Tường thuật ngày chứ ba chuyến công du của ĐTC bên Ba Lan

Tường thuật ngày chứ ba chuyến công du của ĐTC bên Ba Lan

ĐTC Phanxicô ban phép lành cho các bạn trẻ sau buổi đi đàng Thánh Giá tại cánh đồng Blonia chiều 29-7-2016

Thứ sáu 29 tháng 7 hôm qua là ngày thứ ba ĐTC Phanxicô viếng thăm mục vụ Ba Lan nhân Ngày Quốc Tế Giới Trẻ lần thứ 31 tại Cracovia. ĐTC đã có bốn sinh hoạt chính: viếng thăm hai trại tập trung đức quốc xã  là Auschwitz và Birkenau, nhà thương nhi đồng Prokocim, và vào ban chiều chủ sự buổi đi đàng Thánh Giá với giới trẻ tại bãi đất trống “Blonia (đọc là Buonie). Sau đây là chi tiết các sinh hoạt của ĐTC.

Lúc 7 giờ sáng ĐTC đã dâng thánh lễ riêng trong nhà nguyện toà Tổng Giám Mục Krakow. Sau đó vào lúc 8 giờ 15 ngài đi xe đến phi trường Balice cách đó 16 cây số để lấy trực thăng quân sự bay đến Oswiecim cách đó 30 cây số. Máy bay đã tới nơi sau nửa giờ bay.

Đón tiếp ĐTC có ĐC Roman Pindel, GM Bielsko Zywiec, và ông thị trưởng thành phố. ĐHY Kurt Koch, Chủ tịch Hội Đồng Toà Thánh hiệp nhất các tín hữu Kitô, cũng theo đoàn tuỳ tùng trong cuộc viếng thăm này.

Oswiecim là một trong những thành phố lâu đài cổ xưa nhất Ba Lan, nằm gần sông Sola, có gốc gác hồi thế kỷ XII, và có biểu tượng là lâu đài trên đồi, ngày này là một viện bảo tàng. Lịch sử của thành phố này bị ghi dấu bởi các biến cố thê thảm của Đệ Nhị Thế Chiến. Tại đây quân đức quốc xã đã xây dựng trại tàn sát lớn nhất trong lịch sử nhân loại: đó là trại tập trung Auschwwitz Birkenau, nơi có hơn một triệu một trăm ngàn người bị giết trong các năm 1940-1945. Ngày nay thành phố có hơn 40 ngàn dân cư, là trung tâm của nhiều sáng kiến hoà bình và nơi gặp gỡ của con người thuộc nhiều quốc tịch và tôn giáo khác nhau. Năm 1998 Liên Hiệp Quốc đã tặng nó tước hiệu “Sứ giả hoà bình”. Giáo phận Bielsko-Zywiec là một trong bốn giáo phận thuộc tổng giáo phận  Cracovia, có hơn 800 ngàn dân cư, 90% theo Công Giáo và 80 ngàn theo các tôn giáo khác. Giáo phận gồm 210 giáo xứ với 525 linh mục triều, 121 linh muc dòng, 136 tu huynh, 450 nữ tu và 69 đại chủng sinh. Giáo phận điều khiển 32 học viện giáo dục và 11 trung tâm bác ái.

Lúc 9 giờ 20 phút ĐTC đi xe đến viện bảo tàng Auschwwitz cách đó 700 mét.

** Ngược dòng lịch sử ngày mùng 1 tháng 9 năm 1939 quân đức quốc xã xâm lăng Ba Lan và đổi tên Oswiecim thành Auschwitz, và thành lập trại tâp trung gần thành phố. Mười bẩy ngày sau hồng quân Liên Xô tiến chiếm nửa còn lại của Ba Lan. Trại tập trung hoạt động từ ngày 14 tháng 6 năm 1940 đến ngày 27 tháng giêng năm 1945 và gồm ba phần: Auschwwitz I có các dẫy nhà bằng gỗ cũ kỹ, Birkenau hay Auschwwitz II và khoảng 40 trại phụ thuộc gần các nhà máy và các nông trại của Đức. Trong thời gian đầu quân đức quốc xã tàn sát 150,000 tù nhân chính trị gồm các thành phần ưu tú của xã hội Ba Lan. Với thời gian họ cũng bắt đầu gửi vào trại các tù nhân thuộc các nước khác  và từ mùa xuân năm 1942 quân đức quốc xã bắt đầu tàn sát hàng loạt người Do thái. Chính tại đây đã có hơn 1 triệu người Do thái bị giết, 23 ngàn người Rom, 15 ngàn tù nhân chiến tranh liên xô và hàng ngàn người thuộc các quốc tịch khác. Trong số các vị tử đạo tại Auschwitz có cha Massimiliano Maria Kolbe và thánh nữ Teresa Benedetta Thánh Giá Edith Stein, gốc do thái.

Ngày giải phóng trại tập trung Suschwitz 27 tháng giêng được Liên Hiệp  Quốc tuyên bố là Ngày Quốc Tế tưởng niệm các nạn nhân cuộc diệt chủng. Ngày 27 tháng 7 năm 1947 chính quyền Ba Lan quyết định duy trì khu vực của trại tập trung và thành lập viện bảo tàng quốc gia Auschwwitz-Birkenau trên một vùng rộng 191 mẫu. Năm 1979 Liên Hiệp Quốc đưa nó vào trong danh sách của “Gia tài nhân loại”. Cho đến nay đã có hơn 30 triệu người viếng thăm viện bảo tàng này. Năm 2000 chính quyền Ba Lan đã cho thành lập Uỷ ban quốc tế gồm 22 thành viên thuộc nhiều nước khác nhau để bảo trợ các hoạt động kỷ niệm của khu vực này.

Vài tháng sau khi Đệ Nhị Thế Chiến chấm dứt, có một nhóm cựu tù binh người Ba Lan bắt đầu phát động việc tưởng niệm các nạn nhân của trại tập trung Auschwitz. Vài người đến khu vực này thành lập một Hội đồng thường trực của trại tập trung Auschwitz và cung cấp sự trợ giúp cho hàng ngàn người hành hương kéo nhau đến đây để tìm dấu vết của các thân nhân, bạn bè bị sát hại, cầu nguyện và tưởng niệm những người đã bị giết tại các nơi này. Viện bảo tàng Auschwitz Birkenau bao gồm các khu vực của trại tập trung Auschwitz I tại Oswiecim và trại tập trung Birkenau Auschwitz II ở Brzezinka và tất cả những nơi khác bao gồm các dụng cụ tàn sát hàng loạt người Do thái và hơn 150 loại cơ cấu gồm các dinh thự và các nhà gỗ  cho tù nhân, nhà tiêu, dinh thự cho các nhân viên hành chánh và người chỉ huy trại tập trung, các nhà cho mật vụ đức quốc xã, bàn giấy ghi danh các tù nhân mới tới, các tháp canh, cổng trại tập trung, vài cây số hàng rào kẽm gai, các con đường bên trong trại và đường rầy xe lửa. Viện bảo tàng cũng bao gồm những hố chôn tập thể vài trăm tù nhân bị giết trước khi hồng quân liên xô vào trại tập trung, hay chết sau khi trại được giải phóng. Nghĩa là tất cả những chứng tích và các vật dụng tội phạm của Đức Quốc Xã, tiếp tục nghiên một cách khoa học các dấu tích ấy để trình bầy cho công chúng  kết qủa các nghiên cứu này. Nhưng trước hết trại tập trung Auschwitz Birkenau là một nghĩa trang  và một nơi tưởng niệm, một đài tưởng niệm, một trung tâm giáo dục và tìm hiểu tình trạng của những người đã bị sát hại tại đây. Từ khi được thành lập đã có hơn 30 triệu người thuộc hơn 100 quốc gia đến viếng thăm viện bảo tàng. Nơi tưởng niệm cũng bao gồm các sưu tầm lịch sử, văn khố và bộ sưu tập lớn nhất thế giới các tác phẩm nghệ thuật dành cho Auschwitz.

** ĐGH Gioan Phaolô II đã viếng thăm Auschwitz trong chuyến công du Ba Lan lần đầu tiên ngày mùng 7 tháng 6 năm 1979 và đã cầu nguyện trong căn phòng để đói, nơi thánh Massimiliano Maria Kolbe đã chết. Trong bài giảng thánh lễ cử hành bên ngoài trại tập trung hồi đó Đức Gioan Phaolô II đã nói: “Tôi không thể không đến đây như Giáo Hoàng…Tôi đến một lần nữa để nhìn vào mắt lý do của con người, cùng với anh chị em, một cách độc lập với niềm tin của anh chị em. Đặc biệt tôi cùng anh chị em, hỡi những người thân mến tham dự vào cuộc  gặp gỡ này, dừng lại trước tấm bia khắc tiếng Do thái. Bản khắc này gợi lên ký ức của dân tộc mà con cái bị chỉ định cho sự tiêu diệt hoàn toàn. Trước tấm bia này không ai được phép đi qua với sự thờ ơ. Auschwitz là một tính sổ với lương tâm nhân loại qua các bia khắc làm chứng cho các nạn nhân của các dân tộc, mà người ta không chỉ viếng thăm, mà cũng cần suy nghĩ với sự sợ hãi; suy nghĩ tới điều này là một trong các ranh giới của thù hận. Auschwitz là một chứng tá của chiến tranh. Chiến tranh đem theo mình một gia tăng không cân xứng của thù hận, huỷ hoại và tàn ác”.

Ngày 28 tháng 5 năm 2006 ĐTC Biển Đức XVI cũng đã viếng thăm trại tập trung Auschwitz Birkenau vào cuối chuyến tông du Ba Lan. Phát biểu trong dịp này ngài nói: “Lên tiếng tại nơi của sự kinh hoàng, của tội phạm chồng chất chống lại Thiên Chúa và chống lại con người, chưa từng thấy trong lịch sử, hầu như là điều không thể làm được. Và nó đặc biệt khó khăn và đè nén đối với một kitô hữu, một Giáo Hoàng đến từ nước Đức. Trong một nơi như nơi này các lời nói giảm đi, nói cho cùng chỉ còn có một sự thinh lặng kinh hoàng – một sự thinh lặng là một tiếng kêu nội tâm lên Thiên Chúa: Lậy Chúa, tại sao Ngài lại thinh lặng? Tại sao Ngài lại đã có thể khoan nhượng với tất cả điều này? Chính trong thái độ thinh lặng này mà chúng ta cúi đầu sâu thẳm trong thầm kín trước hàng hàng lớp lớp những người đã khổ đau và bị giết: tuy nhiên, sự thinh lặng này sau đó lớn tiếng trở thành lời xin tha lỗi, hòa giải, một tiếng kêu lên Thiên Chúa hằng sống xin đừng bao giờ cho phép một điều như vậy xảy ra nữa. Đức Gioan Phaolô II đã đến đây như là người con của dân tộc bên cạnh dân tộc Do thái đã phải khổ đau hơn tại nơi này, nói chung, trong thời chiến tranh… Hôm nay tôi đến đây như người con của dân tộc Đức, và chính vì thế tôi phải và có thể nói như ngài: Tôi đã không thể không tới. Tôi đã phải tới. Nó đã và đang là một bổn phận trước sự thật và quyền lợi của những người đã khổ đau, một bổn phận trước mặt Thiên Chúa”.

** Cuộc viếng thăm đã bắt đầu lúc 9 giờ rưỡi. Xe chở ĐTC đã dừng bên ngoài cổng chính của trại tập trung bên trên có hàng chữ “Lao động khiến tự do”. ĐTC đã được ông giám đốc Viện bảo tàng tiếp đón. Ngài đi bộ vào bên trong, rồi lên chiếc xe nhỏ  chạy bằng điện để đến Khu số 11. Khi đến sân Gọi, tên là sân nhỏ nơi mật vụ đức quốc treo cổ các tù nhân, ĐTC đã dừng lại cầu nguyện rồi hôn cây cột gỗ. Đây là nơi cha Massimiliano Kolbe đã hy sinh nhận chết thế cho một người cha gia đình. Bà Thủ tướng Beata Maria Szydlo đã đón tiếp ĐTC trước cửa vào khu 11. Ngài đã gặp 11 nạn nhân sống sót của trại tập trung, ôm hôn và nói chuyện với từng người. Người cuối cùng trao cho ngài một cây nến. ĐTC đã cầm cây nến thắp ngọn đèn dầu ngài tặng cho  trại tập trung và thinh lặng cầu nguyện trước bức tường nơi quân đức quốc xã đã xử bắn hàng ngàn tù nhân trong hai năm, bằng cách bắn vào đầu họ rồi lôi xác vào lò hoả thiêu, từ mùa thu năm 1941 đến mùa thu năm 1943. Sau đó các vụ xử bắn được chuyển qua trại tập trung Birkenau. Bức tường này đã bị phá nhưng năm 1946 các cựu tù binh của trại đã xây lại.

Sau khi tưởng niệm các nạn nhân đã bị xử bắn tại đây, ĐTC vào thăm căn phòng nơi cha Massimilano Kolbe bị bỏ chết đói. Hình phạt bỏ đói được quân đức quốc xã dùng trong thời gian ban đầu. Các tù nhân được chọn trong nhóm có một người tù bỏ trốn, bị bỏ chết đói trong các phòng bên duới lòng đất. Cha Kolbe đã chết đói trong phòng số 18.  ĐTC được cha Bề trên tổng quyền và cha bề trên tỉnh dòng Phanxicô viện tu hèn mọn tiếp đón, rồi ngài xuống các phòng bỏ đói thăm căn phòng nơi cha Kolbe qua đời. Ngài đã vào ngồi trên ghế và thinh lặng cầu nguyện một lúc lâu. Hiện nay có một bản khắc kỷ niệm cái chết hy sinh của ngài, bên cạnh có một cây nến do Đức Gioan Phaolô II để lại. Trước khi rời khu nhà số 11 ĐTC đã ký tên vào sổ lưu niệm. Ngài viết bằng tiếng Tây Ban Nha: “Lậy Chúa xin thuơng xót dân Ngài, Lậy Chúa xin tha thứ cho biết bao tàn ác”. Tiếp đến ĐTC đi xe sang thăm trại tập trung Birkenau cách đó 3 cây số. Trại  tập trung này rộng 175 mẫu và là trại tập trung lớn nhất cũng gọi là Auschwitz II. Nó được quân đức quốc xã bắt đầu xây năm 1941 trong làng Brzezinka. Dân làng bị đuổi đi nơi khác và nhà cửa của họ bị tàn phá để lấy chỗ cho trại tập trung. Tại Birkenau quân đức quốc xã đã xây dựng các hệ thống tiêu diệt tinh vi nhất gồm 4 lò hoả thiêu với các phòng hơi ngạt, 2 phòng hơi ngạt tạm thời trong nhà của dân. Có khoảng 300 dẫy nhà bằng gỗ và gạch làm nơi ở cho các tù nhân bị trưng dụng cho lao động và để cho chết dần chết mòn. Vào tháng 8 năm 1944 số tù nhân tại Birkenau lên tới 100,000 người. Tưởng cũng nên biết rằng trong thời đệ nhị thế chiến đã có 1,000 linh mục Ba Lan cứu sống người Do thái. Các nữ tu đã cho người Do thái tá túc trong 300 tu viện và cơ cấu khác nhau trên toàn nước Ba Lan. Hồi năm 1939 số linh mục tu sĩ Ba Lan là 18,000. Hàng giáo sĩ bị quân đức quốc xã bách hại một cách có hệ thống, khiến cho 4,000 vị và 6 Giám Mục đã bị nhốt trong các trại tập trung, và ít nhất có 2,800 vị đã chết.

** Trước đài tưởng niệm các nạn nhân có 1,000 người gồm thân nhân của các nạn nhân và một số các tù nhân còn sống sót chờ ĐTC. Đài tưởng niệm này đã được khánh thành năm 1967 giữa lò hoả thiêu số II và số III. Có 426 dự án đã được đề ra. Dự án vĩnh viễn đã do các kiến trúc sư Ba Lan và Italia thực hiện. Toàn đài tưởng niệm gồm nhiều lớp, khiến ta nghĩ tới các hòm chôn người chết và các bia mộ, trong khi yếu tố cao nhất biểu tượng cho ống khói của lò hoả thiêu. Trước đài tưởng niệm có các tấm bia tưởng niệm bằng 23 thứ tiếng khác nhau của các tù nhân. Bảng tưởng niệm viết: “Hãy luôn mãi để nơi này là tiếng thét của tuyệt vọng và là một cảnh cáo cho nhân loại, nơi quân đức quốc xã đã giết chết 1,5 triệu người, phụ nữ, trẻ em, đa số là người Do thái, đến từ các nước Âu châu. Auschwitz Birkenau 1940-1945”.

Sau khi đi bộ qua cổng chính, ĐTC đã lên xe chạy bằng điện tiến vào trại. Ngài đã được bà Thủ tướng và ông giám đốc trại tiếp đón. Một rabbi do thái hát thánh vịnh 130, sau đó ĐTC đã đến trước các tấm bia thinh lặng cầu nguyện rồi thắp lên một ngọn nến. Ngài tiếp tục thăm hết các bia tới tấm bia cuối cùng có tên của 25 người được coi là “Các người công chính của các quốc gia”.

Sau khi thăm đài tưởng niệm ĐTC đã tặng tràng hạt mân côi  cho các nạn nhân sống sót ngồi ở mấy hàng ghế đầu. Tiếp đến ngài đi xe tới sân trực thăng bay  về Balice cách đó 45 cây số, rồi về toà tổng giám mục Cracovia để dùng bữa trưa và nghỉ ngơi trước khi đi thăm nhà thương nhi đồng Prokocim vào ban chiều.

** Đây là nhà thương nhi đồng lớn nhất Ba Lan, do các tu sĩ  Dehoniani điều khiển, hàng năm chữa trị cho khoảng 30,000 trẻ em và khám bênh phát thuốc cho 200,000 em. Việc xây cất nhà thương đã do các người Ba Lan sống bên Hoa Kỳ đề xướng, và được chính quyền Hoa Kỳ tài trợ. Trong 5 thập niên qua nhà thương đã chữa trị cho 900,000 trẻ em. Nhà thương này nổi tiếng vì chuyên giải phẫu tách rời các trẻ em sinh đôi dính vào nhau, chữa phỏng và các thứ bệnh về tim của trẻ em.

Đức Gioan Phaolô II  cũng đã thăm nhà thương ngày 13 tháng 8 năm 1991. Nhà nguyện của nhà thương còn giữ vài thánh tích của ngài. Hàng ngày tại đây đều có thánh lễ cho trẻ em, cha mẹ, các nhân viên y tế và sinh viên y khoa, vì nhà thương cũng là đại học. Mình Thánh Chúa cũng được chầu suốt ngày tại đây.

 Lúc 4 giời rưỡi chiều ĐTC đã đi xe díp đến nhà thương cách toà tổng giám mục 9 cây số. Ngài đã được bà thủ tướng và vị giám đốc nhà thương tiếp đón tại sảnh đường. Hiện diện có 50 trẻ em bệnh nhân, cha mẹ các em, các bác sĩ y tá và sinh viên y khoa.

Đáp lời chào của bà thủ tướng ĐTC nói lên lý do ngài đến thăm nhà thương:

Tôi muốn ở gần mỗi trẻ em đau yếu một chút, bên cạnh giường các em, ôm các em vào lòng, từng em một, lắng nghe từng em một, mỗi em một chút, và cùng nhau thinh lặng trước các câu hỏi không có câu trả lời tức khắc. Và cầu nguyện.

Tin Mừng cho chúng ta thấy nhiều lần Chúa Giêsu gặp gỡ các người đau yếu, tiếp đón họ và Ngài cũng sẵn lòng đi tìm họ. Ngài luôn luôn nhận ra họ, nhìn họ như một bà mẹ hiền nhìn đứa con không khoẻ mạnh, và cảm thương họ. Như là các kitô hữu tôi uớc mong biết bao có khả năng gần gũi người bệnh theo kiểu của Chúa Giêsu, trong thinh lặng, với một cái vuốt ve, với lời cầu nguyện. Rất tiếc xã hội của chúng ta bị ô nhiễm bởi nền văn hóa “gạt bỏ” chống lại nền văn hoá tiếp đón. Và các nạn nhân của nền văn hóa gạt bỏ chính là những người yếu đuối nhất, giòn mỏng nhất; và đó là một sự tàn ác. Trái lại, thật là đẹp trông thấy rằng trong nhà thương này các trẻ em bé nhỏ và cần được giúp đỡ được tiếp đón và săn sóc. Nhờ dấu chỉ này của tình yêu mà anh chị em cống hiến cho chúng tôi! Đó là dấu chỉ của nền văn minh đích thực, nhân bản và kitô: đặt để các người bị thiệt thòi nhất vào trung tâm của sự chú ý xã hội chính trị.

Tiếp tục bài phát biểu ĐTC nói:

Đôi khi các gia đình phải một mình lo lắng cho chúng. Phải làm gì đây? Từ nơi này trong đó tôi trông thấy tình yêu cụ thể , tôi muốn nói: chúng ta hãy nhân nhiều lên các công trình của nền văn hóa tiếp đón, các công trình được linh hoạt bởi tình yêu kitô, tình yêu đối với Chúa Giêsu bị đóng đinh, đối với thịt xác của Ngài. Phục vụ với tình yêu thương, dịu hiền những người cần sự giúp đỡ khiến làm cho chúng ta tất cả lớn lên trong nhân bản; và nó mở ra cho chúng ta cuộc sống vĩnh cửu: ai chu toàn các việc lành phúc đức, thì không sợ hãi cái chết.

