẻ em và ông bà thì không có tương lai, không có sức mạnh và không có ký ức. Chúng ta hãy bênh vực gia đình bởi vì tương lai của chúng ta là ở đó. Sau cùng ĐTC khuyên các gia đình: “Đừng bao giờ kết thúc một ngày với cãi cọ, nhưng với sự tha thứ và làm hoà.”

Sau bài giảng buông của ĐTC ĐTG Chaput đã giới thiệu một tác phẩm và ba mảnh lớn của một bức tường mà tín hữu đã làm trong suốt mùa hè có các hình vẽ và chữ ký của họ. Chúng sẽ được dựng trước trường Thánh Malakia. ĐTC cũng ký tên trên bức tường này. Tiếp theo đó là phần trình diễn của danh ca Tenor Andrea Boccelli. Trước khi ban phép lành ĐTC đa xin Đức Mẹ và Cha Thánh Giuse bầu cử cho các gia đình để các gia đình tin rằng chiến đâu cho gia đình là điều đáng công.

Sau khi từ gĩa tín hữu ĐTC đã vể đại chủng viện thánh Carlo Boromeo dùng bữa tối và nghỉ qua đêm.

Lúc 9 giờ 15 sáng Chúa Nhật ĐTC đã gặp gỡ các Giám Mục tham dự Cuộc gặp gỡ quốc tế các gia đình tại nhà nguyện đại chủng viện thánh Carlo Borromeo. Ngỏ lời chào mừng ĐTC và các Giám Mục ĐC Chaput TGM Philadelphia đã cám ơn các vị vì nhờ lời cầu nguyện của các vị mà cuộc gặp gỡ quốc tế các gia đình đã có thể diễn ra tốt đẹp. Khi soạn chương trình cách đây hơn hai năm tổng giáo phận đứng trước các khó khăn tài chánh cũng như vân đề pháp lý, hàng linh mục tu sĩ bị chấn thương vì các tin tức gây đau khổ trong nhiều năm qua. Nhưng mọi người tín thác nơi Chúa. Và trong các tháng qua đã có hàng ngàn gia đình và người trẻ  khích lệ và nhắc nhở cho biết Thiên Chúa tạo dựng nên chúng ta cho hạnh phúc và cuộc sống có ý nghĩa. Sự hiện diện và tham dự hăng say cũng như chứng tá của biết bao gia đình nói lên điều đó.

Động viên sức lực và lòng hăng say giúp các gia đình tái sinh và đáp trả trân đầy phước lành của Thiên Chúa

Ngỏ lời với các Giám Mục khách của đại hội quốc tể gia đình, trong đó có ĐHY Nguyễn Văn Nhơn, TGM Hà Nội và Đức Cha Bùi Văn Đọc TGM Sài Gòn, ĐTC tái khẳng định xác tín của ngài: gia đình không phải là một vấn đề gây âu lo, nhưng là xác nhận hạnh phúc phước lành của Thiên  Chúa khiến cho nó là tuyệt tác của công trình tạo dựng. Vì thế cần phải hăng hái canh tân mục vụ gia đình trong giai đoạn có nhiều thay đổi này. Trước hết việc trân quý và biết ơn đối với gia đình phải thắng vượt sự than van, mặc dù tất cả các chướng ngại khó khăn trước mắt.  Gia đình là nơi nền tảng giao ước của Giáo Hội với việc tạo dựng của Thiên Chúa. Không có gia đình Giáo Hội cũng sẽ không hiện hữu, không thể là điều nó phải là hay là dấu chỉ và dụng cụ sự hiệp nhất của nhân loại (LG, 1).

Bản chất của gia đình không được khiến cho chúng ta quên đi sự thay đổi sâu rộng của nền văn hóa xã hội và cả pháp lý nữa của các mối dây gia đình liên lụy tới tất cả mọi người,  tin cũng như không tin. Kitô hữu không được miễn nhiễm đối với các thay đổi thời đại. Trong môi trường xã hội xưa kia định chế hôn nhân có sự yểm trợ và gắn bó của cơ cấu dân sự và bí tích kitô. Ngày nay không còn như thế nữa. Hình ảnh của các hàng quán nhỏ và siêu thị hay trung tâm thương mại có thể giúp chúng ta hiểu sự khác biệt này. Trước kia các hàng quán nhỏ trong các khu phố bán đủ mọi thứ cần thiết cho cuộc sống thường ngày. Người dân trong khu phố gần gũi và quen biết nhau, tin tưởng nơi nhau, có thể mua chịu, có can đảm tin nhau. Trong các thập niên qua đã phát triển các hàng quán to lớn hơn là các siêu thị, các trung tâm thương mại, nơi nền văn hóa cạnh tranh thương mại thống trị. Không có tương quan cá nhân, không có sự gần gũi và tin tưởng, không thể mua chịu. Nền văn hóa ngày nay là năng động không gắn bó với bất cứ gì và bất cứ ai. Tiêu thụ xác định điều gì là quan trọng. Tiêu thụ các tương quan, tiêu thụ tình bạn, tiêu thụ tôn giáo, tiêu thụ và tiêu thụ. Giá cả và các hậu qủa không quan trọng. Một sự tiêu thụ không làm nảy sinh ra các tương quan. Các tương quan ở dưới việc thỏa mãn “các nhu cầu của tôi”. Tha nhân với gương mặt của họ,  lịch sử của họ, tình cảm của họ hết quan trọng.

Thái độ hành xử này làm nảy sinh ra nền văn hóa loại bỏ tất cả những gì không ích lợi hay không làm thoả mãn các sở thích của người tiêu thụ. Thế là chúng ta biến xã hội trở thành một cửa hàng đa văn hóa rất rộng rãi gắn bó với các sở thích của vài người tiêu thụ và đàng khác có biết bao nhiêu người “ăn các mảnh bánh vụn rơi từ bàn của chủ” (Mt 15,27). Sự kiện này gây ra một vết thương rất lớn, Nó là một trong các nghèo túng chính hay gốc rễ của biết bao nhiêu tình trạng cô đơn hiện nay mà nhiều người phải gánh chịu… một sự cô đơn kinh khiếp của việc dấn thân tìm kiếm không kìm hãm được thừa nhận.