Tôi khích lệ tất cả những ai đã khiến cho lời mời gọi của Tin Mừng trở thành một lựa chọn cuộc đời: các bác sĩ, y tá, tất cả những ai làm việc trong lãnh vực y khoa cũng như các tuyên uý và các người thiện nguyện. Xin Chúa giúp anh chị em chu toàn công việc của mình, tại đây cũng như tại mọi nhà thương trên toàn thế giới. Và xin Người thưởng công cho anh chị em, bằng cách ban cho anh chị em sự an bình nội tâm và một con tim luôn luôn có khả năng dịu hiền.

Xin cám ơn tất cả mọi người về cuộc gặp gỡ này! Tôi mang anh chị em trong tim và trong lời cầu nguyện. Và xin anh chị em cũng đừng quên cầu nguyện cho tôi.

ĐTC đã tặng nhà thương bức tranh “Trước cửa” của nghệ sĩ Piero Casentini, diễn tả một cảnh trong cuộc đời Chúa Giêsu: thánh Phêrô và các tông đồ đương đầu với người bệnh đi tìm Chúa Giêsu thấp thoáng đàng sau cánh cửa của một căn nhà. Các gương mặt được trình bầy theo rẻ quạt để người nhìn có thể quan sát từng gương mặt một.

ĐTC đã nói chuyện và vuốt ve các trẻ em trong đó nhiều em bị bệnh ung thư, trước khi đi thăm vài khu vực của nhà thương đại học. Tiếp đó ngài lên nhà nguyện và được linh mục tuyên uý Lucjan Szezepaniak tiếp đón. ĐTC viếng Mình Thánh Chúa và quỳ cầu nguyện một lát.

Lúc 17 giờ 30  ĐTC đi xe đến cánh đồng Blonia cách đó 10 cây số để chủ sự buổi đi đàng Thánh Giá với giới trẻ.

Ba giờ trước khi ĐTC tới, hơn 1 triệu bạn trẻ đã tham dự chương trình gặp gỡ gồm các màn trình diễn nhạc cảnh, chiếu phim, chia sẻ các chứng từ, cầu nguyện và hát thánh ca. Các bạn trẻ được xem các phim video nối liền với các cử hành tại nhiều nơi khác liên quan tới lòng thương xót trong thành phố Cracovia.

** Buổi đi đàng Thánh Giá được cử hành bằng 5 thứ tiếng: Ba Lan, Anh, Pháp, Tây Ban Nha và Ý. Ở mỗi chặng, thánh giá được các bạn trẻ thuộc 14 hiệp hội và phong trào khác nhau vác theo thứ tự gồm: chặng thứ I cộng đồng thánh Egidio; chặng thứ II Hiệp hội trợ giúp các người vô gia cư thánh Alberto Chmielowski; chặng thứ III Tổ chức Trợ giúp các Giáo Hội đau khổ; chặng thứ IV Nhà bà mẹ cô đơn “Cửa sổ của sự sống”; chặng thứ V Cộng đoàn Con tầu; chặng thứ VI Hiệp hội trợ giúp nhau “Con tầu” tái hội nhập các tù nhân, trợ giúp người thất nghiệp và vô gia cư; chặng thứ VII Chương trình “Madalena” của các nữ tu dòng Đức Bà Thương Xót, tức dòng của thánh nữ Faustina Kowalska, gồm nhà tiếp đón các bà mẹ trẻ và các bà mẹ cô đơn; chặng thứ VIII “Trạm ngừng Giêsu” là phong trào rao giảng Tin Mừng cho giới trẻ sống xa Chúa; chặng thứ IX Cộng đoàn “Nhà Tiệc Ly” chuyên giúp tái hội nhập các người nghiện ma tuý; chặng thứ X Hiêp hội trợ giúp của cha thánh Pio giúp đỡ vật chất, tâm lý, tinh thần và tư pháp với hai trung tâm và 7 nhà tại Cracovia; chặng thứ XI các nữ tu Thừa sai bác ái của Mẹ Têrêxa Calcutta; chặng thứ XII Cộng đoàn “Bánh sự sống” chuyên trợ giứp trẻ em, người nghèo và người tàn tật cũng như cấp học bổng cho trẻ em nghèo với 7 nhà cho người già và vô gia cư gồm 1000 người; chặng thứ XIII “Nhà thương tại gia” là phong trào chống tệ nạn mại dâm và các hình thức phổ biến cuộc sống tính dục tháo thứ trong xã hội; chặng thứ XIV “Nhà thánh Ladarô” trợ giúp các bệnh nhân nan y cuối đời.

Mỗi chặng đều có hoạt cảnh minh họa, một đoạn Phúc Âm, và phần suy niệm quy chiếu cuộc sống ngày nay.

Ngỏ lời với các bạn trẻ ĐTC trích lại lời Chúa Giêsu nói trong ngày phán xét: “Ta đói, các ngươi đã cho ăn; Ta khát, các ngươi đã cho uống; Ta là khách lạ, các ngươi đã tiếp rước; Ta trần truồng, các ngươi đã cho mặc; Ta đau yếu, các ngươi đã thăm viếng; Ta ngồi tù, các ngươi đến hỏi han." Các lời này của Chúa Giêsu gặp gỡ câu hỏi nhiều lần vang lên trong con tim chúng ta: “Thiên Chúa ở đâu?. Thiên Chúa ở đâu, nếu trong thế giới có sự dữ, nếu có những người đói khát, không nhà cửa, các người di cư tỵ nạn? Thiên Chúa ở đâu, khi các người vô tội chết vì bạo lực, khủng bố và chiến tranh? Thiên Chúa ở đâu khi bệnh tật không thương xót bẻ gẫy các mối dây của sự sống và yêu thương? Hay khi các trẻ em  bị khai thác bóc lột, bị hạ nhục và khổ đau vì các bệnh tật? Thiên Chúa ở đâu trước nỗi âu lo của những người nghi ngờ và các thống khổ của tâm hồn? Có các vấn nạn mà con người không có câu trả lời. Chúng ta chỉ có thể nhìn lên Chúa Giêsu và hỏi Ngài. Và câu trả lời của Chúa Giêsu là đây: “Thiên Chúa ở trong họ” Chúa Giêsu ở trong họ, tự đồng hoá một cách sâu xa với từng người. Ngài kết hiệp với họ như thể làm thành “một thân thể duy nhất” với họ.

** Chính Chúa Giêsu dã lựa chọn tự đồng hóa với các anh chị em này, bị thử thách bởi khổ đau và âu lo, bằng cách chấp nhận bước đi trên con đường khổ nạn tiến lên núi sọ. Khi chết trên thập giá, Ngài phó thác mình trong tay của Thiên Chúa Cha, và vác lên mình và trong mình với tình yêu thương trao ban, các vết thương thể lý, luân lý và tinh thần của toàn nhân loại. Khi ôm lấy gỗ của thập giá, Chúa Giêsu ôm lấy sự trần trụi, đói khát và cô đơn, khổ đau và cái chết của con người thuộc mọi thời đại. Chiều hôm nay, Chúa Giêsu, và chúng ta cùng với Ngài, ôm lấy với tình yêu đặc biệt các anh chị em Siri, trốn chạy chiến tranh. Chúng ta chào đón họ và tiếp nhận họ với tình yêu thương huynh đệ và thiện cảm.

Khi bước đi trở lại Con đường Thập giá của Chúa Giêsu, chúng ta tái khám phá ra tầm quan trọng của việc tự đồng hóa với Ngài, qua 14 việc làm của lòng thương xót. Chúng giúp chúng ta rộng mở cho lòng xót thương của Thiên Chúa, xin ơn hiểu rằng không có lòng thương xót con người không thể làm được gì, không có lòng thương xót bạn, tôi, chúng ta tất cả không thể làm được gì hết. Trước hết chúng ta hãy nhìn vào 7 công việc thương xót thân xác: cho kẻ đói ăn, cho kẻ khát uống, cho người trần trụi áo quần để mặc, cho khách hành hương đỗ nhà, thăm viếng kẻ yếu đau, người tù tội, chôn xác kẻ chết. Chúng ta đã nhận được một cách nhưng không, chúng ta hãy cho đi một cách nhưng không. Chúng ta được mời gọi phục vụ Chúa Giêsu bị đóng đinh trong mọi người  bị gạt bỏ ngoài lề xã hội, sờ mó thịt xác của Ngài được chúc phúc nơi người bị loại trừ, đói khát, trần truồng, bị tù đầy, đau yếu, thất nghiệp, bị bách hại, di cư tỵ nạn. Ở đó chúng ta tìm thấy Thiên  Chúa của chúng ta, chúng ta đụng chạm tới Chúa. Chính Chúa Giêsu đã nói điều này, khi giải thích đâu sẽ là cung cách dựa trên đó chúng ta sẽ bị phán xử: mỗi lần chúng ta đã làm điều này cho các anh em bé nhỏ nhất của Ngài là chúng ta đã làm cho chính Ngài (x. Mt 25,31-46).

Tiếp tục bài giảng ĐTC nói: Thêm vào các việc thương xót phần xác là các việc thương xót tinh thần: cố vấn cho người nghi hoặc, dậy dỗ kẻ dốt nát, cảnh cáo người tội lỗi, an ủi kẻ ưu phiền, tha thứ các xúc phạm, kiên nhẫn chịu đựng các người sách nhiễu, cầu nguyện với Thiên Chúa cho kẻ sống và kẻ chết. Tính cách đáng tin cậy của chúng ta như là kitô hữu là ở nơi việc tiếp đón người bị gạt bỏ ngoài lề xã hội bị thương tích trên thân xác, và ở nơi việc tiếp đón kẻ có tội bị thương tích trong tâm hồn.

** Ngày nay nhân loại cần đến những người nam nữ, và một cách đặc biệt người trẻ như các bạn, những người không muốn sống cuộc đời mình “một nửa”, những người trẻ sẵn sàng tiêu hao cuộc đời trong việc phục vụ các anh chị em nghèo túng và yếu đuối nhất, noi gương Chúa Kitô , là Đấng đã trao ban tất cả chính mình cho sự cứu rỗi của chúng ta. Truớc sự dữ , khổ đau và tội lỗi, câu trả lời duy nhất có thể có đối với người môn đệ Chúa Giêsu là trao ban chính mình, cả cuộc sống, theo gương Chúa Kitô; đó là thái độ phục vụ. Nếu một người nói mình là kitô hữu – mà không sống để phục vụ, thì không ích lợi để sống. Với cuộc sống của mình họ khước từ Chúa Giêsu.

Các bạn trẻ thân mến, chiều nay Chúa canh tân lời mời gọi các bạn trở thành các tác nhân trong việc phục vụ; Ngài muốn làm cho các bạn trở thành một câu trả lời cụ thể cho các nhu cầu và các khổ đau của nhân loại; Ngài muốn rằng các bạn là một dấu chỉ tình yêu thương xót của Ngài cho thời đại chúng ta! Để chu toàn sứ mệnh này Ngài chỉ cho các bạn con đường dấn thân cá nhân và hy sinh chính mình: đó là Con đường thập giá. Con đường thập giá là con đường của hạnh phúc theo Chúa Kitô cho tới cùng, trong các hoàn cảnh thường khi thê thảm của cuộc sống thường ngày; đó là con đường không sợ hãi các thất bại, các gạt bỏ ngoài lề, hay các cô đơn, bởi vì nó làm tràn đầy trái tim con người với sự tràn đầy của Chúa Giêsu. Con đường thập giá là con đường  của cuộc sống và kiểu của Thiên  Chúa, mà Chúa Giêsu đã đi, cả qua các lối đi của một xã hội đôi khi chia rẽ, bất công và thối nát.

Con đường thập giá là con đường duy nhất đánh bại tội lỗi, sự dữ và cái chết, bởi vì nó đổ vào ánh sáng rạng ngời của sự sống lại, bằng cách mở ra các chân trời của cuộc sống mới tràn đầy. Đó là Con đường của niềm hy vọng và của tương lai. Ai buớc đi trên nó với lòng quảng đại và niềm tin, thì trao ban hy gọng và tương lại cho nhân loại. Tôi muốn các bạn trở thành những người gieo vãi hy vọng.

Các ban trẻ thân mến, trong Ngày Thứ Sáu ấy nhiều môn đệ đã buồn bã trở về nhà họ, những người khác thì thích về căn nhà ở đồng quê để quên đi thập giá. Tôi xin hỏi các bạn: chiều nay các bạn muốn trở về nhà mình, về chỗ mình trọ như thế nào? Chiều nay các bạn muốn trở về để gặp gỡ chính mình như thế nào? Mỗi người hãy tự trả lời trong tim cho thách đố của câu hỏi này.”

Sau khi ban phép lành toà thánh cho các bạn trẻ ĐTC lên xe trở về toà Tổng Giám Mục cách đó 2 cây số, để dùng bữa tối và nghỉ đêm kết thúc ngày thứ ba chuyến viếng thăm mục vụ Ba Lan.

Thứ bẩy hôm nay ĐTC sẽ kính viếng đền thánh Lòng Thương Xót Chúa tại Lagiewniki, ban bí tích Hoà giải cho vài bạn trẻ, rổi cử hành thánh lễ với các linih mục tu sĩ nam nữ và chủng sinh gần đền thánh Gioan Phaolô II. Vào ban chiều ngài sẽ cũng 5 bạn trẻ bước qua Cửa Thánh và chủ sự buổi canh thức cầu nguyện với thánh Gioan Phaolô II tại “Cánh đồng thương xót” bên ngoài thành phố Krakow. Chúng tôi sẽ tường thuật các biến cố này trong các buổi phát ngày mai.

Linh Tiến Khải

Đức Thánh Cha: tình yêu không tiêu diệt ngay cả kẻ thù, nhưng luôn xây dựng

Đức Thánh Cha: tình yêu không tiêu diệt ngay cả kẻ thù, nhưng luôn xây dựng

Đức Thánh Cha thăm Cuba vào tháng 9-2015

Thứ sáu hôm nay (29/7), Đức Thánh Cha Phanxicô đã gửi một sứ điệp video cho các bạn trẻ Cuba đang họp nhau tại thủ đô Lahabana tham dự Ngày hội giới trẻ Cuba, từ 28-30/7, xuất phát từ Ngày Quốc tế Giới trẻ ở Krakow, Ba Lan,.

Các bạn trẻ Cuba muốn chia sẻ sinh hoạt này với Đức Thánh Cha Phanxicô và đã gửi một lá thư cho ngài, trong đó có đoạn viết: “Trong cùng thời điểm của Ngày Quốc tế Giới trẻ ở Krakow, chúng con đã chuẩn bị Ngày Giới trẻ ở La Habana với cùng chương trình và đề tài. Chúng con cũng dùng tên gọi Ngày Quốc tế Giới trẻ, bởi vì chúng con không muốn nó chỉ là một sự kiện nhưng muốn là từ nơi đây, chúng con hiệp nhất với Cha và tất cả bạn trẻ đang họp nhau ở đó.”

Có 1400 bạn trẻ tham dự Ngày Quốc tế Giới trẻ ở La Habana. Chương trình sẽ gồm có những buổi giáo lý và các giờ chung, Đàng Thánh giá và đi qua Cửa Thánh. Các bạn trẻ viết tiếp trong thư: “Chúng con không để mình đầu hàng trước thực tế khó khăn về kinh tế, điều đã ngăn cản chúng con đến Cracovia đông đảo, ngăn cản chúng con sống kinh nghiệm này”.

Trong sứ điệp gửi cho các bạn trẻ Cuba, Đức Thánh Cha Phanxicô khen ngợi các người trẻ về sáng kiến này và cổ vũ họ liên kết với nhau trong tình thân xã hội, dù cho những khác nhau giữa họ, và trở thành những người mang hòa bình và xây dựng các cầu nối. Đức Thánh Cha Phanxicô nói với các bạn trẻ Cuba là ngài tin tưởng sự kiện này sẽ là một cơ hội thúc đẩy một nền văn hóa gặp gỡ, tôn trọng, hiểu biết và tha thứ lẫn nhau. Ngài khuyến khích họ đừng sợ bất cứ điều gì và giải thoát họ khỏi xiềng xích của thế giới này để loan báo Tin Mừng.

Đức Thánh cha đề nghị các bạn lắng nghe và sống Tin Mừng trong đời sống cá nhân, gia đình và bạn bè. Tin Mừng hoán cải con tim, ngài khuyên các bạn hãy để được thay đổi bởi Lời Chúa, là tinh thần và sự sống. Ngài nhắc các bạn trẻ khi đí Đàng Thánh giá, hãy nhớ là chúng ta không thể yêu Thiên Chúa nếu không yêu anh em, bởi vì Thánh giá là bảo đảm chắc chắn của tình yêu trung thành của Thiên Chúa đối với chúng ta, một tình yêu vĩ đại cho đến đi vào trong tội lỗi, đau khổ của chúng ta để tha thứ tội lỗi, và chữa lành khổ đau. Thánh giá là tình yêu đi vào trong khổ đau và cho chúng ta sức mạnh chịu đựng đau khổ và đi vào sự chết để chiến thắng nó và cứu độ chúng ta. Đức Thánh cha khuyên các bạn trẻ khi đi qua Cửa Thánh hãy để cho mình thấm nhiễm tình yêu này, hãy bịnh vì yêu, như thế họ nhìn người khác với lòng thương xót, sự gần gũi, dịu dàng, trên hết những ai đau khổ và cần giúp đỡ. Đức Thánh Cha cũng dạy các bạn trẻ hãy ở trước Thánh Thể, đồng hành với Chúa Giêsu Thánh Thể, vì trong Ngài và chỉ trong Ngài, họ tìm được sức mạnh để tiếp tục dự án hạnh phúc đẹp nhất và có thể xây dựng của cuộc sống chúng ta. Tình yêu xây dựng, tình yêu không tiêu diệt ngay cả kẻ thù, tình yêu luôn xây dựng.

Để là những người mang hòa bình, Đức Thánh cha nói với các bạn trẻ Cuba là cần duy trì khả năng ước mơ, và cảnh cáo là bất cứ ai không còn có thể mơ ước thì giống như một người già nghỉ hưu. Đức Thánh cha nói: “Đừng cầu kỳ hay kén chọn. Hãy ước mơ là, với sự giúp đỡ của các con, Cuba có thể thay đổi và phát triển mỗi ngày”.

Nói về tầm quan trọng của hy vọng, Đức Thánh Cha Phanxicô nói là hy vọng mang con người đến với nhau để xây dựng tình thân xã hội và ngài nhấn mạnh là không cần thiết tất cả suy nghĩ làm như nhau, nhưng quan trọng là tất cả chia sẻ khao khát ước mơ và tình yêu cho quốc gia và họ có thể cùng nhau xây những cầu nối bằng cách giơ tay họ ra với người khác. (RV 29/7/2016)

Hồng Thủy Op

Đức Thánh Cha chào thăm các bạn trẻ từ tòa TGM Krakow

Đức Thánh Cha chào thăm các bạn trẻ từ tòa TGM Krakow

Đức Thánh Cha chào thăm các bạn trẻ từ bao lơn tòa TGM Cracovia

Krakow. Tối ngày 28-7-2016, ĐTC Phanxicô đã xuất hiện lần thứ hai tại bao lơn tòa TGM Krakow, và đặc biệt nhắn nhủ các đôi vợ chồng trẻ hãy tế nhị, lịch sử với nhau, cám ơn và xin lỗi nhau.

Ngài nói bằng tiếng Tây Ban Nha: ”Người ta nói với tôi là có nhiều người trong các bạn hiểu tiếng Tây Ban Nha, nên tôi sẽ nói bằng tiếng này. Họ cũng nói rằng hôm nay có một nhóm đông đảo ở quảng trường này là những đôi tân hôn, những đôi vợ chồng trẻ. Khi tôi gặp một người trẻ mới kết hôn, nam hay nữ, tôi nói với họ: ”Đây là những người có can đảm!” lý do vì không dễ lập một gia đình, không dễ dấn thân cam kết trọn đời, cần phải có can đảm. Và tôi chúc mừng họ vì họ có can đảm như vậy.

Nhiều khi họ hỏi tôi làm sao để gia đình luôn tiến bước và vượt qua các khó khăn. Tôi gợi ý cho họ luôn sử dụng 3 từ, 3 lời diễn tả 3 thái độ, có thể giúp các bạn sống đời sống hôn nhân, vì trong đời sống này có những khó khăn. Hôn nhân là cái gì thật đẹp, thật là huy hoàng mà chúng ta cần phải bảo tồn. 3 từ đó là: xin vui lòng, cám ơn, xin lỗi.

– Xin vui lòng. Hãy luôn hỏi người bạn đường của mình – vợ hỏi chồng và chồng hỏi vợ: ”Anh (em) nghĩ sao? Chúng ta là như thế nhé?”. Đừng bao giờ quên nói: xin vui lòng nhé!

– Lời thứ hai là cám ơn. Bao nhiêu lần người chồng phải nói với vợ: Cám ơn em! và bao nhiêu lần người vợ phải nói với chồng: ”Cám ơn anh!” Cám ơn nhau, vì bí tích hôn phối được cả hai ban cho nhau. Và tương quan bí tích này được duy trì nhờ tâm tình biết ơn: ”Cám ơn”.

– Lời thứ ba: xin lỗi! Đó là một lời rất khó nói lên. Trong hôn nhân – giữa vợ và chồng – luôn luôn có vài điều thông cảm thông, không hiểu nhau. Biết nhìn nhận điều đó và xin lỗi. Xin lỗi mưu ích nhiều.

Có nhiều gia đình trẻ, nhiều đôi vợ chồng mới cưới, những người khác sắp sửa cưới; các bạn hãy nhớ ba từ ấy, đã giúp đỡ rất nhiều trong đời sống hôn nhân: xin làm ơn, cám ơn, xin lỗi. Nào tất cả cùng nói to: xin làm ơn, cám ơn, xin lỗi.

Tốt lắm, tất cả những điều này rất đẹp! Thật là đẹp nói điều đó trong đời sống hôn nhân. Nhưng trong đời sống vợ chồng luôn có những vấn đề hoặc những tranh luận. Thường xảy ra là vợ chồng tranh luận với nhau, to tiếng, cãi lẫy và nhiều khi đĩa bay! Nhưng các bạn đừng sợ khi xảy ra như vậy. Tôi cho các bạn một lời khuyên: đừng bao giờ kết thúc một ngày mà không làm hòa với nhau. Các bạn biết tại sao không? Vì chiến tranh lạnh ngày hôm sau rất nguy hiểm. Có thể có người nào trong các bạn hỏi: “Nhưng thưa cha, làm sao con có thể làm hòa được?”. Không cần phải nói, chỉ cần một cử chỉ […] và an bình được tái lập. Khi có tình yêu thì một cử chỉ cũng dàn xếp được mọi sự.

Trước khi ban phép lành, tôi mời gọi các bạn hãy cầu nguyện cho tất cả các gia đình hiện diện nơi đây, cầu cho các đôi tân hôn, cho những người đã kết hôn từ lâu và biết điều mà tôi vừa nói với các bạn, và cầu cho những người sắp kết hôn. Chúng ta cùng nhau đọc một kinh Kính Mừng, mỗi người trong tiếng của mình.

 [Kính Mừng Maria …]

Sau khi ban phép lành, ĐTC còn nói: ”Các bạn hãy cầu nguyện cho tôi, thực vậy, hãy cầu nguyện cho tôi! Chúc các bạn ngủ ngon và nghỉ ngơi!

G. Trần Đức Anh OP

 

 

Các bạn trẻ quốc tế chào đón Đức Thánh Cha tại Krakow

Các bạn trẻ quốc tế chào đón Đức Thánh Cha tại Krakow

Các bạn trẻ quốc tế chào đón Đức Thánh Cha tại Krakow

KRAKOW. Hàng trăm ngàn bạn trẻ quốc tế đã chính thức chào đón ĐTC Phanxicô chiều ngày 28-7-2016 tại công viên Blonia ở thành phố krakow

Tại công viên này đã từng diễn ra nhiều thánh lễ của Đức Gioan Phaolô 2 và cả ĐGH Biển Đức 16. Các bạn trẻ đã tụ họp tại đây từ lúc 2 giờ rưỡi, sinh hoạt, ca hát, chuẩn bị ĐTC tới.

Thị trưởng thành Cracovia đã đi bằng xe điện môi sinh đến trước tòa TGM. Cùng với các bạn trẻ khuyết tật, ông xuống xe chào kính và trao cho ĐTC chìa khóa của thành Cracovia, rồi mời ngài cũng như các bạn trẻ khác lên xe đi tới Công viên Blonia. Đến nơi vào lúc quá 5 giờ 15, ngài lên xe 'papamobile' đi qua các lối đi để chào thăm hơn 400 ngàn bạn trẻ quốc tế tụ tập tại đây, trong bầu không khí rất tưng bừng và phấn khởi., mặc dù trời mưa nhẹ. Công viên như một rừng cờ các nước. Hiện diện trên lễ đài còn có hàng trăm Hồng Y, GM các nước.

Lễ nghi tiếp đón ĐTC có đề tài là ”Được kêu gọi nên thánh”.

Trong lời chào mừng ĐTC, ĐHY Stanislaw Dziwisz, TGM giáo phận Cracovia sở tại, nói: ”Hôm nay chúng con nồng nhiệt chào mừng Thánh Phêrô của thời đại chúng con, giữa các tham dự viên Ngày Quốc Tế giới trẻ. Trong dự phóng của Đức Gioan Phaolô 2, sự hiện diện của Giám Mục Roma là một yếu tố thiết yếu của sáng kiến mục vụ lớn lao và đặc biệt tốt đẹp này, theo tầm mức của Giáo Hội trong Ngàn Năm thứ ba của đức tin Kitô”.

ĐHY nói thêm rằng: ”Chúng con đang sống trong một thế giới không dễ dàng, bị chao đảo vì những xung đột và bạo lực. Chúng con muốn là những người hòa bình. Chúng con muốn là những chứng nhân cảu lòng thương xót như Chúa Cha. Chúng con muốn cùng với Chúa Giêsu xây dựng một thế giới nhân bản và liên đới hơn.. Xin Đức Thánh Cha củng cố chúng con trong đức tin và trong niềm hy vọng, khơi dậy tình yêu của chúng con”.

Tiếp lời ĐHY Dziwisz, một nhóm bạn trẻ đã trình diễn một màn diễn tả lòng hiếu khách của dân thành Cracovia đối với các bạn trẻ thế giới: 3 cặp trong y phục cổ truyền của Cracovia tiến lại 3 cặp mặc y phục Phi châu, Argentina và Ấn độ, để chào đón. Mỗi màn vũ ngắn kết thúc với hàng chữ lớn trên màn hình ”Chào Mừng đến Cracovia”!

Tiếp đến là lễ nghi rước cờ: 187 lá cờ quốc gia xuất xứ của các bạn trẻ, được rước qua trước mặt ĐTC và các HY, GM, trong khi xướng ngôn viên đọc tên mỗi nước. Tiếp đến là cuộc rước hình ảnh của các thánh thuộc các đại lục khác nhau như ”những chứng nhân của Lòng Thương Xót” tại miền của các vị: Thánh Vinh Sơn Phaolô đại diện cho Âu Châu, Chân phước Mẹ Têrêsa Calcutta cho Á châu, Thánh nữ Mary Mckillop từ Australia và Châu đại dương, Thánh Giuseppina Bakhita của Phi châu, thánh Damien de Veuster tông đồ người cùi ở đảo Molokai, đại diện cho Bắc Mỹ, và chân phước Irma Dulce đại diện cho Nam Mỹ.

Sau đó, một nhóm bạn trẻ đã linh hoạt theo chủ đề ”cuộc chạy tiếp sức của các thánh”, bắt đầu từ thánh Agnès tử đạo hồi thế kỷ thứ 3 và kết thúc với các chân phước tu huynh Sbignew Strzalkowski và Michele Tomasz người Ba Lan hồi thế kỷ 20, tổng cộng là 9 vị tượng trưng.

Kế đến, mọi người nghe đọc bài Tin Mừng theo thánh Luca (10, 38-43) được bằng tiếng Ba Lan và tiếng Slave cổ, tượng trưng cho Đông và Tây Phương, qua đó Chúa nói với bà Marta: ”Marta, Marta, con lo lắng vất vả về nhiều chuyện quá”.

Huấn dụ của Đức Thánh Cha

Lên tiếng trong dịp này, ĐTC cám ơn các bạn trẻ vì sự tiếp đón nồng nhiệt, cám ơn ĐHY Dziwisz và các GM, LM tu sĩ nam nữ, chủng sinh và tất cả những người đồng hành với các bạn trẻ tới đây. ĐTC không quên cám ơn đặc biệt thánh Gioan Phaolô 2, người đã mơ ước và đẩy mạnh các cuộc gặp gỡ này. ”Từ trời cao thánh nhân đang đồng hành với chúng ta khi thấy bao nhiêu người trẻ thuộc các dân nước, văn hóa, ngôn ngữ khác nhau nhưng có cùng một động lực là tôn thờ Chúa Kitô hằng sống giữa chúng ta. Nói rằng Chúa hằng sống có nghĩa là canh tân ước muốn của chúng ta đi theo Chúa, hăng say sống theo Chúa!”

ĐTC khẳng định rằng: ”Chính Chúa Giêsu là Đấng triệu tập chúng ta đến dự Ngày Quốc tế giới trẻ thứ 31 này; chính Chúa Giêsu nói với chúng ta: ”Phúc cho ai có lòng thương xót, vì họ sẽ được xót thương” (Mt 5,7). Phúc cho những người biết tha thứ, biết có một con tim cảm thương, biết trao tặng những gì tốt nhất của mình cho tha nhân”.

ĐTC kể lại cho các bạn trẻ một kinh nghiệm và nói rằng: ”Trong những năm làm Giám Mục, tôi đã học được một điều này: không có gì đẹp hơn là chiêm ngắm những ước muốn, sự dấn thân, lòng hăng say và nghị lực các bạn trẻ dùng cho cuộc sống của họ.. Thật là khích lệ, khi nghe họ chia sẻ những ước mơ, những câu hỏi và mong ước của họ chống lại tất cả những người nói rằng sự việc không thể thay đổi được. Thật là một món quà từ trời cao khi có thể thấy nhiều người trong các bạn, với những băn khoăn, đang tìm cách làm sao để sự việc trở nên khác. Thật là đẹp, và an ủi tôi, khi thấy các bạn hăng say, phấn khởi và vui tươi như vậy. Giáo hội ngày nay đang nhìn các bạn và học vơi các bạn để canh tân niềm tín thác nơi lòng thương xót của Chúa Cha, Ngài có một khuôn mặt luôn trẻ trung và không ngừng mời gọi chúng ta thuộc về Nước của Ngài”.

ĐTC cũng nhận xét rằng: ”Một con tim có lòng từ bi biết chia sẻ bánh cho người đói, một con tim từ bi thương xót biết cởi mở đón tiếp người di dân và tị nạn. Nói về lòng thương xót cùng với các bạn là nói về cơ may, về ngày mai, sự dấn thân, tin tưởng, cởi mở, hiếu khách, say mê, mơ ước.

”Tôi cũng muốn thú nhận với các bạn một điều khác mà tôi học được trong những năm này. Tôi đau lòng khi gặp những người trẻ dường như về hưu trước tuổi. Tôi lo âu khi thấy các bạn trẻ buông xuôi trước khi bắt đầu cuộc đấu. Họ đầu hàng trước khi bắt đầu cuộc chơi. Họ bước đi với khuôn mặt buồn thảm, như thể cuộc đời của họ chẳng có giá trị gì. Họ là những người trẻ buồn chán.. và cũng làm cho người khác chán ngán. Thật là khó, và đồng thời cũng làm cho chúng ta đặt câu hỏi khi thấy những người trẻ bỏ cuộc sống để tìm kiếm những điều chóng mặt, những cảm giác cảm thấy mình sống động qua những con đường tăm tối, và rốt cuộc họ phải trả giá đắt đỏ vì chọn lựa ấy. Thật là điều đáng nghĩ ngợi khi thấy những người trẻ đánh mất những năm đẹp nhất trong cuộc đời họ, đánh mất nghị lực khi chạy theo những người bán các ảo tưởng giả dối (ở đất nước chúng tôi, chúng tôi gọi đó là những người bán khói, họ cướp đoạt mất những gì là tốt đẹp nhất của các bạn.

Vì thế, các bạn thân mến, chúng ta họp nhau để giúp nhau, vì chúng ta không muốn để cho mình bị cướp mất những gì tốt nhất của chúng ta, chúng ta không muốn để cho mình bị cướp mất nghị lực, niềm vui, những giấc mơ, vì những ảo tưởng giả dối.

Tiếp tục bài huấn dụ, ĐTC giải thích bài Tin Mừng trong đó Chúa Giêsu nói với Marta đang lo lắng bận rộn vì quá nhiều điều. Chúa muốn chúng ta đón tiếp và lắng nghe Chúa như Maria: giữa bao nhiêu sự đời, chúng ta phải có can đảm tín thác nơi Chúa.

”Ai đón tiếp Chúa Giêsu, thì học yêu mến như Cháu Giêsu. Khi ấu Chúa hỏichúng ta xem chúng ta có muốn cuộc sống sung mãn hay không? Bạn hãy bắt đầu bằng cách để cho bạn được xúc động! vì hạnh phúc nảy sinh trong lòng từ bi thương xót: đó là câu trả lời của Chúa, đó là lời mời gọi của Chúa, thách đố và sự phiêu lưu của Ngài: lòng từ bi thương xót. Lòng này luôn có một khuôn mặt trẻ trung: như khuôn mặt của Maria làng Betania ngồi dưới chân Chúa như môn đệ, thích nghe Chúa vì biết tại đó có an bình. Như khuôn mặt của Mẹ Maria thành Nazareth, tiến vào phiêu lưu qua lời thưa xin vâng và sẽ được mọi thế hệ gọi là người diễm phúc, và tất cả chúng ta gọi Người là Mẹ Thương Xót.

Buổi tiếp đón kết thúc vào khoảng 7 giờ tối và ĐTC đã về tòa TGM dùng bữa tối và tái xuất hiện tại bao lơn tòa nhà này như tối hôm trước để chào thăm các bạn trẻ khuyết tật.

G. Trần Đức Anh OP

Nửa triệu người Ba Lan tham dự thánh lễ ĐTC tại Czestochowa

Nửa triệu người Ba Lan tham dự thánh lễ ĐTC tại Czestochowa

Hơn nửa triệu người Ba Lan tham dự thánh lễ ĐTC tại Czestochowa

CZESTOCHOWA. ĐTC Phanxicô đã dành buổi sáng thứ năm 28-7-2016 để hành hương kính Đức Mẹ Nữ Vương Ba Lan và cử hành thánh lễ kỷ niệm 1050 nước dân nước này được rửa tội.

Thực vậy, trong khi hàng trăm ngàn bạn trẻ từ 187 quốc gia dự các buổi học giáo lý về chủ đề lòng thương xót, do các GM thuộc cùng ngôn ngữ hoặc quốc gia đảm trách tại nhiều địa điểm khác nhau ở Cracovia, thì ĐTC đến viếng Đền thánh Đức Mẹ Jasna Gora.

Viếng tu viện dòng Đức Mẹ dâng mình vào Đền Thánh

Rời tòa TGM Cracovia nơi ngài qua đêm, trên đường đi Czestochowa, ĐTC đã ghé thăm ĐHY Marcharski, 89 tuổi, nguyên TGM Krakow đang được điều trị ở nhà thương, rồi ngài ghé lại tu viện của các nữ tu dòng Đức Mẹ Dâng Mình vào Đền Thánh. Từ lâu các nữ tu dòng này vẫn phục vụ tại Vatican, và ngài muốn dừng lại nhà dòng Mẹ của các chị để chào thăm và cám ơn.

Đây cũng là dòng đảm trách nhiều công tác tông đồ giáo dục ở Ba Lan. Tu viện chính của các chị ở Cracovia có từ thế kỷ 18 và cạnh đó là một trường trung học cấp II và cấp III, cùng với một thánh đường dâng kính thánh Gioan Tẩy Giả.

Đến nơi, ĐTC đã được nữ tu Bề trên Tổng quyền, một số nữ tu và các em nữ học sinh tiếp đón. Ngài vào nhà nguyện của tu viện, và 30 nữ tu đã có mặt sẵn tại đây để chào đón. ĐTC đã cầu nguyện trong thinh lặng trước Mình Thánh Chúa, chào thăm các chị và ký tên vào sổ vàng của tu viện, với câu: ”Trong lúc cám ơn các chị về việc phục vụ quí giá, tôi chúc lành và khích lệ sứ mạng giáo dục của các chị: đó là trong tình yêu thương vun trồng những hạt giống tốt lành, đẹp đẽ và sự thật mà Thiên Chúa gieo nơi các thế hệ trẻ”.

Czestochowa và Đền thánh Jasna Gora

Thay vì đáp trực thăng của quân đội Ba Lan, ĐTC đã dùng xe để tới thành phố Czestochowa cách đó 140 cây số đường bộ hướng tây bắc. Thành phố này có gần 240 ngàn dân cư và là trụ sở của Tổng giáo phận cùng tên với 807 ngàn tín hữu thuộc 311 giáo xứ.

Czestochowa hiện nay là một trung tâm quan trọng về kinh tế và văn hóa, nhưng danh tiếng của thành này như trung tâm hành hương quan trọng nhất nước là nhờ sự hiện diện của Đền thánh Đức Mẹ Jasna Gora.

Jasna Gora có thể dịch là ”Minh Sơn”, ngọn núi sáng. Đền Thánh này thu hút các tín hữu hành hương từ 6 thế kỷ nay. Đối với người Ba Lan, đây là một nơi đầy những biểu tượng và kỷ niệm của đất nước dân tộc. Nhiều người Ba Lan gắn liền đền thánh này với những kinh nghiệm bản thân, từ ngày Quốc tế giới trẻ năm 1991 với Đức Gioan Phaolô 2 và 1 triệu 400 ngàn bạn trẻ tề tựu về đây, cho đến những ngày tang tóc hồi tháng 4 năm 2005, khi 300 ngàn tín hữu tụ tập tại đây trong kỳ Đức Gioan Phaolô 2 qua đời và được an táng.

Lịch sử

Nhìn lại lịch sử: năm 1384, Vua Ladislaus ở Opole, thuộc triều đại nhà Jagiellonia, đã xây một nguyện đường đặc biệt để giữ ảnh Đức Mẹ Đen, và ủy thác bức ảnh cho các đan sĩ thuộc dòng thánh Phaolô từ Hungari bảo quản. Kỷ niệm về các cuộc đại hành hương có từ năm 1627, khi dân thành Gliwice đến đây để cám ơn Đức Mẹ vì đã cứu thoát thành của họ khỏi cuộc xâm lăng của quân đội Thụy Điển.

Các pháo đài quanh đan viện đã biến nơi này thành một đồn phòng thủ quan trọng. Jasna Gora đã kháng cự được các cuộc tấn công của các lực lượng Tin Lành Hussite từ miền Boemia và quân đội Thụy Điển, cũng như các vụ đặt bom của quân đội Đức hồi năm 1944.

Trong thập niên 1980, mặc dù những chướng ngại do nhà cầm quyền cộng sản Ba Lan đặt ra, các cuộc hành hương vẫn gia tăng gấp 4 lần so với bình thường, chứng tỏ vai trò của Đền thánh Jasna Gora là nơi hành hương, sùng mộ và biểu lộ sự sống còn của đất nước.

Thư viện có trang trí của Đền thánh Jasna Gora, cũng như bảo tàng viện trưng bày các đồ quí giá và huy hiệu do các tín hữu hành hương lại lại, cũng các khí giới tịch thu được của những quân xâm lược cũng là những điều thu hút các tín hữu hành hương. Ngoài ra còn có những quà tặng của cac tù nhân sống sót tại các trại tập trung cũng như chứng từ của các vị quốc trưởng, kể từ vua Vladyslav Jagiello hồi thế kỷ 15 cho đến cựu tổng thống Lech Walesa.

Vương cung thánh đường Đức Mẹ Jasna Gora hùng vĩ được tái thiết sau trận hỏa hoạn hồi năm 1690. Tại nhà nguyễn Đức Mẹ, có treo bức ảnh Đức Mẹ đen, Nữ Vương Ba Lan. Theo lưu truyền, thánh Luca đã vẽ bức họa này trên một tấm gỗ lấy từ nhà của thánh gia ở Nazareth. Hai vết sẹo trên khuôn mặt Đức Mẹ và vết gươm của những người tin lành Hussite cách đây 550 năm.

Jasna Gora vẫn giữ nguyên vẻ khổ hạnh truyền thống và không có những cảnh tượng thương mại như tại một số trung tâm Thánh Mẫu khác. Năm 1991, Đền thánh này là trung tâm của Ngày Quốc Tế giới trẻ lần thứ 6.

Viếng Đền Thánh Đức Mẹ

Đến Czestochowa vào lúc gần 9 giờ rưỡi, ĐTC đã dùng xe 'Papamobile' tiến về Đền thánh Jasna Gora, đồng thời để chào thăm nửa triệu tín hữu đứng dọc theo các đường lộ nhất là khu vực trước Đền Thánh, trong bầu không khí rất tưng bừng.

Khi tới đan viện và Đền Thánh, ĐTC được Cha Bề trên Tổng quyền và 300 Đan sĩ dòng Thánh Phaolô đón tiếp và hướng dẫn vào nhà nguyện, trước ảnh Đức Mẹ Đen. Bên trái bàn thờ có một bình thánh tích đựng giải áo mang vết máu của ĐTC Gioan Phaolô 2 khi ngài bị mưu sát ngày 13-5-1981.

ĐTC cầu nguyện trong thinh lặng và dâng kính Đức Mẹ đóa hoa hồng vàng, theo thói quen của các vị Giáo Hoàng tiền nhiệm.

Dâng thánh lễ

Tiếp đến, ngài tiến ra địa điểm cử hành thánh lễ, với bàn thờ ở trên cao, trước tường của Đan viện thánh Phaolô. Khi tiến lên bàn thờ, ĐTC bị hụt chân ngã, nhưng đã được Đức Ông trưởng ban nghi lễ đi cạnh nâng dậy ngay.