Là chủ chăn chúng ta được mời gọi noi bước Chúa Giêsu Mục Tử, tìm kiếm, đồng hành, nâng dậy, băng bó các vết thương thời đại, chứ không lên án, ra vạ tuyệt thông các người trẻ sinh ra và lớn lên trong xã hội ấy, không bắt họ phải nghe những câu “Xưa kia không như thế”, “thế giới này là một thảm họa”. Chúng ta sẽ lầm,  nếu giải thích rằng nền văn hóa của thế giới ngày nay không yêu thích hôn nhân và gia đình với các phạm trù của sự ích kỷ thuần túy. Có lẽ người trẻ thời nay đã trở thành xanh xao yếu ớt và không kiên trì một cách không thể sửa chữa được nữa chăng? Khung cảnh nền văn hóa này đã khiến cho họ bị tê liệt đối với các hăng hái đẹp hơn, cao cả và cần thiết hơn.

Như là các chủ chăn chúng ta được mời gọi thu lượm các sức mạnh và tái hăng say làm cho các gia đình tái sinh và đáp trả lại phước lành của Chúa một cách tràn đầy hơn. Chúng ta phải đầu tư sức lực của chúng ta, không phải để giải thích và tái giải thích  các khuyết điểm của tình trạng ngày nay, cho bằng thẳng thắn mời gọi người trẻ can đảm liều lĩnh chọn lựa hôn nhân và gia đình. Mục tử phải cho thấy Tin Mừng gia đình thật sự là tin vui trong một thế giới, trong đó sự chú ý tới mình xem ra toàn quyền ngự trị.

ĐTC nói tiếp trong bài huấn dụ: Chủ chăn thanh thản và đam mê loan báo Lời Chúa, và khích lệ tín hữu nhắm cao, canh thức trên giấc mơ, cuộc sống, sự lớn lên của đoàn chiên. Sự canh thức ấy không được làm bằng các diễn văn nhưng qua việc săn sóc mục vụ, có khả năng ở giữa đoàn chiên và không sợ các câu hỏi, biết tiếp xúc và đồng hành, biết giúp họ hướng nhìn lên cao khi họ nàn lòng, bị tước đoạt hay ngã qụy. Phải tự vấn xem chúng ta có biết “mất thời giờ” với các gia đình hay không, ở với họ, chia sẻ các khó khăn và vui buồn của họ hay không.

Để có thể sống sự thân tình gia đình tươi vui với Thiên Chúa cần cầu nguyện và loan báo Tin Mừng, tránh biến mình trở thành những người chỉ học sống một mình không có gia đình. Lý tưởng cuộc sống chúng ta không phải là khưóc từ tình yêu thương trìu mến. Mục Tử nhân lành từ chối các yêu thương gia đình riêng để dành trọn sức lực và ân sủng ơn gọi riêng của mình cho việc chúc lành cho các yêu thương trìu mến của người nam và người nữ thực hiện chương trình tạo dựng của Thiên  Chúa. Sứ mệnh của chủ chăn là noi gương trong tất cả và cho tất cả cung cách sống của Chúa Con đối với Chúa Cha….

Nếu chúng ta có khả năng sống các yêu thương khắt khe như Thiên Chúa, vô cùng  kiên nhẫn, không oán hờn, bước theo các luống cầy không luôn luôn thẳng hàng phải gieo hạt, thì cả một người đàn bà Samaria có 5 đời chồng cũng khám ra mình có khả năng làm chứng tá… Xin Thiên  Chúa cho chúng ta ơn của sự gần gũi mới giữa gia đình và Giáo Hội.

ĐTC đã tặng bức tường Đức Mẹ Bác Ái Mỏ Đồng mà ngài đem theo từ Cuba cho một cộng đoàn Cuba ước ao có tượng đó. Ngài xin ĐTGM Joseph Eđwarrd Kurtz chủ tịch HĐGM Mỹ đảm trách việc này. Tiếp đến ngài tặng đại chủng viện thánh Carlo Borromeo một chén thánh. Rồi ĐTC bắt tay chào các Hồng Y và Giám Mục hiện diện.

Linh Tiến Khải -- Vatican Radio

Ngày cuối cùng tại New York và sáng đầu tiên tại Philadelphia

Ngày cuối cùng tại New York và sáng đầu tiên tại Philadelphia

Pope at Peter and Paul church in Philadelphia

Tường thuật ngày cuối ĐTC viếng thăm New York và sáng ngày đầu tiên tại Philadelphia

Sáng thứ bẩy 26 tháng 9 ĐTC bắt đầu chặng thứ ba trong chuyến công du Hoa Kỳ đó là viếng thăm tổng giáo phận Phialadelphia và tham dự cuộc gặp gỡ quốc tế các gia đình lần thứ 8.

Sau đây xin kính mời quý vị cùng chúng tôi theo dõi các sinh hoạt cuối cùng của ĐTC tại New York và sáng thứ bẩy tại Philadelphia.

Tại New York sau khi phát biểu trước Đại Hội Đồng Liên Hiệp Quốc, lúc 11 giờ sáng thứ sáu 25 tháng 9 ĐTC đã đến thăm đài tưởng niệm Ground Zero, là nền cũ của Tháp Song Sinh, đã bị khủng bố, cháy và sập ngày 11 tháng 9 năm 2001. 