Đồng tế với ĐTC có 130 Hồng Y GM Ba Lan, các GM khách và hàng ngàn LM đồng tế ngồi trước lễ đài. Trong số những người hiện diện cũng có Ông bà Tổng Thống, bà thủ tướng và các giới chức chính quyền Ba Lan.

Thánh lễ kỷ niệm biến cố cách đây 1050 năm, quận công Miesko I của Ba Lan chịu phép rửa năm 966 khi kết hôn với công chúa Dubrawka xứ Boemia và đưa toàn dân theo Công Giáo la tinh, và thành lập quốc gia Ba Lan.

Bài giảng thánh lễ

Trong bài giảng bằng tiếng Ý, và được dịch ra từng đoạn bằng tiếng Ba Lan , ĐTC đã nhấn mạnh sự kiện Thiên Chúa đi vào lịch sử loài người trong sự nhỏ bé, khiêm hạ, không hề có sự hiển thắng, không chút biểu dương hùng hồn nào của Đấng Toàn Năng. Trái lại Chúa đi vào trần thế một cách đơn sơ nhất, như một hài như từ người mẹ. Ngài đến trong sự bé nhỏ, trong khiêm tốn. Ngài nói:

”Từ các bài đọc của phụng vụ này, nổi bật sợi dây của Thiên Chúa kéo qua lịch sử nhân loại và dệt thành lịch sử cứu độ…

Bài Tin Mừng đọc trong thánh lễ, kể lại phép lạ tiệc cưới Cana. Phép lạ này cũng không diễn ra như một dấu chỉ huy hoàng trước mặt dân chúng, và cũng chẳng phải như một can thiệp giải quyết một vấn đề chính trị nóng bỏng. Trái lại phép lạ ấy diễn ra tại một làng nhỏ, một phép lạ đơn sơ, mang lại vui mừng cho lễ cưới của một gia trình trẻ, hoàn toàn vô danh. Nhưng nước biến thành rượu cho lễ cưới là một dấu chỉ lớn lao, vì tỏ cho chúng ta thấy tôn nhan hôn phu của Thiên Chúa, một vị Thiên Chúa ngồi vào bàn với chúng ta, Ngài mơ ước và thực hiện sự hiệp thông với chúng ta. Cử chỉ ấy nói với chúng ta rằng Chúa không giữ khoảng cách, nhưng gần gũi và cụ thể, Ngài ở giữa chúng ta và chăm sóc chúng ta, không quyết định thay cho chúng ta và cũng chẳng bận tâm đến những vấn đề quyền bính… Vì thế, Thiên Chúa cứu vớt chúng ta bằng cách trở nên bé nhỏ, gần gũi và cụ thể. Nhất là Thiên Chúa trở nên nhỏ bé, hiền lành và khiêm nhường trong lòng (Mt 11,29). Ngài ưa thích những người bé mọn, và mạc khải cho họ Nước Thiên Chúa (Mt 11,25). Họ là những người cao trọng trước mặt Chúa và Chúa đoái nhìn họ (Xc Is 55,2). Chúa yêu thương họ hơn, vì họ chống lại sự kiêu căng trong cuộc sống đến từ thế gian (Xc 1 Ga 2,16)..

Từ những nhận định trên đây, ĐTC nhắc đến bao nhiêu người con nam nữ của dân tộc Ba Lan: ”Những vị tử đạo đã làm rạng ngời sức mạnh vô phương tự vệ của Tin Mừng; những người đơn sơ nhưng ngoại thường đã biết làm chứng về tình yê của Chúa giữa những thử thách lớn lao.. những người hiền lành và mạnh mẽ loan báo Lòng Thương Xót, như thánh Gioan Phaolô 2 và thánh nữ Faustina. Qua những ”kênh” này của tình thương, Chúa đã ban những hồng ân vô giá cho toàn thể Giáo Hội và toàn thể nhân loại. Thật là một điều đầy ý nghĩa khi việc kỷ niệm phép rửa tội của dân tộc Ba Lan diễn ra trùng vào Năm Thánh Lòng Thương Xót.

Ngoài ra, Thiên Chúa gần gũi, Nước của Ngài gần kề (xc Mc, 1,15): Chúa không muốn người ta sợ hãi như một chúa tể quyền năng và xa cách, Ngài không muốn ở lại trên một ngai trên trời cao hoặc trong các sách sử, nhưng Ngài hạ cố, đi xuống những biến cố hằng ngày của chúng ta, để đồng hành với chúng ta. Khi nghĩ đến hồng ân ngàn năm đức tin dồi dào, thật là đẹp nếu trước tiên chúng ta cảm tạ Thiên Chúa, Đấng đã đồng hành với dân tộc anh chị em, cầm tay và dẫn dắt qua bao nhiêu hoàn cảnh. Đó cũng là điều mà chúng ta, trong tư cách là Giáo Hội, được kêu gọi thực hiện: lắng nghe, can dự, trở nên gần gũi, thân cận, chia sẻ những vui mừng và cơ cực của dân chúng, để Tin Mừng lan tỏa một cách phù hợp nhất và mang lại nhiều thành quả: nhờ sự chiếu tỏa tích cực qua đời sống minh bạch.

Sau cùng, Thiên Chúa cụ thể. Từ các bài đọc hôm nay chúng ta cũng thấy tất cả trong hoạt động của Thiên Chúa, đều là cụ thể: Sự Khôn Ngoan của Chúa ”hoạt động như một người thợ” (Xc Cn 8,30), Ngôi Lời Thiên Chúa làm người, sinh từ một người mẹ, sinh dưới lề luật (Xc Gl 4,4), Ngài có các bạn hữu và tham dự lễ hội… Trong lịch sử, anh chị em, đã có thể động chạm sự dịu dàng cụ thể và quan phòng của Mẹ tất cả mọi người đến đây để tôn kính Mẹ như khách hành hương..

”Mẹ là Đấng mà chúng ta tụ họp nơi đây để nhìn lên Người. Trong Mẹ Maria chúng ta tìm được sự hoàn toàn phù hợp với Chúa.. Trong cuộc sống của Mẹ Maria, chúng ta chiêm ngưỡng sự nhỏ bé của Thiên Chúa, Đấng ”đã nhìn đến phận hèn của tôi tớ Chúa” và ”đã nâng những người khiêm hạ lên cao” (Kc 1,48.52). Thiên Chúa đã rất hài lòng về Mẹ đến độ đã để Mẹ dệt thân mình của Người và qua đó Mẹ trở thành Mẹ Thiên Chúa, như bài thánh ca rất cổ kính từ bao thế kỷ vẫn tuyên xưng.

Tại Cana cũng như tại Jasna Gora này, Mẹ Maria trao tặng chúng ta sự gần gũi của Mẹ, Mẹ giúp chúng ta khám phá điều gì còn thiếu đối với cuộc sống sung mãn… Trong tư cách là người Mẹ gia đình, Mẹ muốn gìn giữ chúng ta ở cùng nhau. Đoàn kết. Trong sự hiệp nhất, hành trình của dân tộc anh chị em đã vượt thắng bao nhiêu thời điểm khó khăn. Mẹ đã can đảm vững mạnh dưới chân Thập Giá và kiên trì trong kinh nguyện với các môn đệ chờ đợi Chúa Thánh Linh, xin Mẹ đổ tràn ước muốn đi xa hơn những ngọn tháp và những vết thương quá khứ, và kiến tạo tình hiệp thông với tất cả mọi người, không bao giờ chiều theo cám dỗ tự cô lập và áp đặt”.

Trong lời chào mừng ĐTC cuối thánh lễ, Đức Cha Polak, TGM giáo phận Gnieszo là giáo phận đầu tiên của Ba Lan, đã cám ơn ĐTC và nói rằng: ”Chúng con tiếp tục phó dâng sứ mạng của ĐTC hướng dẫn dân Chúa cho cái nhìn từ mẫu của Đức Mẹ Đen, cho Con Tim và đôi tay của Mẹ. Chúng con rất cần sứ vụ Phêrô này, mở cho chúng con sự hân hoan loan báo Tin Mừng. Xin Thiên Chúa thưởng công bội hậu cho ĐTC.

Thánh lễ kết thúc lúc 12 giờ 15 và ĐTC trở về Krakow, dùng bữa trưa và nghỉ ngơi tại tòa TGM. Ban chiều có buổi tiếp đón chính thức các bạn trẻ quốc tế dành cho ĐTC tại công viên Blonia.

G. Trần Đức Anh OP

Đức Thánh Cha gặp các Giám Mục Ba Lan và chào giới trẻ

Đức Thánh Cha gặp các Giám Mục Ba Lan và chào giới trẻ

Đức Thánh Cha gặp các Giám Mục Ba Lan và chào giới trẻ

KRAKOW. Vào cuối ngày đầu tiên tại Ba Lan, ĐTC Phanxicô đã gặp riêng các Giám Mục nước này và chào thăm các bạn trẻ từ bao lơn tòa TGM Krakow, giống như vị tiền nhiệm Gioan Phaolô 2 của ngài đã làm.

Chiều thứ tư 27-7-2016, sau khi gặp gỡ Tổng thống, chính quyền, ngoại giao đoàn và các đại diện các tầng lớp xã hội Ba Lan ở lâu đài Wawel, ĐTC đã tiến qua Nhà thờ chính tòa cạnh đó của Tổng giáo phận Cracovia, để gặp gỡ 117 GM chủ chăn của 43 giáo phận toàn nước Ba Lan.

Khác với cuộc gặp gỡ HĐGM Hoa Kỳ và Mexico, lần này ĐTC không đọc bài huấn dụ nào, nhưng ngài muốn đối thoại trực tiếp với các GM Ba Lan, trong bầu không khí huynh đệ và không có sự hiện diện của giáo dân, hoặc những người khác, để các Giám mục tự do phát biểu và trao đổi.

Trong 90 phút, ĐTC đã trả lời một số câu hỏi do các GM nêu lên. Trước tiên về tình trạng tục hóa tại Ba Lan, ĐTC nói rằng cần gần gũi với dân chúng, và các vị chủ chăn cần phải gần gũi các linh mục của mình.

Nói về giới trẻ, ĐTC nhấn mạnh rằng điều rất quan trọng là quan hệ của người trẻ với các ông bà của họ, vì các ông bà thường là những người thông truyền cho họ đức tin.

Một câu hỏi khác liên quan đến cách thức áp dụng lòng thương xót. ĐTC nói về vấn đề tôn thờ tiền bạc. Ngày nay tất cả đều có thể mua bằng tiền bạc, tất cả đều có thể buôn bán. Khi đến gần dân với lòng thương xót, cần phải được tự do, không dính bén các thần tượng.

Một GM khác hỏi về vấn đề các giáo xứ. Các giáo xứ ngày nay còn giá trị hay không, ĐTC trả lời: giáo xứ vẫn luôn là điều không thể thay thế được. Giáo Xứ vẫn là nhà của Dân Chúa.

Câu hỏi cuối cùng liên quan đến những người tị nạn. ĐTC nói rằng không có một công thức bảo chúng ta phải cư xử thế nào đối với người tị nạn; điều này tùy thuộc mỗi nước, tùy thuộc khả năng và văn hóa của nước ấy. Nhưng điều quan trọng là cởi mở, tiếp đón bao nhiêu có thể”.

Chào thăm các bạn trẻ thiện nguyện

Cuối ngày đầu tiên trong cuộc viếng thăm Ba Lan, ĐTC Phanxicô cũng theo gương vị tiền nhiệm Gioan Phaolô 2 của ngài và xuất hiện tại cửa sổ tòa GM Cracovia để chào thăm và đối thoại với hàng chục ngàn bạn trẻ thiện nguyện tụ tập tại đây.

Trong cuộc nói chuyện này, ĐTC nói đến một thanh niên Ba Lan 22 tuổi, đã học về họa hình và bỏ công việc để trở thành người thiện nguyện cộng tác vào việc tổ chức Ngày Quốc Tế giới trẻ ở Krakow này. Chính anh đã họa các lá cờ, và hình ảnh các thánh bổn mạng của giới trẻ, cũng như hình khách hành hương được trang trí cho thành phố. ĐTC cho biết chính khi thi hành những công việc ấy, anh đã tìm lại được đức tin. Nhưng hồi tháng 11 năm ngoái, bác sĩ chẩn bệnh khám phá ra anh bị ung thư. Các bác sĩ nói là không thể làm gì được nữa, và dù có cưa chân bị ung thư của anh cũng không thể cứu anh. Anh muốn sống đến ngày ĐGH viếng thăm Krakow và đã giữ một vé trên xe tram mà ĐGH sẽ đi. Nhưng rồi anh đã qua đời ngày 2 tháng 7 vừa qua. Dân chúng rất xúc động. Anh đã làm điều ích lợi rất lớn cho tất cả mọi người.

ĐTC mời gọi tất cả các bạn trẻ im lặng nghĩ đến người bạn của của mình, đã làm việc rất nhiều cho Ngày Quốc Tế giới trẻ này. Trong thinh lặng chúng ta hãy cầu nguyện từ thâm tâm của mình”.

ĐTC nói thêm rằng: Có một điều mà chúng ta không thể nghi ngờ, đó là niềm tin của anh thanh niên ấy, người bạn của chúng ta, đưa đưa anh lên trời ở cùng với Chúa Giêsu, đang nhìn tất cả chúng ta trong lúc này. Đó là một ân phúc. Chúng ta hãy cảm tạ Chúa vì đã ban cho chúng ta tấm gương can đảm như thế, những người trẻ can đảm giúp chúng ta tiến bước trong cuộc sống. Và các bạn đừng sợ: đừng sợ hãi. Thiên Chúa thật là cao cả, Chúa tốt lành và tất cả chúng ta cũng có những điều tốt lành trong mình.

Sau cùng ĐTC chào các bạn trẻ và nói: ”Bây giờ tôi từ giã các bạn; chúng ta gặp lại nhau ngày mai. Các bạn làm nhiệm vụ của mình là làm ồn ào cả đêm.. Hãy tỏ cho thấy niềm vui mà Chúa ban cho các bạn được làm một cộng đồng theo Chúa Giêsu”.

G. Trần Đức Anh OP

Đức Thánh Cha đối thoại qua video với các bạn trẻ Ý hiện diện tại Krakow

Đức Thánh Cha đối thoại qua video với các bạn trẻ Ý hiện diện tại Krakow

Đức Thánh Cha ở Tòa Giám mục Krakow

Chiều hôm qua, khoảng gần 9 giờ tối, Đức Thánh Cha Phanxicô đã nối kết qua video với các bạn trẻ Ý đang hiện diện tại Cracovia tham dự Ngày Quốc tế Giới trẻ. Các bạn trẻ họp nhau trong một buổi hòa nhạc mừng lễ trước thềm đền thờ Lòng Thương xót được dâng kính thánh nữ Faustina Kowalska.

Trước tiên, các bạn trẻ đã chào và cám ơn Đức Thánh đã dành thời gian cho họ, dù ngài chỉ mới đến Cracovia ban chiều nhưng vẫn không từ chối hiện diện với các bạn vào giờ này. Đức Thánh Cha đã trả lời một số câu hỏi của các bạn trẻ đặt ra.

Câu hỏi đầu tiên là của một thiếu nữ, mỗi ngày thường đến trường đại học bằng xe lửa, nhưng vào ngày 12 tháng 7 vừa qua, tình cờ cô lại không trên chuyến xe lửa bị tai nạn. Một trong các thợ máy xe lửa mà cô thường xuyên nói chuyện đã qua đời trong tai nạn. Cô đã bị một vết thương nội tâm. Cô hỏi làm sao để trở lại cuộc sống bình thường, làm sao để vượt thắng sự sợ hãi và tiếp tục hạnh phúc ngay cả trên những chuyến xe lửa mà các bạn đã xem như ngôi nhà thứ hai của mình. Đức Thánh Cha trả lời là các vết thương đem lại đau khổ nhưng cũng mang đến cơ hội vượt lên: “như luôn luôn xảy ra trong cuộc sống, khi chúng ta bị thương, những vết thâm tím hoặc vết sẹo lưu lại trên thân xác: cuộc sống đầy những vết sẹo”, dấu tích của vết thương. Nhưng sự khôn ngoan “tiến bước với những điều tốt đẹp cũng như xấu xí của cuộc sống. Có những điều không thể tiến tới và có những điều thật là đẹp, nhưng cũng xảy ra ngược lại: bao nhiêu bạn trẻ như các con không có khả năng đưa cuộc sống tiến lên với niềm vui của những điều tốt đẹp nhưng thích chọn để cho nó bị thống trị bởi ma túy và để cho họ bị cuộc sống chiến thắng! Cuối cùng, cuộc chơi là thế này: hoặc là con chiến thắng hoặc là cuộc sống chiến thắng con! Con thắng cuộc sống thì tốt hơn và hãy thực hiện điều này với sự can đảm và cả sự đau khổ. Và khi có niềm vui, hãy thực hiện nó với niềm vui, bởi vì niềm vui đưa con tiến lên và cứu con khỏi căn bệnh nguy hiểm: bị loạn thần kinh. Xin đừng, xin đừng để bị như vậy!

Một bạn nữ khác, Andrea, 15 tuổi, đã từng tự tử. Cô đến Italia khi mới 9 tuổi và đã bị các bạn cùng lứa tuổi chọc ghẹo với những lời lẽ gây tổn thương. Khi cô hiểu được những lời này cô cảm thấy đau khổ, cảm thấy mình vô dụng và quyết định tự tử vì cảm thấy bị hắt huỉ bởi mọi người. Được cứu sống trong bịnh viện và cô hiểu không phải mình là người cần được cứu chữa, nhưng là những người trẻ đã xúc phạm cô. Cô đã có thể đứng dậy từ đó và hiện đang tham dự Ngày Quốc tế Giới trẻ ở Cracovia. Cô muốn tha thứ cho những người xúc phạm mình nhưng vẫn khó khăn để thực hiện. Cô hỏi Đức Thánh Cha: làm thế nào để tha thứ?

Đức Thánh Cha trả lời: “Đôi khi ngay cả các trẻ em cũng tàn bạo và có khả năng làm thương tổn vào nơi mà con đau nhất, đó là thương tổn con tim, thương tổn phẩm giá, và cả quốc tịch.” “Sự tàn bạo là một thái độ của con người, đúng là nguồn gốc của tất cả chiến tranh, của tất cả. Sự tàn ác không để cho người khác lớn lên, nó giết chết người khác, mà cũng giết chết danh dự của người khác. Khi một người trò chuyện chống lại một người khác, đó là độc ác; là độc ác, vì nó phá hủy danh tiếng của người khác”. Đức Thánh Cha thích gọi sự độc ác của miệng lưỡi này là khủng bố; sự khủng bố của trò chuyện. Sự độc ác của miệng lưỡi như sự độc ác mà con đã kinh nghiệm, giống như ném một quả bom tiêu diệt con và tiêu diệt bất cứ ai và kẻ ném bom thì không bị tiêu diệt. Đây là khủng bố, một điều mà chúng ta phải chiến thắng. Làm sao để chúng ta chiến thắng nó? Nhưng con đã chọn con đường đúng đắn: thinh lặng, kiên nhẫn và kết thúc với một lời rất đẹp: tha thứ. Nhưng tha thứ không dễ dàng, vì một người có thể nói: tôi tha thứ nhưng tôi không quên nó. Và con đã luôn mang theo sự độc ác này, sự khủng bố bằng lời nói xấu, bằng những lời nói gây thương tổn và tìm cách ném con ra xa cộng đoàn…. Chúng ta phải làm gì để chiến đấu chống lại điều này? Con có can đảm phải không? Con đã can đảm trong việc này nhưng chống lai loại khủng bố nhiều chuyện, sỉ nhục, xua đuổi người khác… Người ta có thể tha thứ hoàn toàn không? Chúng ta cần phải cầu xin Thiên Chúa ban ơn này. Tự chúng ta không thể làm điều này; chúng ta nỗ lực, con đã nỗ lực; nhưng đó là một ơn mà Thiên Chúa đã ban cho con, ơn tha thứ để tha thứ cho kẻ thù, tha thứ những người làm con đau khổ. Trong Tin mừng, khi Chúa Giêsu nói với chúng ta: “Ai vả con một cái, hãy đưa cả má kia cho họ vả, đúng không? Nó có nghĩa là hãy đặt trong tay Thiên Chúa sự khôn ngoan tha thứ này, một ân sủng. Nhưng chúng ta làm tất cả cố gắng của mình để tha thứ”.

Đức Thánh Cha nói thêm: “có một thái độ đúng đắn chống lại việc khủng bố của miệng lưỡi dù là nhiều chuyện hay xỉ nhục: đó là sự khiêm nhượng. Thinh lặng, xư xử tốt với người khác. Chúng ta đang sống trong một thế giới, việc đáp trả sỉ nhục bằng sỉ nhục là thói quen. Chúng ta sỉ nhục nhau và thiếu sự khiêm nhượng. Hãy cầu xin ơn khiêm nhượng, khiêm nhượng trong tâm hồn. Và đó cũng là ân sủng mở ra con đường tha thứ”.

Cuối cùng một bạn nam, người đã cùng với một Linh mục và hai người bạn chứng kiến vụ khủng bố sát hại ở Munich, đặt câu hỏi: Làm sao các người trẻ chúng con sống và loan truyền sự bình an trong thế giới đang đầy những thù hận này? Đức Thánh Cha trả lời: “Con đã nói đến 2 từ chìa khóa để hiểu tất cả: hòa bình và thù hận. Hòa bình xây dựng những cây cầu còn oán thù xây nên những bức tường. Trong cuộc sống, con phải chon lựa: con xây cầu hay xây tường. Các bức tường chia cắt và oán thù gia tăng: nơi nào có chia rẽ, thù hận tăng thêm. Các cây cầu liên kết và khi có cây cầu, oán thù sẽ xa đi bởi vì tôi có thể nghe được người khác, nói với người khác.

Cha thích nghĩ và nói rằng chúng ta có, trong khả năng hằng ngày của chúng ta, khả năng xây một cây cầu nhân loại. Khi con nắm tay một người bạn, một con người, con bắc một cây cầu con người. Ngược lại, khi con tấn công sỉ nhục một người khác, con dựng nên một bức tường. Oán thù luôn gia tăng với các bức tường. Có khi con muốn xây một cây cầu và người ta không nắm lấy bàn tay mở ra của con: đó là những sự hạ nhục mà chúng ta phải đón nhận để làm điều tốt hơn. Nhưng luôn luôn xây dựng những cây cầu. Con đã đến đây: con đã bị chặn lại và gửi trả về nhà và con đã chọn lựa quay lại đây lần nữa: đây là cách hành xử. Luôn luôn: có một khó khăn ngăn cản tôi làm gì đó? Quay lại đàng sau và tiến bước, quay lại và đi tới. Đó là điều mà chúng ta phải làm: xây dựng những cây cầu. Đừng để chúng ta ngã xuống đất, đừng đi như vậy… “nhưng tôi không thể….”. không, hãy luôn tìm kiếm cách thức để xây dựng những cây cầu. Nhưng các con ở đó: các con, hãy xây dựng những cây cầu với đôi tay. Tất cả. Hãy nắm các bàn tay… vậy đó. Cha muốn thấy nhiều cây cầu con người… Đó, như thế: giơ cao tay lên… Như vậy đó. Đây là một chương trình của cuộc sống: xây dựng những cây cầu, những cây cầu con người. Cám ơn các con.” (SD 27/7/2016)

Hồng Thủy Op

Thánh lễ khai mạc Ngày Quốc Tế Giới Trẻ

Thánh lễ khai mạc Ngày Quốc Tế Giới Trẻ

Thánh lễ khai mạc Ngày Quốc Tế giới trẻ

KRAKOW. Lúc 5 giờ rưỡi chiều thứ ba, 26-7-2016, Ngày Quốc Tế giới trẻ lần thứ 31 đã được chính thức khai mạc với thánh lễ trọng thể do ĐHY Stanislaw Dziwisz, TGM Krakow, chủ sự tại cánh đồng Blonia ở thành phố này.

Tư tưởng hướng dẫn thánh lễ là câu nói của thánh Gioan Phaolô 2 hồi năm 2002: ”Cần phải thông truyền cho thế giới ngọn lựa lòng thương xót này. Tôi ủy thác nhiệm vụ này cho Giáo Hội tại Cracovia và Ba Lan, và mọi tín hữu của Lòng Thương Xót Chúa, sẽ từ các nơi ở Ba Lan và toàn thể giới đến đây. Anh chị em hãy trở nên chứng nhân của Lòng Thương Xót”.

Đồng tế với ĐHY Dziwisz có gần 800 Hồng Y và Giám Mục trên lễ đài và hàng ngàn linh mục ngồi bên dưới phía trước lễ đài, trước sự hiện diện của khoảng 400 ngàn bạn trẻ đến từ 187 quốc gia.

Trên lễ đài, đàng sau bàn thờ có hình Lòng Chúa Thương Xót và gần bàn thờ là hai biểu tượng của Ngày Quốc Tế giới trẻ gồm Thánh Giá và Bức Ảnh Đức Mẹ là phần rỗi của dân Roma.

Đầu thánh lễ có nghi thức rước ”ngọn lửa Lòng Thương Xót” từ Đền Thánh Lòng Thương Xót ở Lagiewniki lên lễ đài. Lộ trình của cuộc rước tiến qua tất cả các nơi quan trọng trong đời sống của Thánh Gioan Phaolô 2: từ nhà thờ thánh Floriano nơi ngài làm tuyên úy sinh viên, cho đến đồi Wawel nơi có nhà thờ chính tòa của ngài.

Bài giảng của Đức Hồng Y Dziwisz

Trong bài giảng, đi từ bài Tin Mừng (Ga 21,15-17) về cuộc đối thoại của Chúa Giêsu với Simon Phêrô với 3 lần ngài hỏi ông: ”Con có mến Thày không?” ĐHY Dziwisz mời gọi các bạn trẻ cũng ý thức mình cũng có thể gặp gỡ Chúa Giêsu tại Cracovia này. Ngài nói: ”Ngày hôm nay, Chúa Giêsu Kitô đang nói với chúng ta ở Cracovia này, bên bờ sông Vistola, chảy qua toàn Ba Lan, từ núi tới biển. Kinh nghiệm của Thánh Phêrô có thể trở thành kinh nghiệm của chúng ta và giúp chúng ta suy tư”.

ĐHY gợi ý và mời các bạn trẻ tìm cách trả lời 3 câu hỏi: Từ đâu chúng ta đến dự cuộc gặp gỡ này? Ngày hôm nay, chúng ta đang ở đâu, trong lúc này của cuộc sống chúng ta? Từ lúc này, chúng ta có thể quay cuộc sống chúng ta theo hướng đi nào? Chúng ta sẽ mang điều gì về từ nơi này”.

ĐHY Chủ tế nhắc đến nhiều hoàn cảnh khác nhau của các bạn trẻ tham dự Đại hội hiện nay, đặc biệt nhiều người đến từ những quốc gia, những miền đầy đau thương, và nhắc nhở họ rằng chỉ có Chúa Giêsu mới có thể thỏa mãn những ước vọng sâu xa nhất của tâm hồn chúng ta. Chính Chúa dẫn chúng ta đến đây và Chúa hiện diện giữa chúng ta, đồng hành với chúng ta như với các môn đệ trên đường Emmaus. Chúng ta hãy phó thác cho Chúa, trong những ngày này, những lo sợ và hy vọng của chúng ta”. Sau cùng ĐHY Dziwisz nhắn nhủ các bạn trẻ rằng:

”Khi trở về đất nước của các bạn, gia đình và cộng đoàn, các bạn mãy mang cho họ tia lửa của lòng thương xót, nhắc nhớ cho mọi người rằng ”Phúc cho ai có lòng thương xót vì họ sẽ được xót thương” (Mt 5,7). Hãy mang đến cho tha nhân ngọn lửa đức tin của các bạn và qua đó hãy thắp lên những ngọn lửa khác, để trái tim nhân loại đập cùng một nhịp với Trái Tim Chúa Giêsu, là ”nguồn mạch tình yêu thương nồng nhiệt”. Ước gì ngọn lửa tình thương bao lấy toàn thế giới chúng ta, để trong đó không còn ích kỷ, bạo lực và bất công nữa, nhưng trên trái đất chúng ta nền văn minh sự thiện, hòa giải, tình thương và an bình được củng cố”. (SD 26-7-2016)

 G. Trần Đức Anh OP

ĐTC gặp gỡ hàng lãnh đạo chính trị xã hội và ngoại giao đoàn Ba Lan

ĐTC gặp gỡ hàng lãnh đạo chính trị xã hội và ngoại giao đoàn Ba Lan

ĐTC Phanxicô gặp gỡ hàng lãnh đạo chính trị, xã hội và ngoại giao đoàn Ba Lan

Ba Lan cần  tiếp tục phát triển các gốc rễ kitô sâu đậm và căn tính quốc gia của mình cho công ích

ĐTC đã đưa ra lời khích lệ trên đây trong buổi gặp gỡ các giới lãnh đạo Ba Lan trong sân Tổng Thống Phủ lúc 17 giờ chiều thứ tư 27-7-2016.

Ngỏ lời chào hàng lãnh đạo chính trị, ngoại giao đoàn và giới chức xã hội dân sự, trong đó có các viện trưởng đại học, ĐTC nói:

Đây là lần đầu tiên tôi viếng thăm Trung và Đông Âu châu, và tôi vui sướng bắt đầu từ Ba Lan, là quốc gia có trong hàng các con cái mình thánh Gioan Phaolô II, người đã đề xướng và thăng tiến Ngày Quốc Tế Giới Trẻ. Đức Gioan Phaolô II thích nói tới một Âu châu thở bằng hai lá phổi của mình: giấc mộng về một nền nhân bản âu châu mới được linh hoạt bởi hơi thở linh hứng sáng tạo và hài hoà của hai lá phổi và bởi nền văn hoá chung, tìm thấy gốc rễ vững vàng nhất của nó trong Kitô giáo.

Ký ức là nét đặc thù của dân tộc Ba Lan. Tôi đã luôn luôn bị đánh động bởi ý thức sinh động về lịch sử của Đức Giáo Hoàng Gioan Phaolô II. Khi nói về các dân tộc, ngài đã luôn luôn khởi hành từ lịch sử của chúng, để nêu bật các kho tàng về nhân bản và tinh thần. Ý thức về căn cước, tự do khỏi các mặc cảm tự tôn, là điều cần thiết để xây dựng một cộng đoàn quốc gia trên nền tảng gia tài nhân bản, xã hội, chính trị, kinh tế và tôn giáo, để linh hứng cho xã hội và văn hóa, duy trì cho chúng trung thành với truyền thống, đồng thời rộng mở cho việc canh tân và cho tương lai. Chính trong viễn tượng đó mà quý vị đã cử hành 1050 năm Ba Lan lãnh nhận đức tin. Chắc chắn nó đã là một thời điểm mạnh mẽ của sự hiệp nhất quốc gia, củng cố con đường vững chắc giúp đạt công ích của toàn dân Ba Lan.

Cả việc cộng tác trong lãnh vực quốc tế và việc tôn trọng nhau cũng làm trưởng thành lương tâm và việc tôn trọng căn tính riêng và việc tôn trọng căn tính của người khác. Không thể có đối thoại, nếu mỗi người không khởi hành từ căn tính riêng của mình. Tuy nhiên, trong cuộc sống cá nhân cũng như cuộc sống cộng đoàn xã hội có hai loại ký ức tốt và xấu, tích cực và tiêu cực. Ký ức tốt là ký ức mà Thánh Kinh chỉ cho thấy trong thánh thi Magnificat, bài ca của Mẹ Maria chúc tụng Thiên Chúa và công trình cứu độ của Ngài. Ký ức xấu trái lại là ký ức hướng cái nhìn của tâm trí tới sự dữ, trước hết là sự dữ do người khác sa phạm. Nhìn vào lịch sử mới đây của quý vị tôi cảm tạ Thiên Chúa, vì quý vị đã biết để cho ký ức tích cực thắng thế: chẳng hạn khi cử hành 50 năm tha thứ cho nhau giữa hai HĐGM Ba Lan và Đức, sau Đệ Nhị Thế Chiến. Sáng kiến này ban đầu liên lụy tới hai cộng đoàn giáo hội, nhưng cũng đã tháp nhập một tiến trình xã hội, chính trị, văn hóa và tôn giáo không thể quay trở lại đàng sau làm thay đổi lịch sử tương giao giữa hai dân tộc. Về việc hoà giải này chúng ta cũng nhớ tới Tuyên ngôn chung giữa Giáo Hội công giáo Ba Lan và Giáo Hội chính thống Nga, một hành động đã khơi dậy một tiến trình xích lại gần nhau và tình huynh đệ không chỉ giữa hai Giáo Hội, nhưng cả giữa hai dân tộc nữa.

Như thế, quốc gia Ba Lan cao quý cho thấy có thể làm lớn lên ký ức tốt, và bỏ rơi ký ức xấu như thế nào. Để được như vậy cần phải có một niềm hy vọng vững vàng và lòng tin tưởng nơi Đấng hướng dẫn số phận của các dân tộc, mở ra các cánh cửa khép kín, biến đổi các khó khăn thành các cơ may, và tạo ra các khung cảnh mới  ở nơi xem ra không thể có được. Lịch sử Ba Lan chứng minh cho điều đó: sau các bão táp và tối tăm dân tộc của quý vị, được tái lập trong phẩm giá của nó, đã có thể hát lên như người Do thái từ Babilonia trở về: “Ta tưởng mình như giữa giấc mơ, vang vang ngoài miệng câu cười nói, rộn rã trên môi khúc nhạc mừng” (Tv 126, 1-2). Ý thức về con đường đã đi qua và niềm vui đối với các mục đích đã đạt được trao ban sức mạnh và sự thanh thản giúp đương đầu với các thách đố của thời điểm, đòi hỏi can đảm của sự thật và một dấn thân luân lý đạo đức liên tục, để cho các tiến trình quyết định và hành động cũng như các tương quan nhân bản luôn luôn tôn trọng phẩm giá con người. Mọi hoạt động đều đuợc lôi cuốn: kể cả kinh tế, tương quan với môi sinh và chính kiểu giải quyết hiện tượng di cư.

** Tiếp tục bài phát biểu ĐTC nói: Vấn đề di cư đòi hỏi một bổ sung của sự khôn ngoan và lòng thương xót, để thắng vượt các  sơ hãi và thực hiện thiện ích lớn hơn. ĐTC khẳng định:

Cần nhận diện các lý do của việc di cư từ Ba Lan, bằng cách tạo dễ dàng cho những người muốn trở về. Đồng thời cũng cần sẵn sàng tiếp đón những người chạy trốn chiến tranh và đói khổ: tình liên đới đối với những người bị tước đoạt các quyền căn bản, trong đó có quyền tuyên xưng đức tin trong tự do và an ninh. Đồng thời cũng phải khuyến khích các sự cộng tác và cùng hoạt động trên bình diện quốc tế, hầu tìm ra các giải pháp cho các xung khắc và chiến tranh bắt buộc biết bao nhiêu người rời bỏ nhà cửa và quê hương của họ. Như vậy, đây là việc làm những gì có thể để xoa dịu các khổ đau của họ, không mệt mỏi hoạt động với trí thông minh và liên tục cho công lý và hoà bình, bằng cách làm chứng cho các giá trị nhân bản và kitô bằng việc làm.

Dưới ánh sáng lịch sử ngàn năm của nó, tôi kêu mời quốc gia Ba Lan hướng nhìn về tương lai và các vấn để phải đương đầu với niềm hy vọng. Thái độ như thế tạo dễ dàng cho một bầu khí tôn trọng giữa tất cả mọi thành phần xã hội, và một đối chiếu xây dựng giữa các lập trường khác nhau. Ngoài ra nó tạo các điều kiện tốt hơn cho sự trưởng thành dân sự, kinh tế và cả dân số nữa, dưỡng nuôi sự tin tưởng cống hiến một cuộc sống tốt cho con cái mình. Thật thế, họ không chỉ phải đương đầu với các vấn đề, mà cũng được hưởng các vẻ đẹp của thiên nhiên nữa, là thiện ích mà chúng ta phải biết thực hiện và phổ biến, niềm hy vọng mà chúng ta biết trao ban cho họ. Chính các đường lối chính trị xã hội thăng tiến gia đình là tế bào nòng cốt của xã hội, yểm trợ các gia đình yếu kém và nghèo túng nhất, nâng đỡ chúng trong việc tiếp nhận sự sống có trách nhiệm, sẽ hữu hiệu hơn nữa trong cách thế này. Sự sống luôn luôn cần được tiếp nhận và bảo vệ – cả hai việc tiếp nhận và bảo vệ – từ lúc thụ thai cho tới lúc chết tự nhiên, và chúng ta tất cả đều được mời gọi tôn trọng nó và lo lắng cho nó. Đàng khác, chính Nhà nước, Giáo Hội và xã hội có bổn phận đồng hành và trợ giúp bất cứ ai sống trong các hoàn cảnh khó khăn trầm trọng, để một người con không bao giở phải cảm thấy mình là một gánh nặng nhưng như là một món qua, và để các người yếu đuối và nghèo túng nhất không bị bỏ rơi.

Kính thưa tổng thống, Quốc gia Ba Lan có thể tin tưởng nơi sự cộng tác của Giáo Hội Công Giáo như trong suốt lịch sử dài của mình, để dưới ánh sáng của các nguyên tắc Kitô linh hứng nó và đã rèn luyện lịch sử và căn tính của Ba Lan, trong các điều kiện lịch sử nó biết tiến triển trên con đường của mình, trung thành với các truyền thống tốt đẹp nhất, tràn đầy tin tưởng và hy vọng cả trong những lúc khó khăn nhất.

Trong khi tái bầy tỏ lòng biết ơn của tôi, tôi xin cầu chúc tổng thống và từng người trong quý vị hiện diện một việc phục vụ công ích thanh thản và phong phú.

Tường thuật ngày đầu tiên chuyến tông du Ba Lan của ĐTC Phanxicô

Tường thuật ngày đầu tiên chuyến tông du Ba Lan của ĐTC Phanxicô

ĐTC và tổng thống Ba Lan ông Andrzej Duda

Chiều thứ tư hôm qua 27 tháng 7 ĐTC đã lên đường viếng thăm mục vụ Ba Lan 4 ngày để chủ sự Ngày Năm Thánh Giới Trẻ tại Cracovia. ĐTC đã có hai sinh hoạt chính là gặp gỡ các giới chức chính quyền, xã hội dân sự và ngoại giao đoàn tại lâu đài Wawel, rồi nói chuyện với các Giám Mục Ba Lan trong nhà thờ chính toà Cracovia. Sau đây là chi tiết các sinh hoạt của ĐTC.

Lúc 13 giờ trưa giờ Roma ĐTC đã rời nhà trọ Santa Marta để đi xe ra phi trường Fiumicino lấy máy bay đi Cracovia. Như thói quen chiều thứ ba truớc đó ĐTC đã đến đền thờ Đức Bà Cả để cầu nguyện trước ảnh Đức Bà là sự cứu rỗi của dân Roma, để phó thác chuyến tông du cho sự chở che của  Đức Mẹ. Ngài cũng cầu nguyện trước thi hài thánh Gioan Phaolô II.

Tiễn chân ĐTC tại phi trường có ĐC Gino Reali, GM Porto-Santa Rufina, bao gồm cả phi trường Fiumicino.

Máy bay đã cất cánh lúc 14 giờ và tới phi trường Gioan Phaolô II Balice (Balítse) sau hai giờ bay vượt đoạn đường dài 1.100 cây số. Khi bay ngang qua không phận các nước Italia, Croazia, Slovenia, Áo Slovacchia ĐTC đã gửi điện tín chào thăm các vị quốc trưởng và cầu chúc an bình thịnh vượng cho nhân dân các nước này.

Ba Lan rộng hơn 323 ngàn cây số vuông, giáp giới với biển Baltic, Nga, Lituania, Bielorussia, Ucraina, Slovacchia, Cộng hoà Tcheques và Đức, có hơn 37 triệu dân, trong đó có 97.68% theo Công Giáo. Từ năm 1947 Ba Lan thuộc khối cộng sản Varsava. Năm 1987 dưới sức đẩy của công đoàn liên đới Solidarnos Ba Lan tiến tới nền dân chủ và đảng đối lập thắng lớn trong các cuộc bầu cử bán tự do ngày mùng 4 và 18 tháng 6 năm 1989. Từ đó đến nay các chính quyền liên minh trung hữu và trung tả thay đổi nhau cai trị nước này. Năm 2004 Ba Lan là quốc gia thành viên của Liên Hiệp Âu châu.

Giáo Hội công giáo đâm rễ rất sâu trên đất Ba Lan và nắm giữ vai trò nòng cốt trong cuộc sống xã hội, khiến cho Ba Lan là trường hợp duy nhất bên Đông Âu cũng như trong toàn Âu châu. Sức sinh động ấy đuợc biểu lộ trong thời cộng sản, khi nhà nước thăng tiến chủ thuyết vô thần, và Giáo Hội tự khẳng định như một trong các cơ cấu tự vệ của xã hội dân sự chống lại sự đàn áp của chính quyền cộng sản vô thần. Các làn sóng  đàn áp của nhà nước chẳng những đã không làm cho Giáo Hội suy yếu, mà lại củng cố Giáo Hội tới độ nhà nước phải chấp nhận giàn xếp với Giáo Hội, cho phép một thực tại nhị nguyên duy nhất trong toàn khối cộng sản Liên xô.

** Hiện nay Giáo Hội có 45 giáo phận với 10,379 giáo xứ và 786 trung tâm mục vụ. Nhân lực của Giáo Hội gồm 156 Giám Mục, 23,656 linh mục giáo phận, hơn 7,000 linh mục dòng, tổng cộng là 30,661 vị, 38 phó tế vĩnh viễn, 1,015 tu huynh, 20,159 nữ tu, hơn 1,075 thành viên các tu hội đời, 14,154 giáo lý viên, 3,388 dại chủng sinh. Giáo Hội điều khiển 1,425 cơ sở giáo dục và 5,319 trung tâm bác ái xã hội.