Sáng ngày 11 tháng 9 năm 2001 lúc 8 giờ 48 phút chiếc American Airline 11 đã đâm vào ngọn tháp phiá bắc. Rồi vào lúc 9 giờ 3 phút chiếc máy bay United Airline 175 đâm vào tháp phía nam. Vì sức nóng kinh khủng của xăng cháy, cấu trúc bằng thép của hai tháp sụp đổ làm cho vài dinh thự khác của Trung Tâm Thương Mại cũng bị sập theo, khiến cho 2.896 người bị thiệt mạng.  Đây là số nạn nhân bị thiệt mạng cao nhất trong lịch sử các tai họa chết người tại  Hoa Kỳ. Năm 2002 đã có cuộc thi tái thiết Tháp Song Sinh và kiến trúc sư Daniel Libensky đã thắng với dự án “Trung tâm thương mại mới”.

Công viên tưởng niệm rộng 33.000 mét vuông, gồm một đám rừng nhỏ có trồng 400 cây sồi trắng và hai thác nước nhân tạo lớn nhất Hoa Kỳ cung cấp nước cho hai hồ mỗi hồ rộng 4.000 mét vuông. Hai hồ này là dấu vết nền cũ của Tháp Song Sinh, có song chắn bằng đồng chung quanh, bên trên khắc tên của tất cả các nạn nhân của hai vụ khủng bố ngày 26 tháng 2 năm 1993, và vụ khủng bố Tháp Song Sinh ngày 11 tháng 9 năm 2001. Bên trong lòng của khu tưởng niệm có một viện bảo tàng trưng bầy hình ảnh và vết tích của các biến cố thê thảm ấy.

Tại đây lúc 11 giờ rưỡi sáng 25  tháng 9 đã diễn ra buổi cầu nguyện đại kết, với sự tham dự của các đại diện Ấn giáo, Phật giáo, đạo Sihk, Jain, Thổ dân, Do thái, Hồi giáo, và các Giáo Hội Kitô khác tại New York.

Xe chở ĐTC đã dừng gần phông ten nước phía nam, nơi ĐTC đã cùng với ĐHY Dolan đặt một vòng hoa tưởng niệm các nạn nhân và chào 20 thân nhân của các nhân viên cấp cứu bị thiệt mạng. Sau đó hai vị đi vào bên trong Đài Tưởng Niệm, lấy thang máy lên lầu 4 có phòng khánh tiết. ĐTC bước lên bục nơi đã có 12 vị lãnh đạo các Giáo Hội Kitô và các tôn giáo khác chờ sẵn. Có vài trăm người tham dự buổi tưởng niệm đại kết này. ĐHY Dolan đã chào mừng và cám ơn sự hiện diện của mọi người. Ngài nói “người dân New York chúng con là những kẻ tội lỗi có nhiều thói xấu và phạm nhiều lỗi lầm, nhưng có một điều đã biết làm tốt: đó là xây dựng tình bạn chân thành và phong phú giữa các tôn giáo. Các vị lãnh đạo tôn giáo cùng nhau gặp gỡ, làm việc, cầu nguyện và phục vụ các tín hữu và thành phố.”

Tiếp đến là lời cầu nguyện của Rabbi Elliot Cosgrove, trưởng hội đường Do thái, và Imam Khalid Latif, tuyên úy Hồi giáo đại học New York. Rabbi Elliot nói: Tại nơi bạo lực đã bị vi phạm một cách sai lạc nhân danh Thiên Chúa các đại diện tôn giáo thế giới tụ họp để cống hiến các lời an ủi và cầu nguyện, để nhớ tới các nạn nhân vụ khủng bố ngày 11 tháng 9 với tình yêu thương trìu mến và cầu nguyện cho linh hồn họ. Imam Latif nói: Những người tấn công nơi này lòng tràn đầy bất khoan nhượng và không biểu biết. Lòng can đảm của buổi tụ họp nhau hôm nay khiên cho chúng ta khác với những người chống lại tự do tôn giáo vì chúng ta cùng nhau đứng đây như anh em để lên án các hành động kinh khủng cùa bạo lực và vinh danh từng sự sống đã mất đi một cách vô điều kiện như vậy. Như chúng ta đọc trong sách Coran: “Mỗi sự sống mất đi giống như toàn nhân loại mất đi” và “mỗi sự sống được cứu giống như toàn nhân loại được cứu”. Đối với Thiên Chúa mọi sự sống đều thánh thiêng và quý báu. Nơi đâu những người khác thất bại, thì chúng ta hãy là những người nhắc nhớ ý niệm sự tạo dựng này của Ngài.

Rồi ĐTC đọc lời nguyện: xin Thiên Chúa của tình yêu, lòng thương cảm và hoà giải, trong sự nhân lành của Ngài, ban ánh sáng và hòa bình vĩnh cửu cho tất cả những người đã chết tại nơi đây… tất cả mọi người nam nữ vô tội, nạn nhân của thảm cảnh này, chỉ vì công việc và bổn phận của họ đã đưa họ tới đây ngày 11 tháng 9 năm 2001. ĐTC cũng xin Chúa chữa lành những người đau khổ vì các thương tích và bệnh tật, cũng như nỗi khổ đau của các gia đình còn đang thương khóc vì đã mất người thân.. Xin Chúa ban cho họ sức mạnh tiếp tục sống với lòng can đảm và hy vọng. Tiếp tục lời cầu nguyện ĐTC cũng nhớ đến những người đã chết hay bị thương, và những người đã mất người thân trong cùng ngày tại Ngũ Giác Đài và tại Shanksville bên Pennsylvania. Ngài nói tiếp trong lời nguyện: “Lạy Thiên Chúa của hòa bình, xin đem Hoà Bình của Chúa đến trong thế giới bạo lực của chúng con; hòa bình trong các con tim của mọi người nam nữ, hòa bình giữa các quốc gia của trái đất. Xin Chúa dẫn những người có tâm trí bị thù hận soi mòn về Con đường tình yêu của Chúa. Lậy Thiên  Chúa của sự hiểu biết, bị đè nén bởi chiều kích lớn lao của thảm cảnh này, chúng con tìm ánh sáng và sự hướng dẫn của Chúa, trong khi chúng con đang đứng trước các biến cố kinh khủng như thế. Xin ban cho những người còn sống có thể sống làm sao để các mạng sống đã bị mất không mất đi một cách vô ích. Xin Chúa củng cố và an ủi chúng con, xin Chúa củng cố chúng con trong hy vọng, và ban cho chúng con sự khôn ngoan và lòng can đảm làm việc không biết mỏi mệt cho một thế giới, trong đó hoà bình và tinh yêu chân chính ngự trị giữa các quốc gia và trong con tim của mọi người”.

Lễ tưởng niệm tiếp tục với các lời suy niệm và cầu nguyện cho Hoà Bình của các đại diện Ấn giáo, Phật giáo, đạo Sikh, Kitô và Hồi giáo và các tôn giáo khác, rồi có lời cầu bằng tiếng Do thái cho các nạn nhân.

Nước mắt khóc thương mọi nạn nhân của bạo lực, tàn phá bất công trên toàn thế giới

Ngỏ lời trong dịp này bằng tiếng Tây Ban Nha, sau khi bầy tỏ các tâm tình và xúc động khi đứng tại nơi hàng ngàn người đã bị cướp mất mạng sống trong một khoảnh khắc của tàn phá vô nghĩa, và khi nhìn dòng nước chảy tại đài tưởng niệm, ĐTC nói:

Nước mà chúng ta thấy chảy về trung tâm trống rỗng, nhắc cho chúng ta nhớ tới tất cả các mạng sống đã ở dưới quyền lực của những người tin rằng sự tàn phá là phương thế duy nhất để giải quyết các xung khắc. Đó là tiếng kêu thầm lặng của những người đã khổ đau trong thịt xác mình vì cái luận lý của bạo lực, thù hận và báo oán. Một thứ luận lý chỉ có thể sản xuất ra khổ đau, tàn phá và nước mắt. Nước chảy xuống cũng biểu tượng cho nước mắt chúng ta. Nước mắt vì các tàn phá của ngày hôm qua kết hiệp với biết bao tàn phá của ngày hôm nay. Đây là nơi, trong đó chúng ta khóc, chúng ta khóc nỗi đớn đau vì cảm thấy bất lực trước bất công, trước cảnh anh em giết nhau, trước việc không có khả năng giải quyết các khác biệt bằng đối thoại. Tại nơi này chúng ta khóc vì những người vô tội bị mất mạng cách bất công và nhưng không, vì không thể tìm ra các giải pháp cho công ích. Đó là nước nhắc cho chúng ta nhớ tiếng khóc của hôm qua và của hôm nay.

ĐTC nói tiếp trong bài phát biểu : Ở đây giữa khổ đau xé lòng, chúng ta có thể sờ mó được với bàn tay khả năng của lòng tốt anh hùng, mà con người có thể có ; nó là sức mạnh dấu ẩn mà chúng ta luôn phải kêu gọi. Trong lúc khổ đau nhất anh chị em đã là chứng nhân của những cử chỉ tận hiến và trợ giúp vĩ đại nhất. Các bàn tay giơ ra, các mạng sống hiến dâng. Trong một thành phố lớn xem ra không cá tánh, vô danh, cô đơn, anh chị em đã có khả năng cho thấy tình liên đới mạnh mẽ của sự tương trợ lẫn nhau, của tình yêu và của hy sinh cá nhân. Trong lúc này đã không có vấn đề dòng máu, nguồn gốc, khu phố, tôn giáo hay lựa chọn chính trị ; nhưng đã là vấn đề của tình liên đới, của sự cấp thiết, của tình huynh đệ. Nó đã là vấn đề nhân đạo. Các nhân viên cứu hỏa New York đã vào hai tháp đang sập, mà không chú ý tới mạng sống của họ. Nhiều người đã ngã gục trong khi phục vụ, và với hy sinh của họ họ đã cứu mạng sống của biết bao nhiêu người khác.

Nơi chết chóc này cũng biến thành một nơi của sự sống, của các mạng sống được cứu vớt, một bài ca đem chúng ta tới chỗ khẳng định rằng sự sống luôn luôn được chỉ định chiến thắng các ngôn sứ của huỷ diệt, của cái chết, rằng sự thiện sẽ luôn luôn thắng sự dữ, rằng sự hòa giải và hiệp nhất sẽ chiến thắng thù hận và chia rẽ.

 Tại nơi của khổ đau và tưởng nhớ này, cơ may kết hiệp với các vị lãnh đạo đại diện cho nhiều tôn giáo làm giầu cho thành phố này, khiến cho tôi tràn đầy hy vọng. Tôi hy  vọng rằng sự hiện diện của chúng ta tại đây là một đấu chỉ mạnh mẽ ý chí của chúng ta chia sẻ và tái khẳng định ước muốn là các sức mạnh của sự hoà giải, các sức mạnh của hòa bình và công lý trong cộng đoàn này và tại khắp nơi trên thế giới. Trong các khác biệt, trong các bất đồng có thể sống trong một thế giới hòa bình. Trước mỗi mưu toan đồng nhất hóa chúng ta có thể và cần hiệp nhất với nhau giữa các tiếng nói, các nền văn hóa, tôn giáo khác nhau và trao ban tiếng nói cho tất cả những gì muốn ngăn cản nó. Hôm nay chúng ta cùng nhau được mời gọi  nói « không » với mọi mưu toan đồng nhất hóa, và nói « có » với một sự khác biệt được chấp nhận và hòa giải.