Trong 25 năm qua, từ khi chế độ cộng sản sụp đổ cho tới nay, Giáo Hội vẫn tiếp tục có uy tín rất lớn trong xã hội Ba Lan. Nền dân chủ đã mở ra các cơ may mới, nhưng cũng bao gồm các thách đố mục vụ lớn. Nó đã cho phép Giáo Hội có được các không gian và sự tự do hoạt động trong các lãnh vực xã hội như giáo dục, bác ái xã hội và lên tiếng trong cuộc sống công cộng phù hợp với nguyên tắc “tự trị độc lập” và “tách biệt thân hữu”, được chấp thuận trong Thỏa hiệp mới ký kết với Toà Thánh năm 1993 và trong Hiến Pháp năm 1997. Ngoài gốc rễ công giáo sâu đậm khiến cho Ba Lan là quốc gia duy nhất toàn Âu châu có đông tín hữu thực hành đạo nhất với 91,% tổng số dân tuyên bố tin vào Thiên Chúa, và 2.9% tuyên bố mình vô thần. 48% tín hữu thường xuyên đến nhà thờ và 39% tham dự thánh lễ Chúa Nhật. Trong các năm 1991-2010 số tín hữu sống đạo sâu đậm gia tăng tử 10 lên 20 %. Tín hữu Ba Lan rất có lòng sùng kính Đức Mẹ. Hằng năm có 7 triệu người hành hương đến các đền thánh Đức Mẹ đặc biệt có 4.5 triệu người hành hương đền thánh Đức Bà Jasna Gora, và 2,5 triệu hành hương đền thánh Lòng Thương Xót Chúa Lagiewniki. Lòng đạo đức khiến cho số ơn gọi linh mục tu sĩ tại Ba Lan cao nhất Âu châu. Tuy nhiên, cuộc khủng hoảng dân số khiến cho số chủng sinh giáo phận giảm sút trong hai thập niên qua, từ 5,436 còn 2,959 tức giảm 45%, trong khi số nam tu sĩ giảm từ 2,636 xuống 882, tức giảm 67%. Tuy phong trào tục hóa tại Ba Lan không mạnh như tại các quốc gia âu châu khác, nhưng cũng là một thách đố đối với giới trẻ, bị ảnh hưởng bởi một thái độ sống không phân định, chạy theo các mốt văn hoá thời thượng tiêu cực thịnh hành bên Tây phương. Vì thế Giáo Hội rất chú ý tới mục vụ và việc giáo dục giới trẻ sống đức tin. Ngoài ra Giáo Hội cũng dấn thân trong nỗ lực hoà giải các dân tộc Trung Âu và Đông Âu, chữa lành các vết thương lịch sử, đối thoại đại kết và liên tôn.

** Balice cách thành phố Cracovia 11 cây số, cho tới năm 1968 đã là căn cứ quân sự, sau đó trở thành phi trường dân sự và năm 1995 mang tên Đức Gioan Phaolô II, nguyên Tổng Giám Mục Cracovia tử năm 1963 tới 1978.

Đón tiếp ĐTC tại phi trường có ĐTGM Celestino Migliore, Sứ Thần Toà Thánh tại Ba Lan, Tổng thống Ba Lan ông Andreij Duda và phu nhân, ĐHY Stanislaw Dziwicz, TGM Cracovia, và vài giới chức chính quyền. Ngoài ra cũng có ĐC Stanislaw Gadecki, TGM Posnan, Chủ tịch HĐGM Ba Lan, ĐHY Stanislaw Rylko chủ tịch Hội Đồng Toà Thánh về Giáo Dân, ĐHY Kazimie Nycz, TGM Varsava, ĐC Joseph Clemens Thư ký hội đồng, hai Đức Ông Grzegorz Mizinski và Damian Andreij Muskus, phối hợp viên Ngày Quốc Tế Giới Trẻ và một nhóm tín hữu. Hai em bé đã tặng hoa cho ĐTC.

Lễ nghi tiếp đón đã rất đơn sơ, sau khi ban nhạc cử quốc thiều Vaticăng và quốc thiều Ba Lan ĐTC và tổng thống duyệt qua hàng chào danh dự, rồi giới thiệu phái đoàn hai bên. Tiếp đến tổng thống và phu nhân đã tháp tùng ĐTC ra xe để đến  lâu đài Wawel, nơi diễn ra cuộc gặp gỡ với các giới chức chính trị, xã hội dân sự và ngoại giao đoàn.

Cracovia là thủ đô cũ của Ba Lan, có hơn 762 ngàn dân, nằm bên bờ sông Vistola, trên độ cao 220 mét, và là thành phố nổi tiếng nhất Ba Lan, hằng năm có hơn 9 triệu du khách thăm viếng. Năm tới đây thành phố kỷ niệm 760 năm  nhận được các quyền thành phố. Cracovia nằm trên hai con lộ thương mại rất cổ xưa: đó là con lộ Biển Đen đi ngang qua vùng Slesia và dẫn về hướng Tây, và con lộ chạy qua  Cửa Morava nối liền miền nam Âu châu với vùng Baltic. Các tài liệu viết đầu tiên liên quan tới thành phố có từ thế kỷ thứ X, khi Cracovia thuộc quận chúa Moravia cho tới năm 990. Nhưng Kitô giáo đã được biết tới từ lâu trước thời điểm chính xác là năm 966 kỷ niệm ngày Ba Lan được rửa tội. Từ năm 1038 Cracovia là thủ đô vương quốc dưới triều đại nhà Piast. Vào thế kỷ XII có các cộng đoàn Do thái sinh sống trong khu phố Kazimierz. Bị người Tartari tàn phá năm 1241-1242 Cracovia hồi sinh mau chóng nhờ cư dân gốc Đức. Từ năm 1291 Cracovia rơi vào ách thống trị của Tiệp. Năm 1320 Wladislaw Lokietek được phong vương trong nhà thờ chính toà Wawel và các vua Ba Lan đều được phong vương tại đây cho tới hết thời quân chủ năm 1795. Được nới rộng và có thêm nhiều lâu đài dinh thự Cracovia trở thành một trong các trung tâm văn hoá nổi tiếng Âu châu. Vào thế kỷ XVI chỉ riêng tại Cracovia đã có 9 nhà in trên tổng số 24 nhà in trong toàn nước Ba Lan. Đại học Cracovia thu hút nhiều giáo sư và sinh viên nổi tiếng, trong đó có Nicolò Copernico. Triều đình nhà Jaghelloni tiếp đón các nghệ sĩ và thi sĩ nhiều nước khác nhau. Việc triều đình rời về Cracovia sau khi lâu đài Wawel bị hoả hoạn năm 1596, rồi lại trở về Varsava năm 1611 khiến cho thành phố xuống dốc. Sau đó thành phố bị người Thuỵ Điển tàn phá, Ba Lan bị phân chia, và năm 1846 bị giao cho Áo cai trị, và chỉ vào năm 1918 mới lại thuộc Ba Lan. Trong thế kỷ XIX Cracovia trở thành trung tâm văn hoá và nghệ thuật của Ba Lan. Việc khai thác các quặng mỏ vùng Slesia tạo ra làn sóng di cư khiến cho Cracovia có  tới 100 ngàn dân.

** Tháng 9 năm 1939 Đức Quốc Xã đã đầy 184 giáo sư đại học Jaghellonica và 68.000 người Do thái trong trại tập trung Sachsenhausen và 3 trại tập trung trong thành phố, khiến cho 20.000 người Ba Lan không Do thái và 34 linh mục địa phương bị chết. Trong thời bị Đức Quốc Xã chiếm đóng  Cracovia đã mất đi rất nhiều tác phẩm nghệ thuật. Việc can thiệp của đạo bình Liên Xô đã cứu các dinh thự của thành phố khỏi bị tàn phá. Cracovia phát triển mạnh với việc xây cất thành phố Nova Huta gồm nhiều nhà máy kỹ nghệ, đặc biệt là hoá học, kim khí, thực phẩm và quần áo. Ngoài lâu đài Wawel Cracovia có rất nhiều nhà thờ, dinh thự cổ kính và hội đường do thái thuộc nhiều thời đại khác nhau từ thế kỷ XI đến thế kỷ XIX. Ngoài đại học Cracovia còn có 14 đại học khác với 85.000 sinh viên và 12 đại chủng viện, một thuộc giáo phận và 11 thuộc các  dòng tu. Cracovia cũng có tới 30 viện bảo tàng và Vuờn bách thảo cổ xưa nhất Âu châu. Năm 1978 các dinh thự Cracovia và mỏ muối Wieliczka đã được Liên Hiệp Quốc tuyên bố là Gia tài của thế giới. Cracovia cũng đã là thành phố của nhiều cuộc tranh tài thể thao thể dục. Đức Gioan Phaolô II đã viếng thăm Cracovia 5 lần. ĐTC Biển Đức cũng đã viếng thăm thành phố năm 2006 và chủ sự thánh lễ tại Blonia vói sự tham dự của 1 triệu người.

Tổng giáo phận Cracovia có hơn 1,6 triệu dân, 97% theo công giáo. Giáo phận có 447 giáo xứ, 15 nhà thờ 1.174 linh mục giáo phận và 970 linh mục dòng, 1.556  tu sĩ, 2.550 nữ tu khấn, 110 đại chủng sinh, 121 cơ sở giáo dục và 143 trung tâm bác ái. Giáo phận Cracovia được thành lập năm 1000, và có nhiều người con nổi tiếng như thánh Stanislaw và thánh Gioan Phaolô II. Từ thế kỷ XI Cracovia là thủ đô của Ba Lan.

Từ phi trường ĐTC đã đi xe vào thành phố để đến lâu đài Wawel gặp gỡ giới chức chính trị, dân sự và ngoại giao đoàn.

** Lâu đài Wawel có nghĩa là “ngọn đồi” là một quần thể kiến trúc gồm lâu đài nhà vua, nhà thờ chính toà, toà giám quản, các khu vực của những người giúp việc. Đây là nơi ở của các vua Ba Lan trong 5 thế kỷ từ 1038 tới 1596 khi dời thủ đô về Varsava. Lâu đài Wawel là một trong những thí dụ kiến trúc của thời phục hưng âu châu với các yếu tố roman và gôtích. Tại lâu đài cũng có tháp Sigismundo với Zygmunt là quả chuông to nhất Ba Lan  được gióng lên trong các dịp lễ lớn.

Buổi gặp gỡ các giới chức chính trị, xã hội dân sự và ngoại giao đoàn đã diễn ra lúc 17 giờ. Tổng thống và nhu nhân đã tiếp đón ĐTC trong sân danh dự của phủ tổng thống nơi diễn ra cuộc gặp gỡ với sự hiện diện của khoảng 800 người.

Ngỏ lời chào hàng lãnh đạo chính trị, ngoại giao đoàn và giới chức xã hội dân sự, trong đó có các viện trưởng đại học, ĐTC nói:

Đây là lần đầu tiên tôi viếng thăm Trung và Đông Âu châu, và tôi vui sướng bắt đầu từ Ba Lan, là quốc gia có trong các con cái mình thánh Gioan Phaolô II, người đã đề xướng và thăng tiến Ngày Quốc Tế Giới Trẻ. Đức Gioan Phaolô II thích nói tới một Âu châu thở bằng hai lá phổi của mình: giấc mộng về một nền nhân bản âu châu mới được linh hoạt bởi hơi thở linh hứng sáng tạo và hài hoà của hai lá phổi và bởi nền văn hoá chung tìm thấy gốc rễ vững vàng nhất của nó trong Kitô giáo.

Ký ức là nét đặc thù của dân tộc Ba Lan. Tôi đã luôn luôn bị đánh động bởi ý thức sinh động về lịch sử của Đức Giáo Hoàng Gioan Phaolô II. Khi nói về các dân tộc ngài đã luôn luôn khởi hành từ lịch sử của chúng để nêu bật các kho tàng nhân bản và tinh thần. Ý thức về căn cước, tự do khỏi các mặc cảm tự tôn, là điều cần thiết để xây dựng một cộng đoàn quốc gia trên nền tảng gia tài nhân bản, xã hội, chính trị, kinh tế và tôn giáo, để linh hứng xã hội và văn hóa, duy trì chúng trung thành với truyền thống, đồng thời rộng mở cho việc canh tân và cho tương lai. Chính trong viễn tượng đó mà quý vị đã cử hành 1050 năm Ba Lan lãnh nhận đức tin. Chắc chắn nó đã là một thời điểm mạnh mẽ của sự hiệp nhất quốc gia, củng cố con đường vững chắc giúp đạt công ích của toàn dân Ba Lan.

Cả việc cộng tác trong lãnh vực quốc tế và việc tôn trọng nhau cũng làm trưởng thành lương tâm và việc tôn trọng căn tính riêng và tôn trọng căn tính của người khác. Không thể có đối thoại, nếu mỗi người không khởi hành từ căn tính riêng của mình. Tuy nhiên, trong cuộc sống cá nhân cũng như cuộc sống cộng đoàn xã hội có hai loại ký ức tốt và xấu, tích cực và tiêu cực. Ký ức tốt là ký ức, mà Thánh Kinh chỉ cho thấy trong thánh thi Magnificat, bài ca của Mẹ Maria chúc tụng Thiên Chúa và công trình cứu độ của Ngài. Ký ức xấu trái lại là ký ức hướng cái nhìn của tâm trí tới sự dữ, trước hết sự là dữ do người khác sa phạm. Nhìn vào lịch sử mới đây của quý vị tôi cảm tạ Thiên Chúa, vì quý vị đã biết để cho ký ức tích cực thắng thế: chẳng hạn khi cử hành 50 năm tha thứ cho nhau giữa hai HĐGM Ba Lan và Đức, sau Đệ Nhị Thế Chiến. Sáng kiến này ban đầu liên lụy tới hai cộng đoàn giáo hội, nhưng cũng đã tháp nhập một tiến trình xã hội, chính trị, văn hóa và tôn giáo không thể quay trở lại đàng sau làm thay đổi lịch sử tương giao giữa hai dân tộc. Về việc hoà giải này chúng ta cũng nhớ tới Tuyên ngôn chung giữa Giáo Hội công giáo Ba Lan và Giáo Hội chính thống Nga, một hành động đã khơi dậy một tiến trình xích lại gần nhau và tình huynh đệ không chỉ giữa hai Giáo Hội, nhưng cả giữa hai dân tộc nữa.

Như thế, quốc gia Ba Lan cao quý cho thấy có thể làm lớn lên ký ức tốt và bỏ rơi ký ức xấu như thế nào. Để được như vậy cần phải có một niềm hy vọng vững vàng và lòng tin tưởng nơi Đấng hướng dẫn số phận của các dân tộc, mở ra các cánh cửa khép kín, biến đổi các khó khăn thành các cơ may, và tạo ra các khung cảnh mới,  ở nơi xem ra không thể có được. Lịch sử Ba Lan chứng minh cho điều đó: sau các bão táp và tối tăm dân tộc của quý vị , được tái lập trong phẩm giá của nó, đã có thể hát lên như người Do thái từ Babilonia trở về: “Ta tưởng mình như giữa giấc mơ, vang vang ngoài miệng câu cười nói, rộn rã trên môi khúc nhạc mừng” (Tv 126, 1-2). Ý thức về con đường đã đi qua và niềm vui đối với các mục đích đã đạt được trao ban sức mạnh và sự thanh thản giúp đương đầu với các thách đố của thời điểm, nó đòi hỏi can đảm của sự thật và một dấn thân luân lý đạo đức liên tục, để cho các tiến trình quyết định và hành động cũng như các tương quan nhân bản luôn luôn tôn trọng phẩm giá con người. Mọi hoạt động đều đuợc lôi cuốn: kể cả kinh tế, tương quan với môi sinh và chính kiểu giải quyết hiện tượng di cư.

** Tiếp tục bài phát biểu ĐTC nói: Vấn đề di cư đòi hỏi một bổ sung của sự khôn ngoan và lòng thương xót, để thắng vượt các  sơ hãi và thực hiện thiện ích lớn hơn. ĐTC khẳng định:

Cần nhận diện các lý do của việc di cư từ Ba Lan, bằng cách tạo dễ dàng cho những người muốn trở về . Đồng thời cũng cần sẵn sàng tiếp đón những người chạy trốn chiến tranh và đói khổ: tình liên đới đối với những người bị tước đoạt các quyền căn bản, trong đó có quyền tuyên xưng đức tin trong tự do và an ninh. Đồng thời cũng phải khuyến khích các sự cộng tác và cùng hoạt động trên bình diện quốc tế, hầu tìm ra các giải pháp cho các xung khắc và chiến tranh bắt buộc biết bao nhiêu người rời bỏ nhà cửa và quê hương của họ. Như vậy đây là việc làm những gì có thể để xoa dịu các khổ đau của họ, không mệt mỏi hoạt động với trí thông minh và sự liên tục cho công lý và hoà bình, bằng cách làm chứng cho các giá trị nhân bản và kitô bằng việc làm.

Dưới ánh sáng lịch sử ngàn năm của nó, tôi kêu mời quốc gia Ba Lan nhìn về tương lai và các vấn để phải đương đầu với niềm hy vọng. Thái độ như thế tạo dễ dàng cho một bầu khí tôn trọng giữa tất cả mọi thành phần xã hội, và một đối chiếu xây dựng giữa các lập trường khác nhau. Ngoài ra nó tạo các điều kiện tốt hơn cho sự trưởng thành dân sự, kinh tế và cả dân số nữa, dưỡng nuôi sự tin tưởng cống hiến một cuộc sống tốt cho con cái mình. Thật thế, họ không chỉ phải đương đầu với các vấn đề, mà cũng được hưởng các vẻ đẹp của thiên nhiên nữa, là thiện ích mà chúng ta phải biết thực hiện và phổ biến, niềm hy vọng mà chúng ta biết trao ban cho họ. Chính các đường lối chính trị xã hội thăng tiến gia đình là tế bào nòng cốt của xã hội, yểm trợ các gia đình yếu kém và nghèo túng nhất, nâng đỡ chúng trong việc tiếp nhận sự sống có trách nhiệm, sẽ hữu hiệu hơn nữa trong cách thế này. Sự sống luôn luôn cần được tiếp nhận và bảo vệ: cả hai tiếp nhận và bảo vệ – từ lúc thụ thai cho tới lúc chết tự nhiên, và chúng ta tất cả đều được mời gọi tôn trọng nó và lo lắng cho nó. Đàng khác, chính Nhà nước, Giáo Hội và xã hội có bổn phận đồng hành và trợ giúp bất cứ ai sống trong các hoàn cảnh khó khăn trầm trọng, để một người con không bao giở phải cảm thấy mình là một gánh nặng, nhưng như là một món qua, và để các người yếu đuối và nghèo túng nhất không bị bỏ rơi.

Kính thưa tổng thống, Quốc gia Ba Lan có thể tin tưởng nơi sự cộng tác của Giáo Hội Công Giáo như trong suốt lịch sử dài của mình, để dưới ánh sáng của các nguyên tắc kitô linh hứng nó và đã rèn luyện nên lịch sử và căn tính của Ba Lan, trong các điều kiện lịch sử, nó biết tiến triển trên con đường của mình, trung thành với các truyền thống tốt đẹp nhất và tràn đầy tin tưởng và hy vọng cả trong những lúc khó khăn nhất.

Trong khi tái bầy tỏ lòng biết ơn của tôi, tôi xin cầu chúc tổng thống và từng người trong quý vị hiện diện một việc phục vụ công ích thanh thản và phong phú.

Xin Đức Bà Czétochowa ban phúc lành và che chở Ba Lan.

** Sau khi gặp các giới chức chính trị xã hội và ngoại giao đoàn, tổng thống đã cùng ĐTC lên tầng hai để đàm đạo riêng. Trong cùng lúc đó ĐHY Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Toà Thánh, gặp gỡ thủ tướng Ba Lan là bà Beata Maria Szydlo, với sự hiện diện của ĐTGM  Phụ tá quốc vụ khanh, Đức Sứ Thần Toà Thánh và hai giới chức khác của chính quyền.

Tiếp đến tổng thống giới thiệu với ĐTC gia đình ông rồi tháp tùng ngài qua phòng bên cạnh để trao đổi quà tặng. Tổng thống Andrzej Duda sinh năm 1972 tốt nghiệp tiến sĩ luật tại đại học Jagellonica năm 1996, thuộc đảng bảo thủ và cải cách Âu châu Quyền và Công lý. Ông đã là thủ tướng dưới thời tổng thống Lech Kaczynski. Năm 2010 ông là cố vấn thành phố Cracovia, năm 2011 được bầu làm dân biểu quốc hội và năm 2014 trở thành dân biểu Âu châu cho tới khi được bầu làm tổng thống năm 2015 với nhiệm kỳ 5 năm. Ông có vợ là bà Agata Kornhauser và con gái là Kinga.

Tổng thống tặng ĐTC mề đai kỷ niệm chuyến viếng thăm có hình Đức Bà Jasna Gora và huy hiệu Ngày Quốc Tế Giới Trẻ. ĐTC tặng tổng thống mề đai kỷ niệm chuyến công du Ba Lan.

Tổng thống và phu nhân đã từ giã ĐTC gần cổng chính của dinh. Tiếp đến xe chở ĐTC đến nhà thờ chính toà cách đó 100 mét để ngài gặp gỡ các Giám Mục Ba Lan.

** Nhà thờ chính toà kính hai thánh Stanislao và Venceslao tọa lạc cạnh lâu đài hoàng gia đã được xây ít lâu sau khi giáo phận được thành lập hồi năm 1000. Hình thù hiện nay có từ năm 1364. Đây cũng là đền thánh quốc gia nơi các vua Ba Lan được đội triều thiên trong lễ nghi phong vương. Các vua đặt các kỷ vật chiến thắng gần mộ thánh Stanislao được thừa nhận như bàn thờ tổ quốc.