Vì mục đích này chúng ta cần loại trừ các tâm tình thù ghét, báo thù, oán hận. Và chúng ta biết rằng điều này chỉ có thể như một ơn của trời. Ở đây, tại nơi tưởng niệm này, mỗi người trong cách thức riêng của mình, nhưng cùng nhau. Tôi xin đề nghị với quý vị giữ một lúc thinh lặng và cầu nguyện. Chúng ta xin trời ơn dấn thân cho lý tưởng của hòa bình. Hoà bình trong các nhà, hòa bình trong các gia đình, trong các trường học, trong các cộng đoàn của chúng ta. Hoà bình tại các nơi chiến tranh xem ra không chấm dứt. Hoà bình trên các gương mặt đã không biết tới gì khác ngoài khổ đau. Hoà bình trong thế giới rộng rãi này mà Thiên  Chúa đã ban cho chúng ta như là nhà của tất cả mọi người và cho tất cả mọi người. Chỉ có hòa bình thôi.

ĐTC và mọi người đã thinh lặng cầu nguyện.

Rồi ngài kết luận : Như thế cuộc sống của các người thân yêu của chúng ta sẽ không phải là một cuộc sống kết thúc trong quên lãng, nhưng sẽ hiện diện mỗi lần chúng ta chiến đấu để là ngôn sứ của sự tái thiết, ngôn sứ của sự hòa giải, ngôn sứ của hòa bình.

Tiếp đến các thành viên ca đoàn thiếu nhi và bạn trẻ thuộc nhiều nước khác nhau đã lên đứng vây quanh khán đài, nắm tay nhau hát thánh ca hoà bình. Mọi người được mời gọi trao ban bình an cho nhau. Các đại diện tôn giáo được tặng mỗi người một huy hiệu chuyến viếng thăm của ĐTC.

Sau khi chào tữ giã ĐTC đã vào thăm viện bảo tàng, nơi trưng bầy các hình ảnh và nhiều chứng tích của cuộc khủng bố.

Lúc 12 giờ 30 ĐTC đã trở về khu vực dành cho Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh cạnh Liên Hiệp Quốc cách đó 2 cây số để dùng bữa trưa và nghỉ ngơi chốc lát, trưóc khi tiếp tục các sinh hoạt khác vào ban chiều.

Lúc 6 giờ chiều giờ New York, ĐTC đã đến thăm trường « Đức Bà Nữ Vương các thánh Thiên Thẩn” cách đó 4 cây số rưỡi, gặp gỡ các trẻ em và gia đình các người di cư. Trường học này tọa lạc trong khu phố Brooklyn. Tên gọi Brooklyn đến từ tiếng Hoà Lan « Breuckelen » là tên ngôi làng người di dân gốc Hoà Lan đã thành lập năm 1624. Với 2,5 triệu người Brooklyn là khu phố đông dân cư nhất trong 4 khu phố tại New York. Năm 1898 nó được gắn liền với New York nhưng vẫn tiếp tục duy trì căn tính riêng. Là nơi cập bến của người di cư, nó gồm các cộng đoàn thuần nhất theo chủng tộc và tôn giáo. Tại Brooklym có cây cầu nổi tiếng nối liền Brooklyn với Manhattan xây năm 1883, và Viện bảo tàng xây năm 1897, là một trong các viện bảo tàng lớn nhất Hoa Kỳ với hơn 1,5 triệu tác phẩm nghệ thuật thuộc các nưóc từ Ai cập cho tới các tác phẩm ngày nay.

Giáo phận Brooklyn được thành lập năm 1853 có  hơn 1,4 triệu tín hữu công giáo trên gần 4,9 triệu dân, gồm 187 giáo xứ, 437 linh mục giáo phận, 167 linh mục dòng, 284 tu huynh, 769 nữ tu, 225 phó tế vĩnh viễn, 57 đại chủng sinh. Giáo phận diều khiển 203 cơ cấu giáo dục và 277 trung tâm bác ái.

Trường Đức Bà Nữ Vương các thánh Thiên Thần là một trưởng tiểu học có 282 học sinh tuổi từ 5 tới 14, trong đó 69% có học bổng. Các trẻ em là con các gia đình di cư có lợi tức thấp 69% đến từ châu Mỹ Latinh, các gia đình khác đến từ Phi châu và Trung Đông, 22% là người Mỹ gốc Phi châu. Trường này là một trong số 6 trường do tổng giáo phận New York điều hành với tổng cộng 2,100 học sinh, trong đó có ¼ không nói tiếng Anh.

Trưởng học là đại gia đình cho tất cả mọi người

ĐTC đã được bà giám đốc trường tiếp đón tại cửa hông của trường. Bà đã tháp tùng ĐTC vào trong phòng thể thao thể dục nơi diễn ra cuộc gặp gỡ.

Ngỏ lời với các em, ĐTC bầy tỏ sự hài lòng được ở với các em như trong một gia đình. Ngài đặc biệt xin lỗi các giáo chức vì đã lấy  ít phút giờ học. Các em thuộc các gia đình đến từ các nước khác. Cả khi không dễ mà tìm được nhà mới, các bạn bè và láng giềng mới và cuộc sống bắt đầu với nhiều vất vả : học tiếng mới, thích hợp với một nền văn hóa mới, khí hậu mới. Phải học biết bao nhiêu điều chứ không phải chỉ có bài tập của trường học. Nhưng có điều đẹp đó là các em cũng gặp các bạn mới, các người mở rộng cửa tiếp đón và cho thấy sự dịu hiền, tình bạn, sự cảm thông, và họ tìm giúp đỡ chúng ta để chúng ta không cảm thấy xa lạ. Trong cách thế đó trường học trở thành một đại gia đình cho tất cả mọi người, nơi chúng ta học giúp đỡ nhau cùng với cha me, ông bà, các nhà giáo dục, thầy dậy và bạn bè, học chia sẻ những gì là tốt lành nơi từng người, cho đi cái tốt nhất của mình, làm việc theo nhóm và kiên trì trong các mục đích. ĐTC nhắc đến một nhân vật có ảnh hưởng lớn trên xã hội Hoa Kỳ như sau :

Bên cạnh đây có một con đường rất quan trọng với tên của một người đã làm biết bao điều tốt lành cho tha nhân, mà cha muốn cùng tưởng niệm với các con. Cha muốn nói đến Mục sư Martin Luther King. Một ngày kia ngài đã nói : « Tôi có một giấc mơ » Ngài đã  mơ rằng biết bao nhiêu trẻ em, biết bao nhiêu người có được sự bình đẳng và cơ may. Ngài đã mơ rằng biết bao trẻ em như các con được giáo dục. Thật là đẹp có các giấc mơ và chiến đấu cho các giấc mơ đó.

Hôm nay chúng ta muốn tiếp tục mơ và chúng ta mừng tất cả các cơ may cho phép các con cũng như người lớn  không đánh mất đi niềm hy vong vào một thế giới tốt đẹp hơn với nhiều khả thể hơn. Cha biết rằng một trong các giấc mơ của cha mẹ các con là các con có thể lớn lên trong tươi vui. Thật luôn luôn là điều đẹp, trông thấy một trẻ em cười. Ở đây người ta thấy là các con tươi cười : hãy tiếp tục như thế, và hãy giúp làm cho niềm vui lây lan tới mọi người sống chúng quanh các con.

Các trẻ em thân mến, các con có quyền mơ, và cha rất vui mừng vì các con có thể tìm thấy trong ngôi trường này, nơi các bạn bè và các thầy dậy của các con sự nâng đỡ cần thiết để làm điều ấy. Nơi đâu có các giấc mơ, nơi đó có niềm vui, nơi đó luôn có Chúa Giêsu. Bởi vì Chúa Giêsu là niềm vui, và muốn giúp chúng ta để cho niềm vui ấy kéo dài mọi ngày.

Trước khi từ biệt các con cha muốn cho các con một bài tập về làm ở nhà, có được không ? Đó là một lời xin đơn sơ nhưng rất quan trọng : các con đừng quên cầu nguyện cho cha, để cha có thể chia sẻ với biết bao nhiêu người khác niềm vui của Chúa Giêsu. Và chúng ta cũng cầu nguyện để nhiều người có thể nếm hưởng niềm vui mà các con có.

Xin Thiên Chúa chúc lành cho các con và xin Đức Trinh Nữ che chở các con.

ĐTC dã tặng cho trường Đức Bà Nữ Vương các thánh Thiên Thần Harlem một bức tượng bằng gỗ Đức Mẹ bồng Chúa Hài Nhi, do các điêu khắc gia vùng Trentino đông bắc Italia tạc. Sau đó ngài đi ra phiá trước trưòng để chào giới phụ huynh và dân chúng trong khu phố.

Lúc 17 giở 15 phút chiều 25 tháng 9 ĐTC dã đi xe đến Madison Square Garden cách đó 9 cây số để chủ sự thánh lễ cho tín hữu tổng giáo phận New York. Madison Square Garden là sân vận động xây năm 1968 và tái thiết năm 1991, có 20,000 chỗ ngồi, nơi diễn ra các cuộc tranh tài thể thao thể dục, hoà nhạc, các hội nghị và các đại hội của hai đảng Cộng Hoà và Dân Chủ Mỹ.

Thiên Chúa đông hành với con người trong mọi môi trường sống và muốn soi sáng khắp nơi

Thánh lễ cầu nguyện cho hoà bình và công lý đã được cử hành bằng ba thứ tiếng Latinh, Anh và Tây Ban Nha. Các lời nguyện giáo dân được đọc bằng các thứ tiếng Gaelico, Ba Lan, Đức, Tigrino và Ý.

Giảng trong thánh lễ ĐTC đã quảng diễn ý nghĩa các bài đọc trích từ chương 9 sách ngôn sứ Isaia nói rằng: « Dân tộc bước đi trong tối tăm đã nhìn thấy một ánh sáng lớn » (Is 9,1)

Chúng ta đang ở trong sân vận động Madison Square Garden, là nơi biểu tượng của thành phố này, là trụ sở của các cuộc gặp gỡ thể thao, nghệ thuật, âm nhạc, tụ họp người của nhiều nơi, không phải chỉ là của thành phố mà của toàn thế giới. Dân bước đi giữa các sinh hoạt, các lo lắng thường nhật của mình, dân bước đi mang nặng các thành công và các  lầm lỗi, các sợ hãi và các cơ may, các niềm vui và niềm hy vọng, cũng như các thất vọng và cay đắng của mình đã trông thấy một ánh sáng lớn.

Trong mọi thời đại dân Thiên Chúa đưọc mời gọi chiêm ngưỡng ánh sáng đó, ánh sáng muốn chiếu soi mọi quốc gia, muốn đến trong mọi góc của thành phố này, với mọi công dân, mọi không gian của cuộc sống. Một trong các đặc thái của Dân có niềm tin là khả năng trông thấy, chiêm ngưỡng giữa các tối tăm của mình, ánh sáng mà Chúa Kitô đem đến. Dân có niềm tin biết nhìn, phân định và chiêm ngắm sự hiện diện sống động của Thiên Chúa giữa cuộc đời mình, giữa thành phố của mình. Sống trong một thành phố lớn có nhiều phức tạp, với một môi trường đa văn hóa và các thách đố lớn không đễ giải quyết. Các thành phố lớn nhắc cho chúng ta biết sự phong phú ẩn dấu trong thế giới chúng ta là các nền văn hóa, các truyền thống và lịch sử khác nhau, các tiếng nói, cách ăn mặc khác nhau. Các thành phố lớn diễn tả sự da diện của các cung cách sống và hành xử của chúng ta. Nhưng các thành phố lớn cũng che dấu gương mặt của biết bao nhiêu người bị coi như công dân hạng hai. Giữa các tiếng di chuyển  ồn ào, trong tiết nhịp các thay đổi cũng bị che dấu các tiếng nói của biết bao nhiêu gương mặt không có quyền công dân, không có quyền là thành phần của thành phố -- các người nước ngoài, con cái họ không được học hành, các người không đuợc săn sóc sức khỏe, các người vô gia cư, các người già cô đơn, bị ở bên lề các đường đi của chúng ta, trong một sự vô danh ầm ĩ. Họ bưóc vào trong một cảnh tượng thành thị từ từ trở thành tự nhiên trước mắt và đặc biệt là trong tim chúng ta. Tuy nhiên, trong mọi trạng huống đó vẫn có Chúa đồng hành với chúng ta. ĐTC nói :