Phần chính giữa nhà thờ là bàn thờ tuyên xưng đức tin kiểu barốc  của thánh Stanislao tử đạo năm 1079, có cất giữ thi hài của ngài. Trong nhà nguyện các vua Waza có mộ của ĐGM Giovanni Prandola qua đời trong hương thơm thánh thiện năm 1266. Trên bàn thờ nhà nguyện của ĐGM Pietro Tomicki có một hòm bằng bạc đựng thánh tích của chân phước Vincenzo Kadlubek qua đời năm 1223. Bên cạnh nhà mặc áo có cây thánh giá thuộc hậu bán thế kỷ XIII. Theo truyền thống từ thánh giá này Chúa Giêsu đã nói chuyện với thánh hoàng hậu Edvige, qua đời năm 1399 có mộ bên dưới thánh giá. Hôn nhân của thánh nữ với ông hoàng Lituani đã khiến cho Lituania theo Kitô giáo. Thánh Edvige khi còn sống đã săn sóc người nghèo và các bệnh nhân và thành lập nhiều nhà thương. Thánh nữ cũng giữ gìn tu sửa các nhà thờ và rất sùng mộ Chúa Giêsu Thánh Thể. Trong di chúc thánh nữ để lại tất cả nữ trang của mình cho việc xây cất đại học Cracovia năm 1400. Thánh nữ được phong chân phước và được Đức Gioan Phaolô II tôn phong hiển thánh.

Trong nhà thờ chính toà này cũng có mộ của nhiều thánh, các vua, các tướng lãnh và thi sĩ.

Cuộc gặp gỡ đã diễn ra lúc 6 giờ rưỡi chiều. ĐHY TGM Krakow và cha sở nhà thờ chính toà đã đón tiếp ĐTC bên cửa hông và giới thiệu Kinh sĩ đoàn. ĐTC dừng lại thinh lặng cầu nguyện trước mộ thánh Stanislaw nơi cũng cất giữ thánh tích của thánh Gioan Phaolô II, rồi vào nhà nguyện đàng sau Bàn thờ chính để viếng Thánh Thể. ĐHY Stanislao Dziwicz, TGM Cracovia, và ĐC Stanislao Gadecki, TGM Poznan, chủ tịch HĐGM Ba Lan đã nhân danh 130 Giám Mục hiện diện ngỏ lời chào mừng ĐTC. ĐTC đã nói chuyện thân mật với các Giám Mục.

** ĐTC đã tặng nhà thờ chính toà một chén thánh. Sau đó ngài đã chào từng Hồng Y, Tổng Giám Mục và Giám Mục rồi chụp hình lưu niệm với các vị.

Sau khi từ giã các Giám Mục lúc 7 giờ rưỡi chiều ĐTC đã đi xe về toà Tổng Giám Mục Krakow. Dinh thự này được xây cất hồi thế kỷ XVI và được tái thiết trong các thế kỷ sau đó. Chính tại đây Đức Gioan Phaolô II đã theo các lớp học của đại chủng viện bí mật và đã sống cùng các chủng sinh khác trong thời Đệ Nhị  Thế Chiến, được thụ phong linh mục và làm TGM giữa các năm 1963-1978. Trong các lần thăm viếng Ba Lan ngài vẫn ở trong căn phòng cũ và ban chiều nhiều lần đã ra cửa sổ để nói chuyện với các tín hữu, đặc biệt là giới trẻ tụ tập trước toà TGM để chào ngài. Cả ĐTC Biển Đức XVI trong chuyến thăm Ba Lan ngày  26 tháng 5 năm 2006 cũng lấy lai truyền thống này.

Xe chở ĐTC đã tới toà TGM 15 phút sau đó. Sau bữa tối ĐTC đã ra bao lơn để chào tín hữu tụ tập trước toà TGM, đặc biệt là một nhóm các trẻ em tàn tật và mồ côi, rồi nghỉ đêm kết thúc nửa ngày thứ nhất viếng thăm Ba Lan. ĐTC cũng ngỏ lời chào các bạn trẻ qua video và trả lời thắc mắc của ba bạn trẻ.

Thứ năm hôm nay ĐTC chỉ có hai sinh hoạt chính. Ban sáng ngài đi thăm đền thánh Đức Bà Jasna Gora trong tổng giáo phận Częstochowa cách Krakow 100 cây số và dâng thánh lễ cho tín hữu. Ban chiều ngài trở về Krakow và đến Blonia ( đọc  là Buonie) để gặp gỡ các bạn trẻ tham dự Ngày Quốc Tế Giới Trẻ tại công viên Jordan. Chúng tôi sẽ tường thuật các biến cố này trong các buổi phát ngày mai.

Linh Tiến Khải

Sứ điệp của Đức Thánh Cha Phanxicô gửi giới trẻ Giáo phận Brownsville (Texas)

Sứ điệp của Đức Thánh Cha Phanxicô gửi giới trẻ Giáo phận Brownsville (Texas)

Đức Thánh Cha gửi sứ điệp video cho giới trẻ Brownville Texas

Đức Thánh Cha Phanxicô đã gửi một sứ điệp video cho các người trẻ của Giáo phận Brownsville, tiểu bang Texas, Hoa kỳ.

Giáo phận Brownsville nằm sát biên giới Mêhicô và được xem là một trong những vùng nghèo nhất của Hoa kỳ. Các bạn trẻ họp nhau vào ngày lễ Thánh Anna, bổn mạng của Giáo xứ nơi họ tụ họp và cũng trùng với thời gian của Ngày Quốc tế Giới trẻ đang diễn ra tại Krakow, Ba Lan.

Đức Thánh Cha nói: “Các bạn trẻ của Giáo phận Brownsville, đang họp nhau vào ngày lễ Thánh Anna, bà ngoaị của Chúa Giêsu, quý mến. Cha biết các con họp nhau ở Texas, rất gần với Mêhicô, gần với châu Mỹ Latinh và cha biết là các con họp nhau để liên kết trong tinh thần với Ngày Quốc tế Giới trẻ đang diễn ra tại Cracovia. Cha muốn ở gần các con. Cha muốn nói với các con là hãy luôn nhìn về phía trước, hãy hướng về chân trời, đừng để cuộc sống đặt các bức tường trước mặt các con, hãy luôn luôn nhìn vào chân trời. Hãy luôn luôn can đảm ước muốn thêm nữa, thêm nữa … với sự can đảm, nhưng đồng thời đừng quên nhìn lại gia sản mà chúng con đã nhận từ tổ tiên, ông bà và cha mẹ của  chúng con; đừng quên nhìn lại gia sản đức tin mà chúng con đang có trong tay bây giờ để hướng về phía trước.

“Cha biết là vài người các con sẽ hỏi cha: “thưa Cha, đúng vậy, cha bảo chúng con nhìn vào chân trời và nhớ những điều đó, nhưng hôm nay, chúng con phải làm gi? Hãy sống cuộc sống cách tràn đầy! Hôm nay, hãy đón nhận cuộc sống như nó đến và làm điều tốt cho người khác. Trong thế giới hôm nay, người ta đang chơi một trò chơi mà không có chỗ để thay thế, dù cho các con đang trong cuộc chơi hay ở ngoài cuộc chơi. Hãy giữ lấy những kỷ niệm các con được thừa hưởng, hãy nhìn về chân trời và hôm nay hãy nắm bắt sự sống và đưa nó về phía trước, sử dụng nó cách hiệu quả và làm cho nó sinh hoa trái. Thiên Chúa gọi các con mang lại hoa trái.Ngài kêu gọi các con trao chuyển sự sống này cho người khác. Thiên Chúa gọi các con kiến tạo hy vọng. Ngài kêu goi các con nhận lấy lòng thương xót và trao ban nó. Thiên Chuá kêu gọi các con hanh phúc. Đừng sợ hãi! Đừng sợ hãi! Hãy sống cách viên mãn! Đó là cuộc sống.

“Cha cầu chúc các con một cuộc gặp gỡ các bạn trẻ tốt đẹp, hợp nhất với ngày Quốc tế Giới trẻ, với các bạn trẻ ở Crcovia. Hãy sống cách nhiệt tình hăng hái và tiến bước. Xin Đức Trinh nữ luôn gìn giữ các con và xin Chúa Giêsu chúc lành cho các con. Và xin đừng quên cầu nguyện cho Cha. Cám ơn các con”. SD (26/7/2016)

Hồng Thủy Op

Đức Giáo hoàng Phanxicô cầu nguyện trước mộ Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II

Đức Giáo hoàng Phanxicô cầu nguyện trước mộ Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II

Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II

 

Sáng nay, vào lúc 10 giờ ngày 27 tháng 7, Đức Giáo hoàng Phanxicô đã đến cầu nguyện trước mộ Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II cùng với các trẻ em bị bịnh ung thư và gia đình của họ thuộc tổ chức phi lợi nhuận Peter Pan, là một tổ chức được thành lập ở Roma vào năm 2000 nhắm giúp các bịnh nhân ung thư và gia đình họ trong thời khắc khó khăn.

Ngay sau đó, ngài đã chào các em và gia đình của họ. Các em đã xin Đức Giáo Hoàng mang lời cầu nguyện của họ đến Ba Lan và xin Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II, vị thánh của quốc gia này, ơn chữa lành.

Vào lúc 13:30 giờ , trước khi Đức Giáo hoàng khởi hành từ nhà Santa Marta để ra phi trường Fiumicino để bay đi Krakow, một nhóm 15 người nhập cư trẻ, trong đó có 9 nam và 6 nữ, từ các quốc gia khác nhau, đã chào ngài. Các bạn trẻ này đã cầu chúc Đức Giáo Hoàng chuyến đi bình an và tham dự ngày Quốc tế Giới trẻ vui vẻ. Các bạn trẻ này mới đến Italia một thời gian ngắn và chưa có giấy tờ tùy thân cần thiết để được đi ra nước ngoài. Họ không thể tham dự trực tiếp ngày Quốc tế Giới trẻ nhưng liên kết cách thiêng liêng. (SD 27/7/2016)

Hồng Thủy Op

Điểm báo Ba Lan ngày 27-7-2016

Điểm báo Ba Lan ngày 27-7-2016

Đại hội giới trẻ ngày 27-7-2016

Cracovia (Krakow) đang trở thành ”trung tâm tinh thần” của Giáo Hội trong những ngày này. Hàng ngàn ký giả quốc tế đã đăng ký nơi Phòng Báo Chí của Ban tổ chức Ngày Quốc Tế giới trẻ ở Krakow để theo dõi và tường thuật các sinh hoạt của các bạn trẻ và đặc biệt là của ĐTC Phanxicô từ chiều 27-7-2016.

 Một số báo chí Ba Lan, xuất bản sáng ngày 27-7-2016:

 – Tờ Gazeta Krekowska, nhật báo chính ở Krakow: nơi trang nhất có đăng hình lớn của ĐTC Phanxicô với tựa tin lớn: ”Chào mừng Đức Thánh Cha” bằng tiếng Ba Lan và Tây Ban Nha.

 Tờ báo dành 9 trang để nói về ĐGH, Đại Hội giới trẻ, và các khía cạnh khác nhau liên quan đến việc tổ chức.

 Bài xã luận đánh giá tích cực buổi lễ khai mạc Ngày quốc tế giới trẻ do ĐHY Dziwisz chủ sự chiều ngày 26-7-2016. Rất nhiều hình ảnh giới trẻ, thánh lễ và bàn thờ. Báo cũng đặc biệt chú ý tới tòa TGM Cracovia nơi ĐTC trú ngụ trong những ngày viếng thăm.

 Nơi trang 6 và 7, báo này có một bài dài về ĐGH Phanxicô, nhấn mạnh sự khiêm tốn và đơn sơ của Ngài.

 – Tờ Dziennik Polski, tờ báo phổ biến trên toàn nước Ba Lan. Nơi trang nhất báo này dành nhiều chỗ cho tấm hình các bạn trẻ và Thánh Giá Ngày Quốc tế giới trẻ, với tựa đề ”Cracovia đều niềm vui và kinh nguyện, giờ đây chỉ còn chờ đợi ĐGH Phanxicô”.

 Báo dành trọn 2 trang để tường thuật thánh lễ khai mạc Ngày Quốc Tế giới trẻ, và nhấn mạnh với các tựa đề về ngọn lựa tình yêu, tình huynh đệ và hòa bình như ĐHY Dziwisz, TGM Krakow, đã nói đến trong bài giảng. Có nhiều hình ảnh về thánh lễ này và các bài báo phụ.

 Cũng có một bài về ”diễn văn riêng” mà ĐGH sẽ nói với các Giám Mục, nhưng không có tính chất phê bình chỉ trích. Báo này cũng tặng một phụ trương 12 trang về Ngày Quốc Tế giới trẻ và cuộc viếng thăm của ĐTC.

 – Gazeta Wyborcza, tờ báo được coi là thuộc hàng đông độc giả nhất ở Ba Lan, thường có xu hướng phê bình Giáo Hội Công Giáo. Nơi trang đầu tiên, báo này đăng hình các bạn trẻ tại quảng trường trung ương ở Krakow. Và có tựa đề bằng tiếng Anh ”Welcome to Krakow”. Nơi trang 4, có một bài về niềm tin của dân Ba Lan, và có tính chất phê bình. Nơi các trang về địa phương Krakow, các bài báo với nhiều hình ảnh nói về những người trẻ đã ”chinh phục” thành phố này.

 P. Gesiak / A. Gisotti phái viên Đài Vatican ở Krakow. Trần Đức Anh OP chuyển ý 

Đại hội Giới trẻ: nơi của tình huynh đệ

Đại hội Giới trẻ: nơi của tình huynh đệ

Đại hội Giới trẻ Krakow

Trong khi châu Âu đang co quắp lại bởi những tin tức đáng kinh sợ hàng ngày về các vụ khủng bố bắn giết, nổ bom, đâm chém của những kẻ cực đoan, thì Cracovia đang trở thành bản sao của tình huynh đệ. Từ Đại hội Giới trẻ, hàng chục ngàn bạn trẻ chọn gửi đi cùng một sứ điệp hòa bình, ngay cả khi ngôn ngữ họ dùng khác nhau.

Paola, một bạn trẻ người Colombia chia sẻ: “Mặc dù có sự khác biệt về văn hóa và ngôn ngữ nhưng có một tinh thần chung: ước mơ, khao khát tham gia vào Ngày này. Cracovia là một thành phố rất Công giáo và của niềm tin. Ví dụ như trong Thánh lễ ngày Chúa nhật có rất nhiều nhiều bạn trẻ và tôi tin đây là một điều mà Ba Lan muốn dạy cho tất cả chúng ta: cách thức các người trẻ đến gần Thiên Chúa. Tôi tin là nơi đây có một ngọn lửa biến đổi trái tim, như lời kinh chính thức của Đại hội Giới trẻ. Tất cả các bạn trẻ này sẽ đến để thắp sáng tâm hồn và con tim của họ”.

Một bạn trẻ khác đến từ vùng Cuneo nước Italia, tình nguyện viên của ban tổ chức ngày họp mặt ở Cracovia, nhấn mạnh đến sức mạnh của việc tham gia vào ngày Giới trẻ, điều thường thúc đẩy thực hiện những chọn lựa mạnh mẽ của cuộc sống và dấn thân. Cô chia sẻ: “Tôi đã tham gia như một khách hành hương vào ngày Giới trẻ Quốc tế ở Madrid. Đối với tôi đó là một khoảnh khắc đẹp nhất! Đức tin của tôi đã tăng trưởng rất nhiều và tôi đã có cơ hội gặp gỡ những người đến từ khắp nơi trên thế giới… Tôi đã học, nhiều hơn những điều khác, cầu nguyện. Tôi đã bắt đầu dấn thân hơn vào giáo xứ và quyết định phục vụ trong kỳ đại hội Giới trẻ để các bạn trẻ khác có thể sống, nếu không cùng kinh nghiệm của tôi, ít nhất một kinh nghiệm đẹp như tôi đã có. Có một sự thuyết phục ở đây là không có ai thực sự lẻ loi. Nơi đây tất cả chúng tôi ở cùng với nhau, không biết nhau, nhưng chúng tôi đã lớn lên, chúng tôi trở thành một gia đình.”

Một bạn trẻ người Palestin chia sẻ: “Thực tế là tôi đã đến đây để nhìn thấy Đức Giáo hoàng Phanxicô và để tham dự vào Năm Thánh Lòng thương xót và để chia sẻ những giây phút đáng nhớ của đức tin với các bạn trẻ khác”. Được hỏi về sứ điệp mà bạn muốn chuyển đến Đức Thánh Cha, cô nói: “Chủ đề được chọn cho Năm Thánh Lòng Thương xót thực sự rất đẹp: chúng ta thực sự cần lòng thương xót, năm nay, đặc biệt nếu tôi nhìn về quê hương tôi, Palestin, đang chịu đau khổ rất nhiều vì chiến tranh”…. (RV 26/7/2016)

Hồng Thủy Op

 

Tuyên bố của ĐHY Dziwisz về di dân và Âu Châu

Tuyên bố của ĐHY Dziwisz về di dân và Âu Châu

Tuyên bố của ĐHY Dziwisz về di dân và Âu Châu

CRACOVIA. ĐHY Stanislaw Dziwisz, TGM Cracovia, tuyên bố rằng một Âu Châu chỉ dựa trên yếu tố kinh tế, thì sẽ suy yếu.

Trong cuộc phỏng vấn dành cho phái viên trang mạng thông tin Vatican Insider ở Roma hôm 25-7-2016, ĐHY Dziwisz nói: ”Âu Châu đang đứng trước một ngã ba đường, và không phải như thế mà thôi. Chúng ta đã thấy điều đó qua Brexis, nước Anh rời bỏ Liên hiệp Âu Châu. Cần phải xét mình một chút: Một liên hiệp Âu Châu chỉ dựa trên quyền lợi kinh tế thì sẽ suy yếu khi nền kinh tế không ổn, hoặc khi người ta phải cho đi nhiều hơn là nhận lãnh..Và tệ hơn nữa, khi có những toan tính đồng nhất hóa văn hóa chống lại những căn cội Kitô của nhiều nước Âu Châu.”

Theo ĐHY Dziwisz, ”thời điểm khó khăn này nhắc nhở chúng ta hãy trở về với tính thần hiệp nhất Âu Châu, được những Kitô hữu chân chính cổ võ như ông Alcide de Gasperi, Robert Schuman”.

– Về vấn đề di dân Âu Châu đang phải đương đầu hiện nay, ĐHY TGM Cracovia nhận xét rằng ”đây là một trong những vấn đề lớn nhất của thời đại chúng ta. Và giờ đây chúng ta nhìn nó với nhiều lo âu vì Âu Châu bị liên hệ trực tiếp. Có lẽ lỗi của chúng ta là đã không nhận thấy vấn đề này trước đây, vì sự ích kỷ của đại lục chúng ta, xét vì những làn sóng di dân ồ ạt đã từng có rồi, trong những thập niên gần đây tại Phi châu và Á Châu”.

ĐHY Dziwisz khẳng định rằng: ”Trong tư cách là Kitô hữu, chúng ta có nghĩa vụ chăm sóc người di dân, trong khi các chính quyền phải xứ lý những tình trạng khẩn cấp, đảm bảo cho những người tị nạn một sự đối xử xứng đáng, và tránh những nguy cơ có những kẻ lạm dụng con đường vào Âu Châu với mục đích nguy hiểm”.

Cũng trong cuộc phỏng vấn, ĐHY TGM Dziwisz xác tín rằng ”Ngày Quốc Tế giới trẻ ở Cracovia sẽ là một kinh nghiệm không thể quên được đối với rất nhiều bạn trẻ đến từ các nơi trên thế giới. Tôi hy vọng rất nhiều trong Ngày Quốc Tế giới trẻ này tại thành phố của Thánh Gioan Phaolô 2 và thánh nữ Faustina: tôi cầu xin Chúa cho sứ điệp lòng thương xót đi sâu vào tâm hồn các bạn trẻ, những người Công Giáo thực hành đạo cũng như nơi các bạn trẻ chưa đến gần Chúa Giêsu, chưa biết rõ về đức tin, để có thể cảm nghiệm ơn Chúa trong những ngày này và khởi sự một hành trình Kitô dẫn đưa họ đến hạnh phúc”.

ĐHY không quên hy vọng những thành quả thiêng liêng của Ngài Quốc Tế giới trẻ này đặc biệt dồi dào nơi các bạn trẻ ở Cracovia. Họ sẽ như những người chủ nhà tiếp đón những người đồng lứa tuổi, và điều này có nghĩa là họ phải quảng đại chuẩn bị và tận tụy đối với những người khác. Việc làm này sẽ luôn được Chúa thưởng công! Tôi hy vọng có nhiều bạn trẻ đặt câu hỏi về ơn gọi trong những ngày này, và nếu Chúa gọi, họ thưa xin vâng đối với ngài. Tôi cầu mong Ngày Quốc Tế Giới trẻ này là một thời điểm quan trọng để canh tân tinh thần cho Cracovia, cho Ba Lan và cho giới trẻ toàn thế giới” (Vat. Ins. 25-7-2016)

G. Trần Đức Anh OP

Cha Jacques Hamel bị giết ở Pháp là chứng nhân của phục vụ và tình huynh đệ

Cha Jacques Hamel bị giết ở Pháp là chứng nhân của phục vụ và tình huynh đệ

Cha Jacques Hamel

Sáng hôm qua (26/7/2016), một tin tức khủng khiếp đã truyền đi khắp thế giới. Đó là 2 người Hồi giáo cực đoan mang theo dao đã vào một nhà thờ ở Saint-Etienne du Rouvray, thuộc Giáo phận Rouen, miền Bắc nước Pháp, cắt cổ vị Linh mục đang dâng Thánh lễ và làm bị thương một người khác. Khi tin tức về vụ sát hại loan truyền, nhiều người đã bày tỏ lòng đau đớn và lên án sự dã man của nó.