Biết rằng Chúa Giêsu tiếp tục bước đi trên các con đường của anh chị em, trà trộn với dân Ngài môt cách sống động, để cho mình bị liện lụy và lôi cuốn con người vào trong một lịch sử cứu độ duy nhất khiến cho chúng ta tràn đầy hy vọng, một niềm hy vọng giải thoát chúng ta khỏi sức mạnh thúc dẩy chúng ta cô lập hóa mình và không biết đến cuộc sống của người khác, cuộc sống của thành phố. Một niềm hy vọng giải thoát chúng ta khỏi các liên lạc trống rỗng, các phân tích trừu tượng, hay nhu cầu có các cảm xúc mạnh. Một niềm hy vọng không sợ hãi tháp nhập vào và hành động như men trong những nơi bạn phải chung đụng và sống. Một niềm hy vọng mời gọi chúng ta nhìn giữa « khói mù ô nhiễm » sự hiện diện của Thiên Chúa là Đấng tiếp tục bước đi trong các thành phố của  chúng ta.

Ngôn sứ Isaia giới thiệu Chúa Giêsu với chúng ta như « Cố vấn kỳ diệu, Thiên Chúa quyền năng, Cha muôn thuở, Hoàng tử của hoà bình » (Is 9,5). Với những nguời hỏi cho biết họ phải làm gì, câu trả lời đầu tiên của Chúa Giêsu là đề nghị, khích lệ và động viên. Ngài luôn luôn đề nghị các môn đệ ra đi, và thúc đầy họ ra đi gặp gỡ những người khác tại những nơi họ sống, ra đi không sợ hãi, không nhờm gớm, ra đi loan báo niềm vui cho mọi dân tộc. Và nơi Chúa Giêsu, Thiên Chúa trở thành Emmamuel luôn đi bên cạnh chúng ta, trà trộn với chúng ta trong nhà của chúng ta. Không ai và không có gì có thể tách rời chúng ta khỏi Ngài. Ra đi loan báo Thiên Chúa là Cha luôn chờ đón chúng ta để ôm chúng ta vào lòng. Đi tới với những người khác để chia sẻ tin vui Thiên Chuá là Cha, đồng hành với chúng ta và giải thoát chúng ta khỏi cảnh vô danh, khỏi chiến tranh thi đua, tự quy hướng về mình, để mở ra con đường hoà bình cho chúng ta. Thiên  Chúa sống trong các thành phố của chúng ta, Giáo Hội sống trong các thành phố của chúng ta và muốn là men trong đám đông trà trộn với tất cả mọi nguời đồng hành với tất cả mọi người để loan báo các điều kỳ diệu của Đấng là « Cố vấn kỳ diệu, Thiên Chúa quyền năng, Cha muôn thuở và Hoàng Tử hòa bình.

Sau thánh lễ ĐTC đã trở về trụ sở Quan sát viên thường trực của Toà Thánh để dùng bữa tối và nghỉ đêm.

Sáng thứ bẩy 26 tháng 9 lúc 7 giờ rưỡi  ĐTC đã đi xe ra tới sân trực thăng cách đó 12 cây số để tới phi trường Kennedy lấy máy bay đi Philadelphia. Máy bay đã tới phi trường quốc tế Philadelphia sau 50 phút bay.

Philadephia là thành phố đông dân hàng thứ 5 của Hoa Kỳ và là thành phố quan trọng nhất của tiểu bang Pensylvania.  Các người thuộc địa âu châu đã tới đây năm 1646. Vài chục năm sau vùng này nằm dưới quyền kiểm soát của Anh quốc. Năm 1682 ông William Pen thành lập thành phố Philadelphia có nghĩa là « tinh yêu huynh đệ ». Vào hậu bán thể kỷ 18 thành phố trở thành một trong những trung tâm quan trọng nhất của cuộc Cách Mạng Mỹ và là nơi Hoa Kỳ tuyên bố độc lập ngày mùng 4 tháng 7 năm 1776, rồi Hiến pháp quốc gia năm 1787. Thành phố hiện có hơn 1.5 triệu dân 45% da trắng, 43% mỹ gốc phi châu, 8% nguời nói tiếng Tây Ban Nha, 4% gốc Á châu.

Tổng giáo phận đưọc thành lập năm 1808 có 1,5 triệu tín hữu trên tổng số hơn 4 triệu dân cư. Giáo phận có 235 giáo xứ, 18 cứ điểm truyền giáo, 564 linh mục giáo phận, 344 linh mục dòng, 447 tu huynh, 2,543 nũ tu, 281 phó tễ vĩnh viễn 49 đại chủng sinh. Giáo phận điều khiển 329 cơ sỏ giáo dục và 58 trung tâm bác ái.

Ra đón ĐTC tại phi trường có ĐTGM Charles Joseph Chaput và một số giới chức đạo đời khác. Từ phi trường ĐTC đã đi xe tới nhà thờ chính tòa cách đó 16 cây số để chủ sự thánh lễ với các Giám Mục và linh mục với sự tham dự của các tu sĩ nam nữ Phialadelphia và toàn bang Pensylvania. Nhà thờ chính toà kính hai thánh Phêrô Phaolô được xây năm 1846, theo mẫu nhà thờ thánh Carlo ở Roma, có 1500 chỗ ngồi

Giáo Hội cần sự cộng tác tích cực hơn nữa của các nữ giáo dân và nữ tu

Giảng trong thánh lễ ĐTC nhấn mạnh rằng lịch sử của Giáo Hội trong thành phố Philadelphia này là một lịch sử nói với chúng ta về các thế hệ công giáo dấn thân đi ra các vùng ngoại biên và xây dựng các cộng đoàn cho việc phụng tự, giáo dục, bác ái, và phục vụ xã hội nói chung.

Người ta có thể trông thấy lịch sử ấy tại nhiều đền thánh trong thành phố và nhiều nhà thờ giáo xứ, mà các tháp chuông nói về sự hiện diện của Thiên Chúa giữa các cộng đoàn. Người ta trông thấy nơi cố gắng của các linh ục, tu sĩ và giáo dân tận tụy trong hai thế kỷ  lo lắng cho các nhu cầu tinh thần của dân nghèo, người di cư, người bệnh và các tù nhân. Người ta trông thấy nơi hàng trăm trường học, trong đó các tu huynh và nữ tu đã dậy các trẻ em biết đọc biết viết, yêu mến Thiên Chúa và tha nhân, góp phần xây dựng cuộc sống xã hội Hoa Kỳ, như những công dân tốt. Tât cả điều này là một gia tài lớn lao mà anh chị em đã nhận được và được mời gọi làm giầu và thông truyền.

Tiếp đến ĐTC kể lại ơn gọi của chị Caterina Drexel một trong các vị thánh lớn của Giáo Hội Hoa Kỳ. Khi chị nói chuyện với ĐGH Leô XIII ngài hỏi chị: “Thế còn con. Con sẽ làm gì?” Câu hỏi đó đã thay đổi cuộc đời của chị, vì chúng nhắc cho chị nhớ rằng mỗi kitô hữu, do Bí tích Rửa Tội, đã nhận một sứ mệnh. Mỗi người trong chúng ta phải trả lời làm thế nào để đáp trả lại tiếng gọi của Chúa cách tốt nhất hầu xây dựng Thân Mình Ngài là Giáo Hội.

Câu hỏi đã được nói với một nữ giáo dân trẻ có nhiều lý tuởng và đã thay đổi cuộc đời chị. Nó đã làm cho chị nghĩ tới công việc mênh mông phải làm, và đưa chị tới ý thức phải làm cái gì đó trong nghĩa này. Có biết bao nhiêu người trẻ trong các giáo xứ và trường học của chúng ta có cùng các lý tưởng cao quý, tinh thần quảng đại, tình yêu đối với Chúa Kitô và Giáo Hội. Chúng ta có thử họ, có cho họ không gian và giúp họ thực hiện nhiệm vụ của họ không? Chúng ta có tìm cách chia sẻ sự hăng say và các ơn của họ với cộng đoàn, nhất là thực thi các việc bác ái thương xót và chú ý tới người khác không? Chúng ta có chia sẻ niềm vui và sư hăng say của chúng ta trong việc phục vụ Chúa không?

Một trong các thách đố lớn nhất đối với Giáo Hội trong lúc này là làm lớn lên trong tất cả các tín hữu, ý thức trách nhiệm đối với sứ mệnh của Giáo Hội, và khiến cho họ có khả năng chu toàn trách nhiệm đó như là các môn đệ thừa sai, như men Tin Mừng trong thế giới. Điều này đòi hỏi khả năng sáng tạo và thích ứng với các tình trạng thay đổi để thông truyền niềm vui Tin Mừng mọi ngày, suốt đời.

 

Tương lai của Giáo Hội trong một xã hội thay đổi nhanh chóng đòi buộc sự chia sẻ của các giáo dân tích một cách cực hơn. Giáo Hội Hoa Kỳ đã luôn luôn dấn thân trong việc đạy giáo lý và giáo dục. Thách đố ngày nay là xây dựng trên các nền tảng vững chắc, và làm cho ý thức cộng tác và chia sẻ trách nhiệm lớn lên trong việc đưa ra chương trình cho tương lai, biết phân định và khôn ngoan đánh giá các ơn đa diện  mà Chúa Thánh Thần đổ xuống trên Giáo Hội, để khích lệ sự góp phần mênh mông mà các nữ giáo dân và các nữ tu đã và đang cống hiến cho cuộc sống của các cộng đoàn.

ĐTC dã khích lệ các linh mục và nam nữ tu sĩ can đảm canh tân niềm vui của cuộc gặp gỡ đầu tiên với Chúa Kitô, và rút tiả ra từ đó lòng trung thành và sức mạnh đổi mới. Ngài xin các vị suy tư về việc phục vụ các gia đình, các cặp chuẩn bị hôn nhân và giới trẻ. ĐTC xin các vị sốt sắng cầu nguyện cho các gia đình cũng như cho các quyết định của Thượng Hội Đồng Giám Mục về gia đình.

Với lòng biết ơn về tất cả những gì chúng ta đã nhận được, và với lòng tin tưởng chắc chắn giữa các nhu cầu của chúng ta, chúng ta hãy hướng tới Đức Maria Mẹ Rất Thánh. Với tình yêu là mẹ, xin Mẹ bầu cử cho Giáo Hội tại Mỹ để nó tiếp tục lớn lên trong chứng tá ngôn sứ về quyền năng của Thập Giá của Con Mẹ, hầu đem lại niềm vui, hy vọng và sức mạnh cho thế giới. Tôi cầu nguyện cho anh chị em, xin anh chị em cũng cầu nguyện cho tôi.

Linh Tién Khải -- Vatican Radio