Vị Linh mục bị giết là cha Jacques Hamel, 86 tuổi, thụ phong Linh mục vào năm 1958. Cha Hamel rất được các giáo dân yêu quý và ngày cả các người Hồi giáo sống ở Saint-Etienne du Rouvray cũng yêu quý cha. Vài giáo dân đã chia sẻ: “Đó là một Linh mục lớn tuổi, nhưng mà luôn sẵn sàng với bất cứ ai cần đến cha”; “cha sẵn sàng phục vụ”; “đó là một Linh mục giỏi và đã thực thi sứ vụ của mình cho đến giây phút cuối cùng”. Nữ tu Danielle, người đã hiện diện trong giây phút cha Hamel bị sát hai đã khăng định: đây là một Linh mục vĩ đại, một Linh mục phi thường.

Cha Hamel đã phục vụ trong giáo xứ này từ 10 năm nay nhưng không phải là cha xứ, mà chỉ như một Linh mục đơn giản, vì cha đã nghỉ hưu và cha cảm thấy thoải mái trong vai trò phục vụ và còn mong muốn có ích cho cộng đoàn. Dù cho tuổi tác đã cao, nhưng cha luôn tích cực trong các cử hành Thánh lễ và các bí tích.

Cha đã chọn di chuyển đến cộng đoàn nhỏ này, nơi có đông người Hồi giáo sinh sống để loan truyền sứ điệp của tình huynh đệ. Ý nguyện của cha Hamel thể hiện cả trong những dòng chữ viết cuối cùng của cha được đăng trong bản tin giáo xứ vào đầu mùa hè và nay đã trở thành chúc thư tinh thần của ngài. Cha viết: “Chúng ta có thể lắng nghe trong thời gian này lời mời gọi của Thiên Chúa chăm sóc cho thế giới để làm cho thế giới nơi chúng ta đang sống thêm ấm áp, thêm nhân đạo và tình anh em. Một thời gian (cha đề nghị) dành cho việc gặp gỡ những người khác. Một thời gian chia sẻ, gần gũi các trẻ em và những người cô đơn. Cũng có một thời gian cầu nguyện: để ý đến những gì xảy ra trong thế giới chúng ta”. Cha mời gọi mọi người cầu nguyện cho những ai cần lời cầu nguyện., cho hòa bình, cho một sự chung sống tốt hơn. Cha kết luận: “năm nay là năm lòng thương xót, chúng ta hãy thực hiện trong cách thức mà con tim chúng ta hướng đến những điều tốt đẹp và đến người khác. Ước mong kỳ nghỉ hè giúp chúng ta có tràn đầy niềm vui và tình bạn. Và bây giờ chúng ta có thể chuẩn bị và tiếp tục lên đường với nhau”. (RV 26/7/2016)

Hồng Thủy Op

Vatican hài lòng về mức độ an ninh ở Cracovia (Krakow)

Vatican hài lòng về mức độ an ninh ở Cracovia (Krakow)

Đại hội giới trẻ tại Cracovia

CRACROVIA (KRAKOW). Đại tá Domenico Giani, Chỉ huy trưởng đoàn Hiến Binh Vatican, hài lòng về mức độ an ninh cho thánh lễ ngoài trời ĐTC sẽ cử hành tại Cánh đồng Lòng Thương Xót ở Cracovia, chúa nhật 31-7-2016, để bế mạc Ngày Quốc Tế giới trẻ.

Ban tổ chức dự kiến sẽ có từ 1 triệu 8 đến 2 triệu người tham dự thánh lễ này. An ninh cho buổi lễ là mối quan tâm lớn của chính quyền Ba Lan và nhiều người khác.

Tuy nhiên hôm 22-7-2016, hãng tin Công Giáo PAP của Ba Lan cho biết Đại tá Giani đã đến viếng thăm khu vực cánh đồng Lòng Thương Xót hôm 21-7 và kiểm điểm các biện pháp an ninh được đề ra và ông tỏ ra hài lòng.

Ngoài ra, phát ngôn viên của cảnh sát quốc gia Ba Lan, Ông Mariusz Ciarka, nói rằng mọi tham dự viên sẽ chịu sự kiểm soát kỹ lưỡng trước khi tiến vào khu vực hành lễ.

Sáng thứ bẩy, 30-7 tới đây, các bạn trẻ tham dự Ngày Quốc Tế giới trẻ sẽ đi bộ 15 cây số từ trung tâm thành Cracovia đến Cánh Đồng Lòng thương xót ở Brzegi. Đến nơi họ sẽ nhận chỗ được phân phối, và sẽ dự buổi canh thức cầu nguyện tối thứ bẩy với ĐTC. Họ sẽ ngủ lại tại chỗ để có thể tham dự thánh lễ bế mạc do ĐTC chủ sự sáng chúa nhật hôm sau, 31-7 (AP 22-7-2016)

Cha Lombardi

Mặt khác, trong cuộc phỏng vấn dành cho Đài Vatican hôm 23-7-2016, Cha Lombardi, Giám đốc Phòng Báo Chí Tòa Thánh, cho biết phía Tòa Thánh tiến về Ngày Quốc Tế giới trẻ ở Ba Lan trong sự thanh thản và tin tưởng. Đây sẽ là một đại lễ hội đức tin.

Cha nói: ”Chúng tôi thấy không có lo lắng hay sự báo động đặc biệt nào, đồng thời có một sự nghiêm túc và khả năng đảm trách các biện pháp an ninh bình thường. Chúng tôi cũng biết rằng có một cuộc họp lớn của khối Nato mới đây, trong sự thanh thản tuyệt đối; cũng có bầu không khí như thế đối với Ngày Quốc Tế giới trẻ, với trách nhiệm đúng đắn của chính quyền và tất cả mọi người”.

Cha Lombardi cho biết là không có tin về sự rút lui của nhóm bạn trẻ nào, trái lại họ đang tới Ba Lan với một sự hăng say và yên hàn.

Trong cuộc phỏng vấn, LM giám đốc phòng báo chí Tòa Thánh cũng trả lời câu hỏi: tại sao không có diễn văn của ĐTC trong cuộc gặp gỡ các GM Ba Lan chiều ngày đầu tiên 27-7 như đã ghi trong chương trình, cha Lombardi cho biết ĐTC đã nói rõ là ngài đã chọn hình thức cuộc gặp gỡ với các GM như ngài muốn, đó là một cuộc gặp gỡ thân mật và đối thoại. Vì thế ngài không muốn đọc một diễn văn dài trước các GM, nhưng muốn nói và nghe những câu hỏi các vị, ngài muốn các câu hỏi này được đề ra trong tự do hoàn toàn và thanh thản từ phía hàng giám mục. Và sở dĩ không có cuộc truyền hình trực tiếp cuộc gặp gỡ này, là để tạo một bầu không khí hoàn toàn thân mật, thoải mái, yên hàn, tự do phát biểu, và cả từ phía ĐTC nữa..

Cha Lombardi nhìn nhận rằng thỉnh thoảng ĐGH đọc bài diễn văn chính thức trước các GM, như khi gặp HĐGM Mêhicộ và Hoa Kỳ, nhưng đó là những trường hợp ngoại lệ. (SD 23-7-2016)

G. Trần Đức Anh OP

 

Các bức tranh khảm mosaic lộng lẫy trong đền thờ Giáng sinh

Các bức tranh khảm mosaic lộng lẫy trong đền thờ Giáng sinh

Bức tranh khảm cổ trong đền thờ Giáng sinh

Bêlem – Đền thờ Giáng sinh được xây dựng vào thế kỷ thứ IV dưới thời hoàng đế Constantino, bao bọc hang đá và máng cỏ nơi Chúa Giêsu được sinh ra và được đặt nằm trong đó. Sau đó đền thờ bị cháy và được xây dựng lại dưới thời hoàng đế Giustiano. Các chuyên viên cho thấy sự cấp thiết phải tu bổ các tường và cột của đền thờ bị ám đen vì hỏa hoạn và tu sửa mái đền thờ hiện không an toàn khi mỗi năm có hàng triệu khách hành hương và du khách kính viếng.

Vào năm 2013, việc tu bổ được thực hiện qua sự tài trợ chính của chính quyền Palestin và do một công ty của Italia thực hiện. Bên cạnh đó, nguồn tài chính tài trợ cho việc tu bổ cũng đến từ các Giáo hội Công giáo, Chính thống Hy lạp, Giáo hội Armeni và Đức quốc. Việc tu bổ và tẩy rửa đem lại vẻ đẹp huy hoàng rực rỡ cho đền thờ, đặc biệt là các bức tranh mosaic. Tuy nhiên công việc tu bổ vẫn còn kéo dài; sau khi hoàn thành tẩy rửa các bức tranh khảm kiểu mosaic, công việc sẽ tập trung vào các cột vẽ, nền đền thờ, giếng rửa tội, và cuối cùng là hang đá Giáng sinh.

Cho đến nay, công ty Piacenti của Ý đã hoàn thành công việc cần thiết trên mái đền thờ, các cửa sổ, cửa gỗ lớn, các bức tranh khảm kiểu mosaic ở gian giữa và hành lang lớn. Việc tu bổ này đã đưa đến những khám phá, đặc biêt ở 2 gian ngang của đền thờ. Gian ngang phía bắc có bức tranh khảm Thăng Thiên, trong đó có hình ảnh Đức Trinh nữ Maria, các Tông đồ và 2 thiên thần; một bức tranh khảm khác về sự cứng lòng tin của thánh Tôma. Còn gian ngang  phía nam, sau nhiều thế kỷ bị bỏ bê, có bức tranh khảm về cuộc vào thành Giêrusalem của Chúa Giêsu và một bức khảm, có lẽ, về cảnh Chúa biến hình, nhưng chỉ có hình ảnh thánh Giacôbê quỳ gối và bàn chân của ông Môisê.

Trong một bức khảm khác trong đền thờ cũng nổi lên những ghi chú bằng tiếng Hy lạp và Latinh tên của nghệ sĩ phục hồi bức tranh khảm cách đây khoảng 800 năm: “Efram, đan sĩ, họa sĩ và chuyên viên tranh khảm” thực hiện công việc phục hồi “dưới triều Manuele Comneno” (hoàng đế Byzantin) “vào thời của Amaury, vị vua vĩ đại của Giêrusalem, và Raoul, Giám mục của thành thánh Bêlem”. Như thế công việc có lẽ đã được thực hiện vào những năm 1168-1169. (Asia News 25/7/2016)

Hồng Thủy Op

Kinh Truyền Tin : Đức Thánh Cha diễn giải về sự cầu nguyện

Kinh Truyền Tin : Đức Thánh Cha diễn giải về sự cầu nguyện

Đức Thánh Cha diễn giải về sự cầu nguyện 07-24-16

VATICAN. Trong buổi đọc kinh Truyền Tin trưa chúa nhật 24-7-2016, ĐTC đã quảng diễn bài Tin Mừng chứa đựng giáo huấn của Chúa Giêsu về sự cầu nguyện.

Trong bài huấn dụ ngắn trước 20 ngàn tín hữu, trong đó có nhiều bạn trẻ từ các nước đang trên đường đi Ba Lan dự Ngày Quốc Tế giới trẻ ở Cracovia, ĐTC nói:

Tin Mừng hôm nay (Lc 11,1-13) mở đầu với cảnh tượng Chúa Giêsu cầu nguyện một mình, ở một nơi riêng; khi Ngài cầu nguyện xong, các môn đệ hỏi: “Lạy Chúa, xin dạy chúng con cầu nguyện) (v.1); và Chúa đáp: ”Khi các con cầu nguyện, hãy nói: ”Lạy Cha..” (v.2). Lời này là ”bí quyết” kinh nguyện của Chúa Giêsu, là chìa khóa mà chính Ngài ban cho chúng ta để chúng ta cũng có thể đi vào quan hệ đối thoại thân mật với Chúa Cha, Đấng đã đồng hành và nâng đỡ trọn cuộc sống của Ngài.

Chúa Giêsu liên kết lời thưa ”Lạy Cha” với hai lời cầu xin: ”xin cho danh Cha được cả sáng, nước Cha trị đến” (v.2). Kinh nguyện của Chúa Giêsu, và vì thế cũng là kinh nguyện của Kitô giáo, trước tiên là dành chỗ cho Thiên Chúa, để cho Chúa biểu lộ sự thánh thiện của Ngài nơi chúng ta và làm cho Nước Chúa trị đến, bắt đầu từ khả thể thực hiện chủ quyền thương yêu của Chúa trong đời sống chúng ta”.

Các lời cầu xin khác bổ túc lời nguyện mà Chúa Giêsu dạy chúng ta, Kinh Lạy Cha. 3 lời cầu xin biểu lộ những nhu cầu cơ bản của chúng ta: bánh, ơn tha thứ và sự trợ giúp trong cơn cám dỗ (Xc vv.3-4). Ta không thể sống mà không có bánh, không thể sống nếu không được tha thứ, và không thể sống nếu không có ơn phù trợ của Chúa trong những cơn cám dỗ. Bánh mà Chúa Giêsu dạy chúng ta xin là điều cần thiết, chứ không phải điều thừa thãi; đó là bánh của những người lữ hành, người công chính, một thứ bánh người ta không tích trữ và không được phí phạm, không làm cho bước tiến của chúng ta trở nên nặng nề. Ơn tha thứ, trước tiên là điều chính chúng ta nhận được từ Thiên Chúa: chỉ khi nào ý thức mình là người tội lỗi được tha thứ nhờ lòng từ bi vô biên của Thiên Chúa, chúng ta mới có thể thực thi những cử chỉ cụ thể hòa giải với anh em. Nếu một người không cảm thấy mình là người tội lỗi được tha thứ, thì không bao giờ có thể thực hiện một cử chỉ tha thứ hoặc hòa giải. Chúng ta bắt đầu từ con tim nơi chúng ta cảm thấy mình là người tội lỗi được thứ tha. Lời cầu xin cuối cùng, ”xin chớ để chúng con sa chước cám dỗ”, biểu lộ ý thức về thân phận của chúng ta, luôn luôn gặp phải những cạm bẫy của sự ác và hư hỏng. Tất cả chúng ta đều biết thế nào là một sự cám dỗ!

ĐTC nói thêm rằng:

Giáo huấn của Chúa Giêsu về việc cầu nguyện tiếp tục với 2 dụ ngôn, qua đó Chúa lấy ví dụ thái độ của một người bạn này đối với người bạn khác và thái độ của một người cha đối với con mình (Xc vv.5-12). Cả hai dụ ngôn muốn dạy chúng ta hãy hoàn toàn tín thác nơi Thiên Chúa là Cha. Chúa biết rõ hơn chúng ta về những gì chúng ta đang cần, nhưng Chúa muốn chúng ta trình bày với Ngài một cách táo bạo và khẩn khoản về những nhu cầu ấy, vì đó là cách thức chúng ta tham gia vào hoạt động cứu độ. Kinh nguyện là dụng cụ làm việc đầu tiên và chính yếu trong tay chúng ta! Nài nỉ với Thiên Chúa không phải để thuyết phục Ngài, nhưng để củng cố niềm tin và sự kiên nhẫn của chúng ta, nghĩa là khả năng cùng Thiên Chúa chiến đấu cho những điều thực sự là quan trọng và cần thiết. Trong kinh nguyện chúng ta có hai: Thiên Chúa và tôi cùng chiến đấu cho những điều quan trọng.

Trong số những điều ấy, có một điều quan trọng mà Chúa Giêsu nói đến trong bài Tin Mừng hôm nay, mà hầu như chúng ta không bao giờ xin, đó là Thánh Linh; ”xin ban cho con Thánh Thần!”. Và Chúa Giêsu nói rõ điều đó: ”Nếu các con là những kẻ xấu mà còn biết cho con cái mình những điều tốt đẹp, thì Cha các con ở trên trời lại chẳng ban Thánh Thần cho những kẻ xin Ngài sao!” (v. 13). Chúa Thánh Linh! Chúng ta phải cầu xin Chúa Thánh Linh đến trong chúng ta. Nhưng Thánh Linh có ích gì? Thưa Ngài giúp chúng ta sống tốt lành, sống khôn ngoan và yêu thương, thi hành thánh ý Chúa. Trong tuần này, kinh nguyện thật là đẹp dường nào khi mỗi người chúng ta cầu xin Chúa Cha: ”Lạy Cha xin ban cho con Thánh Thần Chúa!”. Mẹ Maria chứng tỏ điều đó qua cuộc sống của Mẹ, hoàn toàn được Thánh Linh của Chúa linh hoạt. Xin Mẹ giúp chúng ta cầu xin Chúa Cha, hiệp với Chúa Giêsu, để sống không phải theo thói thế gian, nhưng theo Tin Mừng, được Thánh Linh hướng dẫn.

Chào thăm

Sau phép lành, ĐTC nhắc đến những biến cố bạo lực gần đây và nói rằng: ”Trong những giờ này tâm hồn chúng ta còn bị giao động vì những tin buồn về những hành vi khủng bố và bạo lực đáng lên án, gây đau thương và chết chóc. Tôi nghĩ đến những biến cố thê thảm tại Munich bên Đức và tại Kabul bên Afganistan, nơi mà nhiều người vô tội bị thiệt mạng.

Tôi gần gũi với thân nhân của các nạn nhân và những người bị thương. Tôi mời gọi anh chị em hiệp với tôi cầu nguyện, xin Chúa soi sáng cho mọi người những quyết tâm làm điều thiện và sống huynh đệ. Hễ những khó khăn càng có vẻ không thể vượt qua được và những viễn tượng an ninh và hòa bình càng đen tối, thì kinh nguyện của chúng ta càng phải trở nên tha thiết hơn.

ĐTC cũng nhắc đến sự kiện bao nhiêu người trẻ đang đến Cracovia để tham dự Ngày Quốc Tế giới trẻ lần thứ 31 và chính ngài cũng sẽ đến đó vào thứ tư tới đây, để gặp gỡ các bạn trẻ nam nữ và cùng với họ cử hành Năm Thánh Lòng Thương xót, nhờ sự chuyển cầu của thánh Gioan Phaolô 2. Ngài xin các tín hữu tháp tùng ngài và các bạn trẻ bằng lời cầu nguyện, và ngay từ bây giờ, ngài chào thăm và cám ơn tất cả những người đang hoạt động để đón tiếp các bạn trẻ hành hương, cùng với nhiều GM, LM, tu sĩ nam nữ và giáo dân. Ngài nói thêm rằng: ”Tôi cũng đặc biệt nghĩ đến rất nhiều bạn trẻ đồng lứa của họ, không thể đích thân hiện diện, nhưng sẽ theo dõi Ngày Quốc Tế giới trẻ qua các phương tiện truyền thông. Tất cả chúng ta sẽ hiệp nhau trong kinh nguyện!”.

G. Trần Đức Anh OP

Đức Thánh Cha chia buồn về vụ thảm sát tại Munich

Đức Thánh Cha chia buồn về vụ thảm sát tại Munich

Đức Thánh Cha chia buồn về vụ thảm sát tại Munich

VATICAN. ĐTC chia buồn về vụ thảm sát tại Munich làm cho 10 người bị thiệt mạng, kể cả thủ phạm.

Trong điện văn gửi đến ĐHY Reinhard Marx, TGM giáo phận Munich, Chủ tịch HĐGM Đức, ĐHY Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Tòa Thánh, viết:

”ĐTC Phanxicô kinh ngạc hay tin về sự kiện kinh khủng xảy ra tại Munich, trong đó nhiều người, nhất là người trẻ, bị thiệt mạng và nhiều người khác bị thương nặng. Ngài chia sẻ nỗi đau khổ của những người sống sót và bày tỏ sự gần gũi của ngài trong đau khổ. Trong kinh nguyện, ĐTC phó thác những người qua đời cho lòng thương xót của Thiên Chúa. Ngài bày tỏ sự cảm thông sâu sắc với những người bị thương tổn vì vụ sát hại này và cám ơn các lực lượng cứu trợ và an ninh vì sự dấn thân nhiệt thành và quảng đại của họ. ĐTC Phanxicô cầu xin Chúa Kitô, là Chúa Tể sự sống, ban cho tất cả mọi người ơn an ủi và nâng đỡ, đồng thời ban phép lành Tòa Thánh cho họ như bảo chứng niềm hy vọng”.

Thủ phạm vụ thảm sát tại tiệm ăn McDonald ở Munich hôm thứ sáu 22-7-2016 là Ali Sonboly, 18 tuổi, gốc Iran. Theo các giới chức điều tra, Ali đã chuẩn bị cuộc thảm sát này từ 1 năm nay và đang được chữa trị về bệnh tâm thần.

Trong số 9 người bị Ali sát hại, đa số là người trẻ và có 7 người là người nước ngoài, Thổ Nhĩ Kỳ và Kosovar. Số người bị thương lên tới 35 người. Ali tự sát lúc 20 giờ 30 trong khi một toán cảnh sát tìm cách liên lạc với chàng ta.

G. Trần Đức Anh OP